Джон взглянул на этикетку, и у него закружилась голова.
– Это слишком дорого! Я не могу его носить!
– Странный ты какой-то сегодня. Держи! Это теперь тоже твое и давай двигай к выходу.
В руках Джона оказалась шляпа-котелок в стиле типичных гангстеров. Как только головной убор прикрыл волосы, ощущение принадлежности к мафиозному клану уже не казалось таким уж безумным. Плут скрылся за углом, и Джон вновь остался наедине со своим отражением. Вернее – чужим. Совсем на него не похожим. Смирившись с неизбежным, двое незнакомцев все-таки смогли прийти к мирному соглашению.
С губ сорвался смешок. Плечи слегка расправились, и стало легче дышать. Озорные огоньки таки вспыхнули в глазах, когда шляпа оказалась на голове и слегка сдвинулась на брови.
– «
Джон сложил на груди руки и насупился, как кот среди сугробов с характерным взглядом.
– Легче, парнишка. А то подумаю, что мало с вас взял.
Комната наполнилась ароматом апельсинов и морскими аккордами. Джон повернулся. На него смотрел мистер Батлер, такой же идеальный, как и все в салоне бутика. Волосы были зачесаны назад и блестели, словно паркет из темного дерева в покоях королевы Англии. Конечно, Джон там никогда не был, но мог предположить, сколько труда было вложено в пол, как и геля в прическу торговца.
– Я просто…
– Репетировал речь? Понимаю, – мужчина поперхнулся смешком. – Девушки будут в восторге.
– Нет-нет. Что вы…
Джон снял шляпу и прижал ее к груди.
– Они любят плохишей. Покажи им все, на что способен.
Мистер Батлер подмигнул, отчего его бровь наклонилась параллельно ухмылке. Джон открыл рот в попытке объясниться, но понял, что чтобы он не сказал, будет использовано против него.
– Мне лучше удалиться.
– Давай. Костюм оплачен и… Подожди. У меня для тебя кое-что есть.
Мужчина взял Джона за руку и всунул в нее маленькую безделушку.
– На удачу, – сказал продавец, когда парень увидел на ладони пластинку.
– Серьезно?
– Это не просто пуговица, – поспешил объяснить мистер Батлер. – Ее лично оторвал от пиджака один везучий малый и вручил ее мне. С тех пор дела бутика пошли в гору, а еще, в тот самый день, я повстречался со своей женой Моникой. Чудесный был день. Словно само солнце расстилало передо мной ковровую дорожку.
– Вы ведь только что это все придумали, верно?
Мужчина показал золотое кольцо на пальце.
– Я не об этом, – буркнул Джон. – Пуговица, приносящая удачу… По-вашему, мне пять лет?
– Неважно, что я об этом думаю. Главное, во что веришь ты.
Мистер Батлер ткнул пальцем в Джона в область сердца. Тот недоверчиво вздернул бровь и хотел спросить, кому же все-таки пуговица принадлежала, но послышался голос Плута. Его интонация при слове «Пошевеливайся» звучала, как раскат грома над полем полевых цветов в ясный полдень. Пришлось извиниться и поспешно покинуть бутик. Джон и не заметил, как рефлекторно сунул подарок в карман пиджака, прежде чем, покинуть салон.
– Удачи! – крикнул вдогонку мистер Батлер.
Котелок чуть не полетел на асфальт, когда парень выскочил из дверей и наткнулся на Плута.
– Ну, наконец-то!
Его рыжие кудри горели на солнце. В глазах искрился азарт. Он подошел к своему скутеру марки Ламбретта. За одну поездку Джон так и не смог привыкнуть к транспортному средству, который больше напоминал новогоднюю елку. Корпус цвета жженого сахара проскальзывал лишь обрывками за обильным слоем оберток от жвачек, как в комнате с постерами у подростка, фанатеющего рок-группой. Сзади развевались на ветру флаги. Но больше всего привлекали внимания зеркала. Их была порядка десяток, торчащие в разные стороны, как иголки на ветке у елки.
– Садись! – скомандовал Плут, протягивая шлем.