Он достал из комода стола футболку сборной Уругвая и направился к выходу. По дороге в парк его возбуждение росло, как тесто, оставленное у солнечного окна. Приехав на место и все еще оставаясь в машине, он надел свои бутсы, которые многие годы пролежали в шкафу. Они были жесткими, не разношенными, но Маркос решил, что они сгодятся. Трусцой он побежал по сочной траве, испещренной небольшими засохшими участками, которые обнажали плотно утрамбованную красную грязь. Облако грязи окружило его, когда он приблизился к семье Нади.
– Уругваец, ты приехал! – поприветствовал его дядя Роман.
Он обошел группу, пожимая руки и целуя щеки, но не было никаких признаков Бисы и, самое главное, Нади. Однако три двоюродные сестры, которые примерно ее возраста, пристально смотрели на него со скамейки, как будто хотели заглянуть ему в душу. Он осмотрел ряды скамеек, надеясь, что не выглядел слишком очевидным.
Двоюродная сестра с рыжими волосами и лицом в форме сердца, должно быть, поняла его намерение, потому что сказала по-испански с европейским акцентом:
– Она не смогла приехать.
Маркосу потребовалось несколько секунд, чтобы переварить ее слова.
– Лола имеет в виду, что Надя не придет, – сказала по-английски высокая двоюродная сестра с косами, уложенными на макушке. На этот раз он понял слова правильно, но австралийский акцент сбил его с толку. Однако, когда эта двоюродная сестра повернулась к третьей, атлетически сложенной чернокожей женщине, и поцеловала ее в уголок рта, он впал в полное замешательство.
– Что? – спросила рыжеволосая. – У тебя есть проблемы с тем, что они целуются?
Маркос покачал головой, чтобы прояснить мысли и найти подходящие слова для выражения своих мыслей.
– Нет. С поцелуями никаких. Я имею в виду, да, я в замешательстве по этому поводу, но только потому, что я думал, что вы все двоюродные сестры Нади. Мы же в Юте, и все же я не представлял, что вы такая семья…
Все трое обменялись взглядами и расхохотались.
– Прости, – сказала рыжеволосая, теперь по-английски с сильным британским акцентом. – Нас не представили друг другу. Я Лола. Приятно познакомиться. Я двоюродная сестра Нади со стороны ее отца, а это Джианна, ее двоюродная сестра со стороны матери, а это ее подруга Марселла. А тебя как зовут?
– Маркос.
– Владелец свадебного заведения? – спросила Джианна.
– И старый друг Нади, – добавил он, надеясь, что они не заметят в его глазах отражение воспоминаний, которые вспыхивали в его сознании прямо сейчас. Воспоминания десятилетней давности, которые смешались с новыми, появившимися после того, как он снова увидел Надю, а также несколько фантазий, которые его мозг подкидывал ему, когда он мечтал о ней во сне и наяву.
Возможно, они ничего не заметили в выражении его лица, но, должно быть, его голос выдал его, потому что девушки обменялись еще одним взглядом, а затем с заговорщическими улыбками подошли к нему.
– Да ну? – произнесла Лола. – Я и не знала, что вы с Надей давние друзья. Тебе есть что рассказать? Расскажи нам, как вы познакомились?
Маркос взмок от пота. В какую передрягу он вляпался?
– Tío Маркос! – завизжали в один голос Люси, Лилли и Луна, бросившись к нему с разведенными в стороны руками.
Маркос виновато улыбнулся двоюродной сестре Нади, как бы говоря, что расскажет ей позже, после того, как поздоровается с дочерями своего друга. Она одобрительно кивнула, и в течение следующих пятнадцати минут три двоюродные сестры Нади наблюдали, как он играл с девочками, подбрасывал их в воздух, как они того требовали, и помогал им завязывать шнурки. Он не был уверен, но ему показалось, что он заметил, как они втроем тайком фотографировали или снимали его на видео.
Когда он собирался возобновить разговор, отец Нади позвал их на игру. Команда соперников, состоявшая из членов другой семьи всех возрастов, уже разминалась на поле в бразильских футболках.
– Ты можешь играть за девятку? – спросил дядя Рикардо.
Маркос уже много лет не играл в футбол, но кивнул, боясь признаться, что не оправдает их ожиданий. Он присоединился к двоюродным сестрам и племяннику Нади в нападении. Однако на выходе единственной, кто забивал раз за разом, была Марселла. Когда он узнал, что в Австралии она профессионально играла в футбол, все это обрело смысл, и к нему вернулась часть его самооценки.
– Ты хорошо поработал, Маркос. Ты должен приехать на финальную игру, – сказал ему отец Нади, с признательностью хлопнув Маркоса по плечу.
– Я не знаю, – ответил Маркос. – Я должен проследить, чтобы все было готово к вечеринке Нади на следующей неделе.
Ему не терпелось увидеть результат всех приготовлений и счастливое лицо Нади во время праздника в кругу этой замечательной семьи, которая явно обожала ее. Но он также был опечален тем, что его время с кланом Паласио подходило к концу.
Эрнан, должно быть, чувствовал то же самое, потому что он сказал отцу Нади:
– Если вы по-прежнему будете играть после отъезда ваших родственников, позвоните мне и Маркосу. Верно, Уругваец?
Маркос кивнул вместе со своим другом и постарался скрыть от отца Нади, насколько сильно он этого хотел.