Читаем Вдова для лорда (СИ) полностью

- Это ловцы, - шепнула виконтесса, поддерживая меня и перетягивая мои обожженные ладони новыми обрывками своей юбки. - Они ловят русалок, кто-то сказал им, что ты здесь. Если пустим искру, то нас засекут, они на это и рассчитывают.

- Я в этом коридоре не была, но думаю фантомы и ямы со змеями лучше, чем их ржавые крючья, - закусив губу, я встала с травы, и мы как можно тише пошли вдоль стены вперед, каждый раз замирая от любого шороха и потом долго вслушиваясь в тишину.

Мне казалось, что я скоро оглохну от громкого стука собственного сердца, но вот из тумана появилась другая арка, но проход закрывала стена, и как бы Кресида не пыталась, мы не могли устроить ни подкоп, ни разорвать ветки.

Дальше мы бежали без оглядки, я почувствовала свежий воздух и обрадовалась, что вот он выход, пока не получила чем-то тяжелым в висок. Упав на колени, вместе со мной свалилась и Кресида.

- А вот и наша рыбка, да еще и с подружкой. Мы же вырубили тебя малышка... жаль конечно твою мордашку, но ты так долго плутала, что мне надоело ждать, когда ты уйдешь. - Перед нами возник желтозубый бугай с бугристой кожей на которой были выпученные рыбье глаза и нос картошкой, нижняя губа выпячена вперед, а на правой щеке кривой шрам. Рядом с ним стоял его напарник, скрытый маской, я видела только зеленые глаза. Его голова была под банданой, а на руках перчатки. Он крепко сжимал сеть, готовый принять меня ею в свои объятья.

- Вы на территории лорда Аристида! Знаете, что полагается за поимку морского народа или человека, связанного с ними родством - смерть! - воскликнула Кресида, встав передо мной и готовая защищать ценой своей жизни.

- Пошла прочь, дамочка, - приказал желтозубый и ударил девушку тыльной стороной ладони, Кресида как кукла ударилась об изгородь и упала на землю. И уголка рта у нее текла струйка крови, но она с такой ненавистью смотрела на мужчину, что я поняла, если понадобится, Кресида костьми ляжет, но не даст забрать меня в рабство.

«Давай же, огонь, родненький, ну помоги мне хоть разок», - взмолилась я, понимая, что атаковать их водой бесполезно. Чувствуя, как по венам течет нечто горячее, от чего мне стало не по себе, я выбросила руку вперед и в лицо обидчика полетел огненный шарик. Не ожидающий такого, желтозубый заорал дурным голосом, схватившись за свои глаза.

А я потянула Кресиду за руку и зажав в руке серебряный кубок, ударила им в нос подручного в маске. Кресида добавила от себя снятой с ноги туфелькой, каблук пришелся по голове. Срывать маску чтобы узнать, кто этот хмырь, у нас не было времени, потому что я закричала дурниной, вырываясь из лабиринта и падая на траву. Пламя сжигало меня изнутри, осушая мои вены.

- Боги, что произошло?! - Прозвучал голос барона, но ко мне уже бросается Киринн и сидящие рядом с ним волколаки.

Кресида с криком отдернула от меня руку, дуя на обожженную кожу, а я трепыхалась в припадке, тело кололо изнутри тысячами игл, мне страшно хотелось пить, и я затихла только тогда, когда кто-то подхватил меня на руки и внес в холодную воду озера.

Я слышала рычание волков, чувствовала чьи-то горячие ладони, слышала голос Киринна и крики девушек, пока с головой не ушла под воду. Только там, на самом дне мне стало легко и огонь, сжигающий меня изнутри, погас.

Из воды я выползла на дрожащих руках и упала лицом в траву. Надо мной склонились Киринн и оборотни, они задавали вопросы, а я ничего не слышала, только видела, как шевелятся их губы.

Они попытались вытащить меня, но я не хотела никуда идти и вцепилась в траву обожженными руками, на которых тут же лопнула кожа и потекла кровь.

- Оставим ее здесь, она должна быть рядом с родной стихией. Прикажите принести эликсиры и полотенца, - сказал Тобиас, подкладывая горячую ладонь мне под щеку и я с удовольствием устроилась на ней. Разве что не лизнула как благодарная собака.

Пока меня никто не переворачивал, мне было удобно, но, когда Маулез вооружившись ножницами стал разрезать на мне одежду и стаскивать с поврежденной кожи, я вскрикивала и скулила как побитое животное. Даже хотела отползти обратно в воду, но мне не позволили.

- Кира, ты не полноценная русалка, поэтому твои раны нуждаются в сухости. Просто так водой ты себя не излечишь, - объяснял мне Тобиас, но переворачиваться я отказывалась.

- Уйди... - прошептала, смотря в синие глаза Киринна. Но видимо моя просьба вызвала в нем такую бурю эмоций, что он даже оскалился от гнева.

- Прошу вас милорд... - шепнул Тобиас. - Она сейчас как слабый щенок, проявите терпение и уделите внимание тому, что произошло в лабиринте. Я почувствовал запах ловцов, а все эти следы на ее теле - ни что иное, как магическая сеть.

- Хорошо, не отходите от нее ни на шаг, - и, развернувшись, пошел в сторону поместья.

- Он ушел, теперь можешь перевернуться, если стеснялась его, - поторопил меня Маулез и укрыл полотенцем, помогая сесть, что я удивилась, куда пропал заядлый картежник и циник.

Перейти на страницу:

Похожие книги