Читаем Vas-y, Béru ! полностью

Deux hommes seulement dans la tire servant de cible : Méhunraillon et le pilote du véhicule. Puisqu'ils ignoraient jusqu'au blaze de Méhunraillon, c'est bien que l'autre passager seul les intéressait, non? C.Q.F.D. !

Là-dessus, la porte s'ouvre et Béru paraît.

Je suis soulagé en constatant qu'il est entier. Par contre, son air sombre et farouche me frappe. Il a le teint gris, les gobilles cernées et ses lèvres amorcent un vilaine lippe bien avant la troisième taupe. Rapidos, avec cet instantanéisme de la pensée que je suis à peu près seul à posséder, je me dis qu'il a : soit buté Alfred, soit quitté sa femme, soit reçu une balle dans le ventre.

— Eh ben dis donc, m'ébahis-je, t'as une gueule qui ressemble à l'abbaye de Westminster après les bombardements.

— Parle-moi z'en pas, il bavoche, d'une voix pareille à celle d'une marmite d'eau portée à ébullition, je viens de paumer seize millions !

Il se laisse tomber sur un siège, avec tant de force que par esprit d'imitation le siège se laisse lui-même tomber par terre.

— Raconte, lui enjoins-je tandis qu'il se relève au milieu des décombres.

— Quand je m'ai mis à flamber, explique le cher homme, tout de suite aussitôt la carburation s'est faite. Quoi que c'eût été que je jouasse, ça sortait. Comme si que j'aurais z'eu un septième sens. Je flairais la gagne avant que le pingouin balance sa gobille dans le baquet.

— Un septième sens, ne puis-je m'empêcher de l'interrompre. Enumère-moi un peu les six premiers, Gros, que je m'éduque.

Il hausse les épaules.

— Oh ! toi, faut toujours que t'incrédules dans les pires moments. Bon, y a le sens de la biglanche, çui de la renifle, le sens de l'esgourde, le sens de la paluche, çui de la menteuse et le sens du devoir !

J'en ai les larmes aux yeux. Cher Béru ! Comme c'est bien lui.

— Continue, mon Grand, invité-je, et pardonne cette sotte interruption.

Il devient disert.

— Les mises s'accumulonçaient, reprend le Narrateur suppléant. J'avais bientôt un tas de plaques gros commak devant moi, que t'aurais dit qu'on venait de me livrer des tuiles. Et des plaques conséquentes, crois-moi. Tout le monde il en bavait des ronds de bitos de me voir engranger autant de fraîche.

« Moi, péquenot sur les bords, je comptais à mesure. A ma première brique, j'ai pas pu m'en empêcher, devant tout le monde j'ai fait mon signe de croix ! A la cinquième je m'ai mis le doigt quéque part pour me recharger les accus à chance. Ça continuait toujours. Je me voyais déjà retiré de la Poule, fondant ma propre agence de Police Private, ou bien me lançant dans l'import-esport avec burlingues capitonnés sur les Champs-Zé et Cadillac drivée par un larbin loqué en général d'aviation. Je me la voyais déjà, la crèche à grilles, Avenue Henri-Martin ou Avenue Raphaël, et la Berthy couverte de diams sermonnant une valetaille aux ordres ! Je donnais déjà des fêtes dans mon grand salon d'appât-rat, sous le lustre aux cent loupiotes. Et je te serrais la louche à des ministres, à des ambassadeurs, à des rois nègres, à des rois mages, à des académiciens. Au quinzième million, je me disais que de Gaulle m'inviterait sûrement à une réception élyséeuse avec les lites de la France. Il me choperait par l'aileron et m'entraînerait dans un embrasement de fenêtre pour me bonnir ses compliments délicats, style « J'ai suivi votre ascension Bérurier, c'est très bien ; les choses étant ce qu'elles sont, j'ai bien envie de vous faire diriger un peu la télévision pour voir.»

— Et alors? soufflé-je.

— Alors? fait-il en amorçant la chute-libre-sans-ventral. Alors? Alors figure-toi que cet enviandé d'Alonzo Giro m'a tout fait paumer !

— Il était au casino en pleine nuit le maillot jaune?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы