Читаем Ваш любимый доктор, или Дело всей жизни полностью

Пока длилась наша с Пискуном шуточная перепалка, декан Морриган гладил подбородок и о чем-то напряженно думал. Потом, наконец, изрек:

– Заочно знаком с вашим мужем, нейра. Но хотелось бы побольше о вас, – он галантно подставил локоть, и мне ничего не оставалось, как опереться на него. – Пройдемте к столу. Хотите выпить?

– Если только сок. Как и подобает молодой нейре.

Краем глаза я уловила, как забеспокоился и двинулся в нашу сторону Норвин. Вот паникер! Сорвет мне всю операцию.

– Недавно поступил отчет от казначея о том, что вы сняли стипендию, которую наше руководство перевело перед началом практики еще в конце весны, – негромко сообщил нейт Морриган. – Я, честно говоря, подумал, что кто-то завладел вашими документами. И как же рад, что ошибался.

Если он виновен в том, что случилось с Эллен, мог бы подослать шпиона, чтобы убедиться, что план сорвался. Или наемного убийцу, в конце концов. Довести дело до конца чужими руками – и неугодная студентка уже никогда не откроет рта. Но этот человек решил прибыть сам, чтобы увидеть меня… то есть ее своими глазами. Убедиться. Разнюхать ситуацию в приграничье.

Кажется, Морриган фанат поговорки: «Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам».

В голове крутились версии одна запутанней другой. Норвин прав, нельзя спугнуть декана раньше времени, нужно узнать его настоящие цели и мотивы, и еще подождать, когда он выдаст своих сообщников или покровителей. Если сначала я думала, что столичную комиссию можно привлечь к решению проблемы загадочной болезни, то теперь убедилась, что лучше помалкивать. Пусть думают, что мы ни о чем не догадываемся.

Почти одновременно к нам подошли Норвин и нейт Лейн, в дальнем конце зала я обнаружила кучкующихся лекарей из столицы. Они о чем-то переговаривались, не обращая внимания на других гостей. Рядом с нами расположилась компания молодых девушек, дочерей присутствующих здесь господ. Они весело щебетали, смеялись и пробовали закуски, запивая их соком.

– Много слышал о вас, нейт Морриган, – Норвин приподнял бровь, и мне почудилась в его словах и виде приглушенная угроза. Он хорошо умел контролировать свою огненную натуру, надеюсь, и в этот раз не сорвется. – Жена рассказывала о годах учебы.

– Смею надеяться, я был хорошим наставником, – маг с непоколебимым видом отхлебнул напиток.

– Более чем, нейт Морриган, – не стала разочаровывать я его.

И тут музыка стихла: в центр зала вышел градоправитель, привлекая к себе внимание. Он представил почетных гостей города – нейта Морригана и его коллег. Те смотрели на собравшихся с толикой превосходства. Как же, считали себя такими важными шишками, не чета каким-то провинциальным аристократам и лекарям!

Норвин не удержался и фыркнул. Нейт Лейн скривился, соглашаясь с ним.

– Ну как? Вам удалось с ними договориться? – спросила я, придвинувшись к главе гильдии.

– Тихо, – процедил сквозь зубы он. – Эти на редкость упрямы. Похоже, они хотят разобрать наш госпиталь по косточкам. Я денег предложил, они отказались. Лишняя головная боль с этой проверкой.

Я вздохнула. Может, в старом госпитале слишком много нарушений, халатности и взяточничества, но проводить ревизию должны явно не эти столичные гости.

Представление гостей закончилось, вновь зазвучала легкая расслабляющая музыка, замелькали платья и прически: мужчины начали приглашать на танец очаровательных нейр. Норвин, предупреждающе стиснув мое запястье (видимо, чтобы не расслаблялась и была начеку), зашагал навстречу пожилому магу в военном мундире. Он тоже служил в штабе в отделе дознания, но имени его я не помнила. На днях Норвин рассказал, что шпион, которого они хотели допросить, умер. Магическая печать «отключила» его мозг прежде, чем удалось что-то выведать.

– Вас что-то тревожит, нейра? – вдруг спросил Морриган. – На вас лица нет.

– Наверняка нейра Эллен переживает из-за грядущей проверки, – пришел мне на помощь нейт Лейн.

Помнится, когда мы в прошлый раз встретились на подобном приеме, он мечтал меня придушить. И тем приятнее осознавать, что теперь Лейн на моей стороне. К нам подтянулись коллеги нейта Морригана, а еще тот, кого я точно видеть не желала. Как ни крути, но Ойзенберг занимал в гильдии одно из самых почетных мест, поэтому тоже удостоился приглашения.

Пока остальные развлекались, мы, сумасшедшие медики, продолжили обсуждение не светских сплетен, а острую форму аппендицита, гангрену конечности и особенности течения родовой горячки.

– Нейра настаивает на том, что родовая горячка и сепсис родственны, – стал умничать Ойзенберг. Он надеялся очернить меня перед комиссией, заставить их усомниться в моем профессионализме и праве руководить госпиталем. – Это что, новое веяние столичной науки?

– Что, правда? – ехидно поинтересовался желчный старик-лекарь, а декан устремил на меня заинтересованный взгляд. – Это где такое написано, позвольте узнать.

– Это выяснено практическим путем, – спокойно произнесла я. – Если вы…

Но тут вмешался сам декан:

Перейти на страницу:

Все книги серии Врачи-попаданки

Похожие книги