Читаем Вечеринка в Хэллоуин полностью

— Вы имеете в виду, был ли у нее враг? По-моему, это глупо. Никаких врагов не бывает — просто есть люди, которым вы не нравитесь.

Когда они уходили, Энн добавила:

— Мне не хочется плохо говорить о Джойс, когда она умерла, но она была ужасной лгуньей. Хотя Джойс моя сестра, но это чистая правда.

— Мы достигли прогресса? — осведомилась миссис Оливер, когда они вышли из дома.

— Никакого, — ответил Пуаро и задумчиво промолвил:

— Это любопытно.

Миссис Оливер выглядела так, как будто была с ним не согласна.

<p>Глава 8</p>

Было шесть вечера. Сидя за столом в «Пайн-Крест», Эркюль Пуаро положил в рот кусок сосиски и запил его чаем. Чай был слишком крепкий, зато сосиски оказались приготовленными отменно. Пуаро с признательностью посмотрел на миссис Маккей, склонившуюся над большим коричневым чайником.

Элспет Маккей не походила на своего брата. Она была тонкой как щепка. Суперинтендента Спенса напоминали разве только чеканные линии подбородка и глаза на худощавом лице, взиравшие на мир проницательным, оценивающим взглядом. «На здравый смысл и суждения их обоих можно смело положиться, — думал Пуаро, — хотя они и будут выражать эти суждения по-разному: суперинтендент медленно и тщательно, словно в результате долгих размышлений, а миссис Маккей — резко и быстро, как кошка бросается на мышь».

— Многое зависит от характера этой девочки, Джойс Рейнолдс, — сказал Пуаро. — Это озадачивает меня более всего. — Он вопрошающе взглянул на Спенса.

— В таких делах на меня не рассчитывайте, — отозвался суперинтендент. — Я живу здесь недостаточно долго. Лучше спросите у Элспет.

Пуаро, приподняв брови, посмотрел на женщину, сидящую напротив.

— По-моему, она была просто маленькой лгуньей, — быстро ответила миссис Маккей.

— Вы бы не стали полагаться на ее слова?

Элспет решительно покачала головой:

— Нет. У нее был хорошо подвешен язык, но я бы ей ни за что не поверила.

— Она любила выставлять себя напоказ?

— Вот именно. Вам ведь рассказывали про историю с Индией? Многие ей поверили. Во время каникул она с семьей ездила куда-то за границу. Не знаю, то ли ее родители, то ли дядя с тетей, но кто-то из них побывал в Индии, а Джойс, вернувшись с каникул, заявила, что была там вместе с ними. Болтала о магараджах, слонах, охоте на тигров, и все вокруг уши развесили. Сначала я думала, что она просто преувеличивает, но количество слонов и тигров возрастало с каждым разом, если вы понимаете, что я имею в виду. Я и раньше знала, что она любит присочинить.

— Всегда с целью привлечь к себе внимание?

— Да, вы правы. Ей только это и было нужно.

— Ты не можешь утверждать, что девочка постоянно лгала, потому что она один раз сочинила историю о путешествии, — заметил суперинтендент Спенс.

— Я и не утверждаю, — отозвалась Элспет, — но считаю это очень вероятным.

— Следовательно, если Джойс Рейнолдс заявила бы, что видела убийство, вы бы решили, что она это выдумала?

— Совершенно верно, — кивнула миссис Маккей.

— И могла бы ошибиться, — сказал ее брат.

— Каждый может ошибиться. Знаешь старую историю о мальчике, которому нравилось кричать: «Волк!» — он кричал это слишком часто, поэтому, когда волк появился в самом деле, никто ему не поверил, и волк его загрыз.

— Значит, вы считаете…

— Я по-прежнему считаю вероятным, что Джойс все выдумала. Но я человек справедливый и допускаю, что она могла что-то видеть — пускай не убийство, но что-то вроде него.

— И поэтому ее убили, — закончил суперинтендент Спенс. — Не забывай об этом, Элспет.

— Я и не забываю. Вот почему я говорю, что, возможно, неверно о ней судила. Сожалею, если так. Но спросите каждого, кто ее знал, и вам все скажут, что Джойс любила приврать. Естественно, что вечеринка ее возбудила и ей хотелось произвести впечатление на окружающих.

— Однако они ей не поверили, — заметил Пуаро. Элспет Маккей с сомнением покачала головой.

— Какое убийство она могла видеть? — допытывался Пуаро.

— Никакого, — решительно ответила Элспет Маккей.

— Но ведь люди здесь умирали — скажем, за последние три года.

— Естественно, — кивнул Спенс. — Старики, инвалиды, возможно, автомобилист кого-то сбил и скрылся с места происшествия…

— И никаких необычных или неожиданных смертей?

— Ну… — Элспет заколебалась.

— Я тут записал несколько имен, — перебил ее брат. Он придвинул к Пуаро лист бумаги. — Это избавит вас от лишних расспросов.

— Здесь указаны предполагаемые жертвы?

— Пожалуй, это слишком сильно сказано, но если рассуждать о пределах возможностей…

Пуаро прочитал вслух:

— Миссис Ллуэллин-Смайт. Шарлотт Бенфилд. Лесли Ферриер. Дженет Уайт… — Он прервался, посмотрел на миссис Маккей и повторил первое имя:

— Миссис Ллуэллин-Смайт.

— Возможно, тут что-то есть, — кивнула Элспет и добавила слово, похожее на «опера».

— Опера? — Пуаро был озадачен. — При чем тут опера?

— Однажды ночью она сбежала, — продолжала миссис Маккей, — и больше о ней никогда не слышали.

— Кто сбежала? Миссис Ллуэллин-Смайт?

— Нет, нет. Девушка-опера. Она легко могла добавить что-то в лекарство. Ведь она получала все деньги — или, по крайней мере, думала, что получит.

Пуаро недоуменно посмотрел на Спенса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунный камень
Лунный камень

Источник текста в дореформенной орфографии: http://az.lib.ru/k/kollinz_u/text_1868_themoonstone_oldorfo.shtmlОрфография исправлена на современное русское правописание С.Багдасаровой. Из прочих исправлений: «Индейцы» исправлены на «индийцев», а «Рахиль» на «Рэйчел», остальные личные имена оставлены нетронутыми.Текст издания: «Русский Вестник», 1868 (без указания переводчика)«Лунный камень» — самый известный и, бесспорно, лучший роман Уилки Коллинза, первый английский собственно детективный роман. В нем рассказана не только таинственная история похищения алмаза, который переходил от одного незаконного владельца к другому, принося с собой проклятье, но и «странная семейная история».В этом прекрасном произведении органично сочетаются черты классического детектива, приключенческого и авантюрного романа, а увлекательнейшее повествование сразу же захватывает читателя и держит в напряжении до последней страницы.

Уилки Коллинз

Классический детектив