Кармин посмотрел на Селию, удивленный ее словами. У него едва не остановилось сердце, когда он заметил возникшую рядом с ними Хейвен. Вздрогнув, он схватился за грудь.
– Господи, ниндзя. Ты напугала меня.
Не произнеся ни слова, Хейвен прошла к могиле и присела перед ней на корточки.
Молча водя руками по земле, она набрала в руку горсть земли и сжала ее в кулак. Просачиваясь между пальцами Хейвен, земля вернулась на свое место.
Посидев еще минуту, Хейвен поднялась на ноги и, миновав Кармина и Селию, вернулась в машину.
* * *
В течение следующих нескольких дней Хейвен практически не разговаривала. Кармину не удавалось заставить ее нормально поесть, их сон был быстротечным. Остаток недели они провели в мотеле, пытаясь скрыться от окружающего мира, однако Кармин понимал, что к концу выходных им придется отправиться в обратный путь. Мафия покинула город, его отец был жив, а произошедший в Блэкберне инцидент был улажен. Пора было возвращаться к своим жизням. Пришло время столкнуться с реальностью.
Возвращение домой проходило в напряженной тишине. В течение дня Кармин часто останавливался для того, чтобы отдохнуть, однако пределы Дуранте они пересекли уже к концу выходных.
Припарковавшись возле «Мерседеса» своего отца, Кармин, потягиваясь, вышел из машины. Хейвен направилась прямиком в дом, не дожидаясь его. Проследовав за ней и зайдя в фойе, он наткнулся на отца.
– Привет, ребята, – сказал Винсент, с беспокойством смотря на них.
– Привет, – ответил Кармин.
– Доктор ДеМарко, сэр, – сказала Хейвен. – Можно мне уйти?
– Разумеется, dolcezza. Тебе даже не нужно об этом спрашивать.
Кармин нахмурился, наблюдая за тем, как Хейвен поднимается по лестнице.
– Я пойду спать.
Винсент вздохнул.
– Дай ей время, Кармин.
Кивнув, он поднялся на третий этаж и прошел в свою комнату, однако в его спальне было темно и пусто. Он направился к спальне Хейвен, и, взявшись за ручку, ощутил сковавшую его грудь боль. Он испытал облегчение, когда дверная ручка с легкостью повернулась. Зайдя в комнату, он увидел забирающую в постель Хейвен.
Разувшись, он лег рядом с ней.
– Это не твоя, блять, вина, Хейвен, – сказал он, притягивая ее к себе. – Ты ни в чем не виновата. Я не позволю тебе отталкивать меня.
Ее тело задрожало, когда она начала плакать, так и не сказав Кармину ни слова.
Глава 42
Книжные шкафы, окружавшие Хейвен, походили на небоскребы, возвышавшиеся над ней в библиотеке. Прохаживаясь меж рядов, она наугад доставала книги и изучала их обложки. Бегло просматривая описание книги, она надеялась найти что-нибудь для себя.
С момента их возвращения в Дуранте прошло уже несколько дней. Вернувшись аккурат к началу нового учебного года, который должен был стать для него выпускным, Кармин погрузился в учебу и футбол, оставляя Хейвен наедине с ее собственными делами. Несмотря на то, что она готовила и поддерживала чистоту в доме, у нее по-прежнему оставалось много свободного времени.
Желая отвлечься, она все чаще и чаще стала пропадать в библиотеке. Она надеялась на то, что сможет затеряться в других мирах, погрузиться в вымышленные времена и места, прожить жизнь другого человека. Ей хотелось забыть обо всем том, что вновь обрушилось на нее, дабы вновь и вновь не терзать себя мыслями о последних мгновениях жизни своей матери. Хейвен часто размышляла о том, о чем она думала и что чувствовала. Было ли ей страшно? Было ли больно? Усомнилась ли она хотя бы она один короткий миг в правильности своего решения?
Хейвен снедало чувство безысходности. Она сбежала в тот день в Блэкберне из-за того, что ей отчаянно хотелось спасти свою маму, и она никогда об этом не забывала. Она всегда помнила о своем обещании и была так близка к тому, чтобы его выполнить, но в самый последний момент все рухнуло.
Теперь было уже слишком поздно. Ее мама умерла.
Проводя пальцами по корешкам книг, Хейвен наткнулась на безымянный корешок. Достав книгу в кожаном переплете, Хейвен заметила упавший на пол листок. Подняв его и развернув, она нахмурилась, поняв, что это было письмо.
Опустившись в стоявшее у окна кресло, она положила книгу на колени и прочла выцветшее от времени письмо.