Читаем Ваш ход, мистер убийца полностью

Через несколько минут я вышла из оцепенения и принялась метаться по дому как угорелая: прежде всего бросилась к передней двери, проверила, заперта ли она, плотно задернула шторы, нашла на стене выключатель и включила верхний свет.

После этого я дрожащими руками подняла крышку сундука в безумной надежде, что страшная находка исчезла.

Череп таращился на меня пустыми глазницами и издевательски ухмылялся.

Звук дверного звонка ударил мне в уши.

От неожиданности я подпрыгнула и издала сдавленный вопль. Несколько мгновений я никак не могла решить, что делать. Потом поспешно бросила в сундук инструменты, захлопнула крышку и кое-как накрыла ее ковром. Разумеется, ковер лег безобразными складками, но у меня не было времени приводить его в порядок. Я набросала сверху подушек, тех, что лежали здесь прежде, и тех, что я сняла с дивана. Все равно сразу бросалось в глаза, что этот уголок комнаты бесцеремонно разворочен. В отчаянии я сняла с полок несколько книг и положила их на сундук. Теперь здесь царил полный бардак, который с некоторой натяжкой можно было бы счесть поэтическим беспорядком. Но ковер, как я с облегчением убедилась, топорщился не так заметно. Звонок продолжал упорно дребезжать. По пути к дверям я остановилась, чтобы придать своему лицу выражение безмятежного спокойствия. Боюсь, получилось не слишком удачно.

Когда я наконец открыла дверь, передо мной предстала Кэри Осланд, на этот раз без таксы. Кэри сияла улыбкой, на ее круглом свежем лице не было ни единой морщинки, но в каштановых волосах слегка серебрилась седина. Ее свободное домашнее платье мало чем отличалось от банного халата, а на ногах были шлепанцы без задников.

— Привет, соседка, — жизнерадостно прощебетала она. — Вы ведь Аврора Тигарден, верно?

— Да, — кивнула я, прилагая героические усилия, чтобы сохранить на лице выражение безмятежного спокойствия.

— А меня зовут Кэри Осланд. Я живу в доме на углу, в том, где розы, — сообщила она информацию, в которой не было ни малейшей необходимости.

— Мы с вами уже встречались, Кэри, — напомнила я. — На свадьбе.

— Да, и в самом деле. Но это было так давно. Никак не могу вспомнить, чья это была свадьба.

— Амины Дэй, моей лучшей подруги. Свадьба была совсем скромная, потому что Амина убежала из дома и обвенчалась тайно. И уже после ее родители устроили небольшую вечеринку.

— Конечно-конечно. Я в ту пору работала в магазине одежды, который принадлежал матери Амины. Поэтому она меня и пригласила. А теперь я работаю в «Маркус Хатфилд», — с гордостью сообщила Кэри.

Учитывая, что бутик «Маркус Хатфилд» в нашем городке считается одним из центров мировой моды, гордость моей новой соседки была вполне понятна.

— Поэтому я и хожу дома такой распустехой, — с улыбкой пояснила Кэри. — Стильные прикиды мне и на работе надоели.

— У вас очень красивые ногти, — восхищенно заявила я.

Всякий раз, когда я вижу женщину с длинными ухоженными ногтями, сердце мое сжимается от зависти. Впрочем, сейчас мое восхищение было не слишком искренним, так как жуткая находка не выходила у меня из головы. Пригласив Кэри в гостиную, я намеренно села так, что моя гостья должна была сесть спиной ко мне или к развороченному сундуку. Разумеется, она предпочла второе.

— Девочка моя, это всего лишь акрил, — доверчиво сообщила Кэрри, взмахнув пухлыми пальчиками. — Мои собственные ногти без конца слоятся и ломаются… Я так понимаю, вы с Джейн, несмотря на разницу в возрасте, были близкими подругами?

Столь стремительная смена темы и столь откровенное любопытство застали меня врасплох. Процесс всеобщей урбанизации, о котором сейчас столько разговоров, явно не коснулся моих соседей. Эти милые люди сохраняют провинциальную непосредственность и простоту нравов.

— Она завещала мне дом, — заявила я с таким видом, словно эта фраза давала исчерпывающий отчет о наших с Джейн отношениях.

Как ни странно, именно так мой ответ восприняла Кэри. По всей видимости, она была неколебимо убеждена, что человек может завещать дом только ближайшему другу, на которого всю жизнь не мог надышаться.

Любопытно все-таки, из каких соображений Джейн сделала меня своей наследницей, мысленно задала я вопрос, который не давал мне покоя последние дни. Ведь она завещала мне не только дом, но и скрытые в нем проблемы, одну из которых я только что обнаружила.

— Значит, вы намерены здесь поселиться? — продолжила свои расспросы Кэри.

— Пока не знаю, — не слишком любезно буркнула я.

Кэри мне нравилась, но мне вовсе не хотелось, чтобы ее визит затянулся. В сундуке меня ждал череп.

Несмотря на свою напористость, Кэри оказалась довольно деликатной особой. Она сразу смекнула, что мне не до разговоров.

— Приятно было познакомиться, — сказала она, поднимаясь. — Точнее, возобновить старое знакомство. К сожалению, мне пора. Надо собираться на работу.

— Спасибо, что заглянули, — произнесла я со всей теплотой, на которую только была способна. — Надеюсь, когда я устроюсь здесь как следует, мы будем часто встречаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора Тигарден

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы