Читаем Вечно полностью

Убрав пистолет, Коррадо достал свой телефон. Присев на стул, Кармин опустил голову между коленей и, закрыв лицо руками, начал делать глубокие вдохи. Он считал до десяти в надежде успокоиться, однако звон в ушах и неистово колотящееся сердце вкупе с хладнокровным телефонным разговором Коррадо значительно усложняли ему задачу.

Один.

– Произошел инцидент.

Два.

– Я застрелил двоих, сэр.

Три.

– Ситуация обострилась.

Четыре.

– Я был вынужден действовать.

Пять.

– Моя сестра и ее муж.

Шесть.

– Я беру на себя полную ответственность за случившееся.

Семь.

– Я все улажу.

Восемь.

– И приму любые последствия…

Девять.

– …даже в том случае, если Вы решите аннулировать мое поручительство.

Десять.

Кармин посмотрел на своего дядю, когда тот завершил разговор. Он не смог сдержаться и выдал один-единственный секрет, о котором ни при каких обстоятельствах нельзя было говорить вслух.

– Аннулировать поручительство?

– Да, – ответил Коррадо, убирая телефон в карман. – Советую тебе уповать на то, что Сал сможет это простить, поскольку я только что нарушил кодекс чести.

– Я…

– Достаточно слов, Кармин. Что сделано, то сделано.

– Но… – равнодушие Коррадо вселяло в него ужас. – Это же Ваша сестра. Я знаю, что Вы всегда защищаете свою семью.

– А ты – мой племянник, верно? – Кармин кивнул. – И Катрина угрожала твоей жизни, верно? – еще один кивок. – Значит, я все же защищал свою семью.

– Вероятно.

– Здесь нет места вероятности. Моя сестра и ее муж самостоятельно подписали себе смертный приговор, и они сами виноваты в своей смерти. Тебя расстроило то, что они погибли? Я полагал, что тебя это обрадует после всего, что они натворили.

В ответ Кармин только лишь смотрел на него, опасаясь того, что его стошнит, если он откроет рот. Не так давно он говорил о том, что они заплатят за все свои поступки, однако он и представить не мог, что все произойдет именно так. Он бы никогда не подумал, что будет сидеть на стуле и, дрожа, смотреть на их истекающие кровью тела, лежащие в нескольких футах от него. Даже в самом страшном сне ему никогда не приснилось бы то, что он будет забрызган той же самой кровью, что течет в венах Хейвен; что перед ним будут находиться мертвые тела двух людей, которые подарили ей жизнь.

– Все кончено, – сказал Коррадо, смотря на тела. – Я разберусь с этим. Ты не слушал меня раньше, но, возможно, впредь станешь прислушиваться ко мне. Тебе, Кармин, предстоит объяснить Хейвен, почему у нее больше нет матери. Надеюсь, ты извлечешь из этого урок, и, в конце концов, поймешь, что ты не такой умник, коим себя считаешь.


* * *


Резко проснувшись в погрузившейся во тьму комнате, Хейвен села на кровати, ощутив дурное предчувствие, засевшее в ее животе. Экран телевизора мельтешил черно-белыми полосками, слабо освещая остановившего в дверях Кармина. Хейвен охватило странное ощущение, грудь сковало холодом.

– Кармин? Что случилось?

В свете телевизора она увидела промелькнувшую на его лице панику. Его глаза блестели от слез, исходившее от него отчаяние было настолько ощутимым, что Хейвен моментально поняла, что что-то пошло не так.

– Мама ведь в безопасности, да? Вы вытащили ее оттуда?

Пройдя в комнату, Кармин едва заметно покачал головой. Внутри у Хейвен все рухнуло, когда она заметила это движение.

Когда Кармин оказался в свету телевизора, она увидела красные пятна и брызги крови на его рубашке. Она уже видела подобное – брызги крови запачкали ее голубое платье, когда юная девушка рухнула перед ней на пол. Это был дурной знак. Это был знак смерти.

– Нет!

Лицо Кармина исказилось от боли. Хейвен чувствовала, как сжимается ее грудь – ей казалось, что ее легкие разорвались. Она делала частые вдохи, ощущая обжигающее грудь пламя.

– Пожалуйста, нет!

Хриплый голос Кармина был наполнен горечью.

– Боже…

– Ты же обещал, Кармин! – воскликнула Хейвен, неистово качая головой.

– Я знаю, детка, – он потянулся к ней, но она оттолкнула его так сильно, как только могла.

– Хватит! Прекрати! Это неправда! – слезы струились по ее щекам. – Где она, Кармин?

Несмотря на все попытки Хейвен вырваться, Кармин все же сумел удержать ее и крепко прижал к себе. Она попыталась освободиться из его рук, однако он продолжал обнимать ее.

– Отпусти меня! Скажи мне, где она!

Он успокаивал ее, и она услышала, как дрогнул его голос, когда он заплакал. Слезы лишили Кармина остатков самоконтроля. Вырывавшиеся у Хейвен рыдания смешивались с ее криками. Сжав руки в кулаки, она била его по спине. Кармин стоически принимал каждый удар, продолжая крепко обнимать Хейвен.

– Мне очень жаль, – сказал он. – Она умерла, детка. Я сделал все возможное, но она, черт побери, умерла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечно

Вечно
Вечно

Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  

Дж. М. Дархауэр , Дж. М. Дарховер , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза