Читаем Вавилонская башня полностью

При помощи такого символического очищения изгоняют всех злых духов и всякие враждебные влияния, так как все они как бы переходят на овцу. Жрецы, осуществлявшие названные действия, становились «нечистыми», и поэтому им надлежало покинуть город.

Затем переходили к последним приготовлениям: в святилище Набу устраивали «небо из золота», т. е., вероятно, устанавливали позолоченный балдахин. На шестой день царь встречал статую Набу и сопровождал ее через ворота Ураша, расположенные в южной части Вавилона, до города и далее через город до самого храма Эсагилы, где бог поселялся в своей целле.

В ходе дальнейших церемоний царю, по-видимому, полагалось держать ответ перед богом Мардуком. В ритуале описывается, как жрец отбирает у правителя скипетр, кольцо и божественное оружие, а также его царскую тиару и затем ударяет его по щеке. Царю надлежало преклонить колена и позволить выдрать себя за уши. Стоя в той же смиренной позе перед статуей божества, он должен был заявить, что не грешил, не был небрежен по отношению к божеству и к своим подданным, заботился о сохранности и расширении Вавилона. После того, как Мардук благосклонно принимал его заверения, царю возвращали символы его власти и снова били его по щеке. Если при получении повторной пощечины из глаз царя текли слезы, это считалось хорошим предзнаменованием на предстоящий год. Затем до дворе святилища приносили в жертву белого быка… Здесь текст данного ритуала обрывается, а другим столь же подробным описанием последующих дней празднеств мы пока не располагаем. Остальные церемонии приходится восстанавливать лишь приблизительно, основываясь на разрозненных текстах, относящихся к различным районам и периодам.

В новогоднем празднике в Вавилоне кроме Мардука принимали участие и многие другие боги, представленные своими культовыми изображениями; их доставляли из разных храмов Вавилона и более отдаленных мест. По текстам надписей известно, что, например, богини Нана и Иштар прибывали в Вавилон из Урука на кораблях. Так называемая «Табличка об Эсагиле», к которой мы часто обращались при описании построек, сообщает о том, что в храме Мардука имелись многочисленные часовни других богов, использовавшиеся главным образом во время новогоднего праздника.

Определение судьбы

В течение тех дней, которые приходились на промежуток между прибытием бога Набу из Борсиппы и началом большой процессии по направлению к Дому акиту, совершался целый ряд важных действий. Мнения об их последовательности и точном месте исполнения сильно расходятся. К числу этих действий относилось, в частности, определение судьбы, осуществлявшееся Мардуком в «Чертоге судеб», парак шимати. Полагают, что происходивший здесь совет богов возглавлял Мардук как победитель Тиамат и Кингу, воспетый в «Поэме о сотворении мира». Возможно, что по этому случаю запрашивали прорицания о будущем и о судьбе царя.

Попытка уточнить назначение различных помещений Эсагилы при помощи данных раскопок не увенчалась особым успехом. Именно названия помещений, известные нам по новогоднему ритуалу, особенно трудно поддаются отождествлению. Так, например, «Двор собрания богов и место проведения совещания», видимо, находилось вне главного здания Эсагилы, скорее всего в так называемой «пристройке», расчищенной пока лишь в небольшой своей части. Это предположение опирается прежде всего на текст новогоднего ритуала из Урука, содержащего довольно подробное описание действий, предшествовавших определению судьбы. На просторном главном дворе пристройки находился «трон определений судьбы», стоявший, должно быть, на высоком постаменте и отличавшийся особым великолепием. Возможно, что он был защищен от осадков навесом или специальным павильоном. О его убранстве Навуходоносор II писал следующее:

«Место определения судьбы в Убшукине, трон определения судьбы, где во время праздника загмукку, начала года, на восьмой и на одиннадцатый день царь богов небес и земли, повелевающий бог, восседает, и боги небес и земли в почтении его славят и, склоняясь, перед ним предстают, где судьбы будущих дней, судьбы моей жизни определяют: этот трон, трон царственности, трон бога владычества, прозорливейшего среди богов, государя Мардука, который один из прежних царей изготовил из серебра, (этот трон) я заставил обить сияющим золотом, украшением, исполненным блеска»{49}.

Судя по тексту ритуала из Урука, в связи с церемонией приносились обильные жертвы и произносились многочисленные молитвы. По-видимому, на большой двор направлялись статуи богов, возможно погруженные на колесницы и сопровождаемые всем штатом жрецов, несущим штандарты и символы. Затем на большом дворе происходила обильная трапеза, так как само собрание мыслилось как напоминание о пире богов, устроенном некогда в честь Мардука перед его сражением с Тиамат. Далее совершалось ночное шествие: пройдя через ворота, расположенные восточнее Эсагилы, шествие оказывалось за пределами стены, которой был обнесен храмовой участок, и заканчивалось обходом освещенного факелами храма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Тихон Антонович Пантюшенко: Тайны древних руин 2. Аркадий Алексеевич Первенцев: Секретный фронт 3. Анатолий Полянский: Загадка «Приюта охотников»4. Василий Алексеевич Попов: Чужой след 5. Борис Михайлович Рабичкин: Белая бабочка 6. Михаил Розенфельд: Ущелье Алмасов. Морская тайна 7. Сергей Андреевич Русанов: Особая примета 8. Вадим Николаевич Собко: Скала Дельфин (Перевод: П. Сынгаевский, К. Мличенко)9. Леонид Дмитриевич Стоянов: На крыше мира 10. Виктор Стрелков: «Прыжок на юг» 11. Кемель Токаев: Таинственный след (Перевод: Петр Якушев, Бахытжан Момыш-Улы)12. Георгий Павлович Тушкан: Охотники за ФАУ 13. Юрий Иванович Усыченко: Улица без рассвета 14. Николай Станиславович Устинов: Черное озеро 15. Юрий Усыченко: Когда город спит 16. Юрий Иванович Усыченко: Невидимый фронт 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 18. Дмитрий Георгиевич Федичкин: Чекистские будни 19. Нисон Александрович Ходза: Три повести 20. Иван К. Цацулин: Атомная крепость 21. Иван Константинович Цацулин: Операция «Тень» 22. Иван Константинович Цацулин: Опасные тропы 23. Владимир Михайлович Черносвитов: Сейф командира «Флинка» 24. Илья Миронович Шатуновский: Закатившаяся звезда                                                                   

Борис Михайлович Рабичкин , Дмитрий Георгиевич Федичкин , Кемель Токаев , Сергей Андреевич Русанов , Юрий Иванович Усыченко

Приключения / Советский детектив / Путешествия и география / Проза / Советская классическая проза