Читаем Вар Палка полностью

Найти выход из лабиринта он, конечно, мог. Он мог разыскать собственные следы по запаху, или, если это окажется невозможным, набрать костей и пометить ими свой маршрут, отсекая один за другим ложные ходы. Но все это требовало времени, а опасность уже могла нависать над Соли. Вар решил действовать напрямик.

— Минос! — что есть силы закричал он. — Выходи и бейся со мной!

— Неужели это в самом деле необходимо? — тихий голос у Вара за спиной.

Вар мгновенно повернулся. Перед ним в одном из проходов в полумраке маячила фигура человека.

О нет, это был не человек!

Мощное мускулистое тело тренированного воина несло на себе поросшую густой гривой волос голову животного, украшенную рогами. Эффект усиливала густая борода, спускающаяся существу до груди. Лицо чудовища было вытянуто как рыло вперед, рога торчали из черепа чуть выше ушей. Впечатление было таким, как будто голова быка пересажена и привита человеку. Ноги существа были снабжены отличными копытами — не из разросшихся ногтей, как у Вара, но настоящими круглыми копытами, вроде коровьих. Однако при этом видно, что зубы создания не принадлежат травоядному; они острые и напоминают зубы большой собаки или волка.

Таков был Минос.

За свою жизнь Вар насмотрелся необычного и ожидал увидеть что-то в этом роде. Он взмахнул своей фехтовальной палкой — в его груди уже разгоралось возбуждение предчувствия битвы. Некоторые называли это страхом.

— Что привело тебя сюда в это время, Вар Палка? — ровным и спокойным голосом спросил бог. — До сих пор ты приходил только с наступлением темноты и ни разу не удосужился посетить мое жилище.

— Я пришел биться с тобой, — повторил Вар.

То, что бог может говорить и что он так много знает, поразило Вара до глубины души. Откуда он узнал имя Вара?

— Это я уже слышал. Но почему сейчас? У меня впереди тяжелый день. Завтра я буду свободен и уделю тебе немного времени из моего обильного досуга.

— К твоей скале прикована девушка, ее зовут Соли, она мой друг. Я поклялся убить любого человека… или зверя, или бога, кто причинит ей вред. Но я не хочу ждать, когда этот вред ей причинят.

Минос согласно кивнул, широко махнув своей гривой:

— У тебя есть верность и отвага. Но скажи, ты в самом деле считаешь, что способен убить меня?

— Нет. Но я должен попробовать это сделать, потому что без Соли не смогу жить.

— Пойдем. Думаю, мы сможем уладить это дело лучшим образом.

Минос повернулся своей широкой спиной к Вару и, не глядя на него, зашагал по одному из проходов, стуча копытами по камням.

Вар в замешательстве последовал за чудовищем.

Они пришли в большую пещеру, в центре которой возвышался единственный камень.

— Этот камень я использую для упражнений, — сказал Минос. — Вот так.

Бог наклонился, присел и обхватил камень обеими руками, казалось, ни мало не волнуясь, что за его спиной находится вооруженный враг. На руках, спине и боках Миноса буграми вздулись мощные мускулы. До сих пор Вар видел подобную силу только у Повелителя.

Камень медленно начал подниматься вверх. Минос поднял вес до груди, задержал его в таком положении на несколько секунд, потом так же медленно опустил вниз.

— Хочу посмотреть, как ты управишься с этим великаном, — сказал он, отдуваясь. — Учти, грыжа появляется в основном после того, как ты поднимешь камень, а не в момент взятия веса.

Бог отступил в сторону.

— Теперь твоя очередь. Если сможешь сдвинуть этот камень с места, нам будет, о чем разговаривать.

Вар засунул фехтовальные палки за пояс и подошел к камню. Минос доверял ему; теперь и он должен ответить доверием на доверие.

Вар ухватился за камень, напрягся… и не смог сдвинуть его с места. Он даже не смог пошевелить его.

Вар сдался и выпрямился.

— Ты прав. Ты сильнее меня. Но я могу побить тебя в бою.

— Конечно, — добродушно прорычал Минос.

Звуки речи давались чудищу не просто. Для того чтобы выговаривать слова, ему приходилось вытягивать вперед из-под широкого рыла рот и сильно напрягать лицо. Выговор бога был чрезвычайно странным и ни на что не похожим.

— Если ты настаиваешь, мы, конечно, можем сразиться. Но давай же сначала побеседуем. Мне нечасто доводится говорить с живыми, тем более достойными людьми.

Вар не стал возражать. Пока бог занят им, Соли ничего не угрожает. У Вара мелькнула мысль о том, что произошло бы, если бы он напал на бога, пока тот занимался подъемом камня. В этом случае камень мог запросто опуститься Вару на голову…

Они расположились в другой пещере на грубых стульях, сделанных из перевязанных сухожилиями костей.

— Вот, перекуси, — сказал Минос. — У меня есть ягоды, орехи, хлеб — и мясо, конечно. Разумеется, ты знаешь, откуда я его беру.

Вар это знал. И нужно сказать, что упоминание об этом мясе не было столь шокирующим для него, каким могло стать для других людей, потому что за время своей дикой юности Вару довелось перепробовать многое.

— Я разделю твою трапезу.

Минос запустил руку в горшок и выудил оттуда ребро с изрядным количеством мяса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевой Круг

Сос по прозвищу «Верёвка» (с илл.)
Сос по прозвищу «Верёвка» (с илл.)

Молодой мужчина по имени Сол встречает такого же мужика. И оказывается, что его тоже зовут Сол. Возникает спор. Споры в то время решались (будут решаться) при помощи поединка в круге. И один Сол побеждает другого. Побежденный поступает на службу победителю и вынужден довольствоваться именем Сос. Попутно читатель уясняет себе, что действие происходит через много лет после атомной войны, которая уничтожила крупные города и почти всю цивилизацию. Далее выясняется, что большинство людей живут очень странной жизнью. Они — что-то вроде странствующих рыцарей, которые не заботятся о завтрашнем дне и у которых есть где переночевать и что поесть. Такая вот простая жизнь.Книга поднимает вопросы экологии, отношении к природе и к себе. Основная мысль: «Человеческая цивилизация в сегодняшнем виде обречена на самоуничтожение». Автор хочет подтолкнуть человека к мысли о необходимости задуматься над материальными ценностями, точнее о ненужности таких ценностей. Он показывает ценность жизни каждого человека и ценности межчеловеческого общения.

Пирс Энтони

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика