Читаем Вдребезги (СИ) полностью

— Кайя послушай… — начинает виновато Корделия.

— Нет начинай… — останавливаю ее. — Не хочу даже слышать об этом.

Меня охватывает чувство злости, как только я вспоминаю последнее наше расставание с Мирандой.

— Ты сердишься на меня? — ее вопрос застает меня врасплох.

Я вскидываю на нее глаза, и сердце мое падает. Рано или поздно нам придется поговорить о моих отношениях с Мирандой. Снова сажусь на край кровати, Корделия отодвигает поднос в сторону, с нежностью гладит меня по щеке.

— Ничего не хочешь мне рассказать? — будто с намеком спрашивает она.

Я качаю головой.

— Не желаю об этом говорить, — говорю я. — Прошу, Корделия!

— Ты можешь мне все рассказать, — голос ее хриплый, еле слышный.

Я моргаю, чтобы прогнать слезы, меня внезапно захлестывает волна эмоций.

— Когда я узнала о том, что ты приезжаешь ко мне, Миранда проболталась кое о чем…

Я цепенею от этих слов, и на миг возвращаюсь в прошлое, в тот вечер, когда Миранда узнала правду о Блейке, те грязные прикосновенИЯ отчима, весь тот кошмар и ужас, который мне пришлось пережить в Аттенсе. Со словами моей бабушки воспоминания нахлынули волной.

— Корделия… — я подавляю всхлип.

— Миранда сказала, что все неправда, что это ты придумала и делаешь все, чтобы она развелась в Блейком, ибо ты не нашла с ним общий язык.

Я иронично фыркаю, другого оправдания от Миранды не ожидала.

— Она попросила, чтобы я приглядела за тобой, пока ее она не родит, а потом она бы снова забрала тебя к себе.

Последние слова бабушки удивляют меня. Забрать к себе? Серьезно? При виде моей реакции на ее слова тревога вспыхивает на лице бабушки.

— После рождения Бетти она хотела забрать меня? — тихо спрашиваю я в замешательстве от последних новостей.

— Да, через месяц после родов она позвонила и сказала, что хочет забрать тебя к себе снова, — Корделия остановилась и тяжело перевела дыхание. — Но я отказала ей.

— Почему?

— Потому что я верю тебе, — говорит она уже чуть спокойнее.

Слезы обжигают мне глаза.

— Она мне не поверила… — шепчу я хрипло.

Она стискивает мою ладонь и обнимает. Я начинаю громко плакать и выплескиваю все, что было накоплено за все эти годы. Выплескиваю все обиды, горечи, потери и страхи.

— Милая, через что же ты прошла… — голос Корделии пронизан беспокойством и горечью.

— Ты в безопасности, — шепчет она.

Глаза мои опять наливаются слезами. Бабушка большими пальцами вытирает мне щеки, но слезы все равно текут. Я всхлипываю, закрыв лицо руками.

— Этот гад больше не посмеет больше к тебе приблизиться, — успокаивает бабушка. — По словам Миранды, этот подонок исчез. Прошел месяц как он оставил свою семью.

Корделия притягивает меня к себе и я как можно осторожнее ложусь на ее колени. На тесной больничной койке нам удается поместиться, бабушка нежно гладит меня по моим светлым волосам.

— Блейк… — начинает снова она.

— Не надо, — непроизвольно вырывается у меня.

— Что не надо?

— Говорить о нем. Не желаю больше слышать о нем.

— Милая, я сразу все поняла как только увидела тебя. Ты даже своей тени боялась, настолько была подавленной. Меня больше всего волновало твое психическое состояние.

— Миранда отказалась от меня из-за него, — мой голос предательски дрогнул.

Я услышала как всхлипнула Корделия.

— Прогнала из дома, не желая видеть как ее муж домогается меня. Миранда даже понятия не имеет, что он только не вытворяет когда ее нет дома. Она будто жила в своем грезном мире, где мы — счастливая семья, но к сожалению, все это мираж, иллюзия. А знаешь, что больнее всего?

Почувствовала как рука Корделии остановилась, всем телом она напряглась:

— Мать застала Блейка во время его домоганий, но даже это не помогло ей открыть глаза. Я просила ее оставить меня, но она отвернулась.

— Не волнуйся, дорогая, пока я жива, к тебе больше никто не смеет притрагиваться- она сжимает мою ладонь. — Слышишь… Никто.

Я вдруг почувствовала себя испуганной, потерявшейся, бабушка держала меня в своих руках и продолжала успокаивающе гладить.

***

После душа чувствую себя свежее и бодрее, как только доктор Смит пришел на осмотр Корделии, меня отправили домой, чтобы я смогла выспаться и принять душ, а то, после четырех дней проведенных с бабушкой, от меня начало вонять. Завернувшись в большое полотенце, я осторожно сушу волосы. Вытирая волосы, до меня доносится звонок сотового. Оставив разбросанные вещи на полу ванны, я прошла в комнату и отыскала сотку. Но не успев ответить, я снова набрала Корделию, глубоко вздохнула, услышав долгие гудки. После второго бабушка взяла трубку.

— Алло, — ее бархатный голос не изменился с последнего моего визита.

— Ты звонила? — мягко спрашиваю я.

— Да, хотела узнать дошла ли ты до дома.

— Бабушка, мне не десять лет!

— Все равно, хотела сказать, чтобы ты принесла кое-какие вещи.

— Хорошо, скинь смс мне список, завтра утром я занесу.

— Ага, — коротко отвечает она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы