Ну а для власти творческий протест был равнозначен политическому. Ибо мешал ее полному господству во всех сферах жизни, подвергал сомнению ее право определять: что издавать, а что отвергать; кого награждать, а кого порицать; кого за границу отправлять, а кого в тюрьму сажать. Она требовала послушания, а творческая свобода допускала ослушание. И значит – была опасна. А кроме того, с тех пор, как в СССР «к штыку приравняли перо», любое творческое действие получило кроме художественного и политическое измерение. И то, что Аксенов и его коллеги этого не признавали, ничего не меняло. В глазах власти любой претендующий на свободу творчества был если не враг, то сомнительный и подозрительный тип.
Впрочем, Евгений Попов и сейчас считает, что рассчитывать на успех было сложно, но можно. Во-первых, потому, что удалось собрать очень представительный коллектив авторов и солидный корпус текстов. Аксенов, Ахмадулина, Алешковский, Битов, Вознесенский, Высоцкий, Искандер, Липкин, Лиснянская и другие, хоть и не всегда писатели, члены Союза, но признанные в культуре люди: Марк Розовский – журналист и режиссер, Фридрих Горенштейн – сценарист, Леонид Баткин – историк, знаток эпохи Возрождения. Не говоря уже о Джоне Апдайке, которому Аксенов предложил издать в «МетрОполе» фрагменты романа «Переворот».
Во-вторых, утверждает Попов, казалось, что многое можно объяснить: политической крамолы и агитации составители не планировали, «МетрОполь» на
А уж там козыри оказывались на руках составителей: смотрите, мол: забытые – востребованы, отвергнутые – услышаны, талантливые – признаны. Новое поколение существует и рука об руку со старшим предъявляет обществу свое свободное, неподцензурное творчество. От чего авторитет советской литературы только растет – и в стране, и в мире.
Потому-то в ходе подготовки сборника они, ничего не скрывая и не прячась, всё же избегали сотрудничать с официальными структурами. Не хотели их неизбежного вмешательства в
То есть создавалось нестандартное издание, предназначенное для нестандартных текстов.
Но – не заведомый «самиздат». И не заготовка для «тамиздата». А сборник, предназначенный для рассмотрения в Союзе писателей и легального издания в СССР литературы, которую начальство считало для этого не предназначенной. То есть речь шла о преодолении предубеждений и страха.
Об этом прямо говорилось в составленном Аксеновым предисловии.