– Дай мне глоточек твоего шампанского, – попросила она.
Он вручил ей бокал, и она жадно осушила его. Крейг вспомнил, что у нее всегда был неуемный аппетит.
Натали отставила бокал.
– Ты так и не позвонил, – упрекнула она.
– Слишком поздно вернулся.
– Я очень хотела поговорить с тобой! А на следующий вечер вокруг было слишком много народа. Как ты?
– Жив еще.
– О тебе совсем ничего не слышно. Я справлялась.
– Веду растительную жизнь.
– Не похоже на того Джесса Крейга, которого я знала.
– Просто остальные слишком уж деятельны. Если бы мы месяцев шесть в году оставались в бездействии, результат был бы куда лучше. Я решил на некоторое время слезть с карусели. Вот и все.
– Я каждый раз тревожусь, когда думаю о тебе, – вздохнула она.
– А ты часто думаешь обо мне?
– Нет, – засмеялась она. У нее были маленькие, ровные, очень белые зубки и узенький розовый язычок. – Только когда в голову лезут непристойные мысли.
Он вспомнил, что в постели, перед тем как кончить, она всегда просила: «Трахай меня, трахай же!»
Он всегда находил ее неправильный выговор очаровательным.
Она многозначительно стиснула его руку.
– Сколько же лет прошло… пять?
– Скорее шесть-семь.
– Ах, не напоминай мне. Ты такой же проказник, как всегда?
– О чем ты?
– Я видела, как ты разговаривал с той прелестной девушкой. Она буквально висла на тебе.
– Она репортер.
– Нынче всякая женщина опасна, – объявила Натали. – Даже репортеры позволяют себе та-а-ак выглядеть!
– Это просто неприлично, – возразил он. Шутки Натали отчего-то больно царапнули его, вызвав чувство неловкости. – Она так молода, что годится мне в дочери. А как ты? Где твой муж?
– Он пока мне не муж. Я все еще стараюсь захомутать его.
– Ты же сама сказала, что выходишь замуж.
– И поверю в это, лишь когда он наденет мне кольцо на палец. Подумать только, не нужно вставать в пять утра, чтобы сделать прическу и загримироваться! Никаких оскорблений со стороны слишком темпераментных режиссеров. Никакого любезничанья с продюсерами.
– Я был продюсером, – напомнил он, – и ты любезничала со мной.
– Не только потому, что ты был продюсером, дорогой. – Она снова сжала его руку.
– Так или иначе, где же твой будущий супруг? Если бы я намеревался на тебе жениться, не позволил бы разгуливать одной в таком месте накануне свадьбы.
– Только ты вовсе не намеревался на мне жениться, не так ли?
Тон ее впервые за весь вечер стал серьезным.
– Наверное, нет, – признался он.
– Как и множество других мужчин, – вздохнула Натали. – О, ладно, малышка Натали исчерпала отпущенную ей долю развлечений. Пора вести себя прилично. Или мы снова поддадимся прекрасному порыву и удерем и проверим, свободен ли тот номер в Болье у самого моря?
– Я никогда не был в Болье, – хладнокровно сообщил Крейг.
– Какое совпадение! Я тоже. Как бы там ни было, времени все равно нет. Он прибывает завтра.
– Кто именно?
– Нареченный. Филип. Мы должны были лететь вместе, но в последнюю минуту ему пришлось задержаться в Нью-Йорке.
– Так он американец?
– Говорят, из них выходят самые лучшие мужья.
– Сомнительно. А чем он занимается? – поинтересовался Крейг.
– Делает деньги. Ну разве не прелесть?
– Прелесть. Каким же образом он делает деньги?
– Что-то производит.
– Сколько ему лет?
Она поколебалась, высунув кончик языка. Все признаки налицо.
– Только не лги, – предупредил он.
Натали рассмеялась:
– Умница! Впрочем, как всегда. Скажем, он старше тебя.
– Намного?
– Значительно. – Она понизила голос: – Он ничего о тебе не знает.
– Надеюсь. Мы не особенно рекламировали себя в прессе.
Им приходилось осторожничать. В то время у нее был официальный любовник, иногда оплачивающий ее счета, а он все еще пытался избегать сцен ревности с женой.
– А что, если бы он и знал обо мне? Надеюсь, он не считает, что женится на девственнице? – удивился Крейг.
– Не совсем, – грустновато улыбнулась она. – Но и многого другого он не представляет. – Она совсем по-ребячески поморщилась. – Даже половины. Даже четверти.
– А кому известно все?
– Надеюсь, никому.
– Просто из любопытства, – спросил Крейг, – сколько их в соседней комнате?
Натали капризно надула губки:
– Тебя устроит, если я отвечу: пятеро?
Крейг ухмыльнулся и покачал головой.
– В таком случае шесть. Что ты хочешь? Твоя малышка Натали слишком долго была в этом бизнесе, а это все равно что прожить много лет на острове в компании таких же изгоев. Леди приходится всячески изворачиваться. Впрочем, как и джентльменам, мой друг.
Она легко коснулась кончиком пальца губ Крейга.
– Nolo contendere[33], – кивнул он.
Натали рассмеялась, опять блеснув белыми зубками.
– Ну разве не мило? Мне так редко приходилось тебе врать.
– А будущему мужу?
Она снова рассмеялась:
– Ему я почти слова правды не сказала. – И, став серьезной, пояснила: – Он респектабелен. Очень консервативен. Баптист из Техаса. Такой пуританин, что еще ни разу со мной не переспал.
– Господи! – ужаснулся Крейг.