Читаем Vanitas полностью

— Зачем? Мне нельзя передавать личные письма посторонним. Это запрещено…

Тут-то Люция осознала, что магия не сработала. Разум мальчишки не затуманился, руки сами собой не двинулись…

Но почему? В чём причина? Что не так?

— Я просто хотела помочь тебе, — решила оправдаться Люция. Натянуто улыбнулась. — Тяжело, наверное, одному разносить столько писем по всему замку?

— Нормально, — буркнул парень и глянул на неё с подозрением. — Если у вас всё, то я пойду, несса.

И зашагал прочь.

Люция подняла послание от герцога и вчиталась в текст:

«Теперь все задания будешь получать через книгу в Малой Библиотеке. И мне сообщения оставляй в ней. Название: "VANITAS", отдел лирики, восьмая полка.

P.S. Загляни туда сегодня».

И больше ничего…

* * *

Раны Далеона после «уроков» Кейрана наконец затянулись, и он решил вернуться к поискам ответов о своём неведомом даре, о матери и её родословной и… о её отношениях с императором.

По дороге в библиотеку шестой принц заглянул к Орфею. Он хотел позвать друга с собой, рассказать, что узнал от Рафаэля, и предложить заняться расследованием вместе. В конце концов, он делился с химером очень многим, и именно придворный толкнул Далеона разобраться в своих предках. В себе.

Приключение обещало быть опасным и очень интересным. А с верным товарищем оно как-то понадёжнее.

Хотя Далеон и в одиночку ничуть не боялся трудностей. Наоборот — предвкушал и был необычайно взволнован мыслью, что уже на шаг ближе к разгадке.

Принц вошёл в покои без стука и тут же замер, застав Орфея у камина с письмом в одной руке и какой-то белой тряпкой в другой.

Химер нежно улыбался, читая записку, и казалось, даже не замечал вторженца.

Далеон усмехнулся и подошёл ближе.

— Какой ты сегодня довольный. Что там? Очередная влюблённая глупышка призналась в чувствах? Или попросила показать «небо в алмазах» в своей кровати?

— Это письмо от Люции, — с улыбкой ответил Орфей, и шестой напрягся. — Ей уже легче, и завтра она снова будет в строю.

— Ах да… лунные дни, — принц закатил глаза, скрестил руки на груди и хмыкнул. — Удивительно, что они наступили, с твоей-то прытью.

Химер свёл светлые брови.

— Ты встал не с той ноги, Леон?

Но принц проигнорировал вопрос.

— Что за тряпка? — выразительно глянул на шарфик в руках придворного.

— Не знаю, — отвлекся Орфей и развернул ткань, — пришла с посланием…

Он осекся, увидев кровавое пятно. Далеон был в таком же ступоре.

Химер повёл в воздухе носом, шестой медленно поднял на него глаза.

— И давно вы стали так близки, что… — он помолчал, подбирая слова, и прежде чем Орфей нырнул лицом в ткань, вырвал платок у него из рук. — Обмениваетесь такими посланиями?

— Понятия не имею, зачем она это отправила, — задумчиво ответил придворный, не сводя взгляда с белой замаранной ткани в когтистых пальцах вассала. — Но с этим можно сделать приворот, — на щеках от сдерживаемой улыбки заиграли ямочки. — Возможно, она не знала…

Он протянул ладонь, собираясь вернуть себе вещь, но Далеон швырнул её в горящий камин быстрее.

— Эй! — возмутился химер.

Но пламя уже пожирало шарф с тихим шипением, черным дымком и вонью гари.

— Зачем?

Лицо Далеона оставалось бесстрастным, на нём играли рыже-золотые блики, а в очах, точно пылал холодный огонь.

Он перевёл взгляд на Орфея.

— А ты знаешь, что твоя новая пассия вечерами валяется по полигону с Рафом и целуется с ним же под нашими окнами, называя это тренировкой? — едкая усмешка, не коснувшаяся глаз.

— Не может быть, — опешил химер и нахмурился. — Принц Рафаэль не такой… и Люция не такая.

— Может-может, — ядовито подтвердил шестой, но по злобе и горечи во взоре его не понятно было: над Орфеем он глумится или же над собой. — Никогда нельзя быть уверенным в существе на все сто. Мы можем знать лишь то, что нам показывают, в чем убеждают, во что мы верим. А какая личность на самом деле скрывается под милой маской — можно лишь догадываться. По поступкам. В такие моменты. Я думал, что знаю брата. Но на самом деле я понял его, лишь, когда тот меня предал.

— Ты преувеличиваешь, Леон, — попытался успокоить его Орфей, даже руку на плечо положил, но шестой дернулся и сбросил её.

— Я видел это! — неожиданно рявкнул он. — Их «дуэль», улыбки, взгляды и!.. — принц брезгливо оскалил клыки. — Не связывался бы ты лучше с этой девчонкой! Она причинит тебе боль. Она такая шл!..

— Хватит! — Орфей ударил кулаком по барельефу камина. Далеон вздрогнул и поднял брови. — Ты вовсе не думаешь так. Не поливай её грязью. Не хули их.

— И что я, по-твоему, думаю? — он натянул угол рта, в кривой усмешке. Скрестил руки на груди, затянутой в узкий чёрный дублет с золотой нитью вышивки по краю.

— Ты не захочешь это услышать, — убеждённо ответил Орфей и вздёрнул подбородок.

Перейти на страницу:

Похожие книги