Читаем Ваш ход, Маэстро! полностью

– Тогда почему ты всё ещё здесь? – Король грозно сверкнул зеленью глаз, и Оливер отметил, как сильно Джейден похож на кузину. Или она на него… А Оливер и не замечал этого раньше. – Я уже пришёл в сознание и не нуждаюсь в сиделках! А ты, Маэстро, единственный, кто сумеет выловить и пленить даже бестелесную тень!

– Один вопрос… – Ритан мысленно отвесил себе оплеуху и призвал взять себя в руки. Решительно поднялся. – Вы знаете, где могла спрятаться Лиса?

Король попытался привстать.

– Что-о?! – мгновенно разозлился он. – Ты не уберёг мою сестру?

Но тут же упал на подушки и, что-то шепча себе под нос, стал мрачнее тучи. Оливер наклонился, чтобы расслышать.

– Так он пришёл за ней? Не за мной! Разумеется, если я жив…

– Тень приходил за Лисой? – уточнил Ритан и, выпрямившись, заложил руки за спину. – Невозможно. Я выяснил, что убийцу нанял Синдикат, арестованные члены которого сейчас пополнили ваши темницы. Мои люди и сейчас продолжают опрашивать арестованных, выявляя всех причастных…

– Алисию похитили, когда ей было десять, – негромко прервал король. – Сестру моего отца и её мужа убили на прогулке, а девочку Тени увезли с собой и воспитывали в своём клане. Я годами пытался вернуть её, используя все возможные методы.

– Не все, – с горечью возразил Оливер. – Вы не использовали меня.

– Была веская причина никому не доверять, – сухо ответил король.

– Знаю, – кивнул следователь. – И она останется тайной. Это выгодно даже Теням. Тот убийца шутовским методом пытался выяснить, выплыла ли она наружу… – Он нахмурился, вспоминая слова и действия Пуна. – Он долгое время был рядом с Лисой, но ничего не предпринимал. Почему?

Мужчины одновременно посмотрели на повязку раненого короля и помрачнели.

– Она пошла с ним добровольно, чтобы спасти мою жизнь, – озвучил Джейден. – Тени удерживали магического зверя Алисии с помощью чудовищного артефакта. Подобные отнесены к категории особо опасных. Ты как никто знаешь, насколько сложно их выявить и устранить… Но однажды мне удалось освободить сестру.

– Значит, и мне удастся. – Ритан сжал кулаки и пообещал: – Я верну Лису как можно скорее.

– Твою жену зовут Алисия, – устало поправил Джейден, глаза его закрылись.

Оливер решил, что короля сморил сон, и отступил к дверям, но услышал тихое:

– Найди её, Оливер. Докажи, что ты достоин моей сестры.

– Клянусь.

Стражники закрыли створки, как только в спальню вошёл королевский лекарь и прошмыгнуло несколько слуг, но Ритан ещё пару мгновений смотрел на двери. Он надеялся, что король даст ему ответы. Так и получилось. Но таких он не ожидал… Всё оказалось сложнее и запутаннее, чем представлялось.

Воровка из Блэкарда.

Убийца из клана Теней.

Королевская кузина.

– Алисия…

Он покатал имя на языке, как спелую виноградину, и улыбнулся. Ей идёт!

Какая разница, кем Лиса была до встречи с ним? Теперь эта девушка – его жена. И пусть даже не мечтает о разводе! Одной небезопасно? Оливер докажет, что она ошибается. И больше никогда-никогда не оставит свою женщину!

С этим решением он вернулся в королевский кабинет. Здесь царило напряжённое молчание, собравшиеся полисмены смотрели на старшего следователя с тревогой, начальник стражи и его подчинённые – с подозрением, Лилия – с надеждой… Но уже с совсем другой, не грустно-безнадёжной, а решительной и активной.

Лиса госпоже Риз тоже понравилась.

– Зачем ты здесь? – благодарно улыбнулся следователь раненой женщине.

– Вот не сидится мне на попе ровно, – смущаясь, буркнула она. – А если уж стоять, так с вами, Маэстро, плечом к плечу!

Ланж неожиданно кивнул и тоже поднялся.

– Что сказал король? – поинтересовался он.

– Приказал найти свидетеля, – сухо отчеканил Ритан.

Он хмуро покосился на представителя аристократии. Виконт Барт Эйст, экипаж которого следователь одолжил однажды, был тут как тут. И жаждал жареных новостей. Оливер не стал разочаровывать любителя сплетен.

– Алисию Ритан, мою жену. А также повелел арестовать человека, скрывающегося под именем Грэг Пун. Его величество подтвердил, что подозреваемый и есть убийца.

Судя по унылому выражению лица виконта, это была не та новость, которой аристократия так ждала. Во дворце уже успели построить миллион самых чудовищных теорий и перемыть косточки и самому Маэстро, и его окружению.

– Почему вы уверены, что убийца из клана Теней не избавился от неё, раз она свидетель? – воодушевился Барт другой идеей. И скорчил трагическую физиономию: – Ох, это такое горе! Ваше сердце будет разбито?

Теперь, когда репутация госпожи Ритан восстановлена, многие разочаруются, и сплетник из кожи вон лез, чтобы добыть свежих и пикантных новостей.

– Она жива, это совершенно точно, – не спешил его радовать Ритан. – И король уверен, что Тень взял Алисию как заложницу. Велел немедленно найти и освободить её.

– Работаем, – тут же засуетился инспектор.

Его приказы были чёткими и правильными: недовольных представителей аристократии быстро выставили, мрачным, но послушным стражникам выдали новые инструкции. Ритан не удержался от колкости:

– Что же ты раньше так не старался, Шесун?

Перейти на страницу:

Похожие книги