Они прибыли на место, и Лейн помог девушке спуститьсяи привязал коней рядом с нетерпеливо переминающимися сноги на ногу лошадьми других молодых людей. Он заметилупряжку гнедых, которой правил Арни, и, проходя мимо, погладил одну из них по широкому крупу.
Он вошел в церковь и увидел Элли у входа. Она показалаему, куда повесить пальто и шляпу, и стала знакомить с ровесниками.
Молодые люди дружелюбно отнеслись к Лейну. Они весело провели время. Вечер пролетел быстро, и Лейн, не привыкший к подобным встречам, был удивлен тем, как здоровоони развлекаются.
Настала пора возвращаться домой. Когда Лейн подалпальто Элли, он почувствовал, что несколько человек наблюдают за ним. Он знал, что соседские парни очень завидуютему. Он заметил это по их взглядам и грубоватым повадкам.
И потому еще больше гордился тем, что сопровождает самуюкрасивую девушку.
На обратном пути Лейн не стал погонять лошадей. ЕслиЭлли и поняла это, то ничего не сказала. Напротив, она говорила о торжестве, людях, которых они там встретили, спрашивала, понравился ли ему вечер. Лейн наклонился, чтобыподоткнуть вокруг нее одеяло. Всем сердцем он хотел ее обнять, но робко убрал руку.
– Что ты думаешь о наших местах? – спросила Элли, меняя тему.
– Они не похожи на те места, где живу я, – ответил он, –но мне здесь нравится.
– Ты скучаешь по Западу?
– Не так сильно, как я думал раньше, – честно ответил он.
– Но ты будешь рад вернуться?
Лейн подумал об открытых просторах, далеких горах, ночных криках койотов, ветре, который дует в лицо, и сказал:
– Пожалуй, да.
– Кажется, Мисси тоже полюбила Запад, – заметила Элли,поднимая глаза на необъятное усыпанное звездами небо.
– Я тоже так думаю, – согласился Лейн.
– Давно я не видела Мисси...
– Она часто о тебе рассказывала, – заверил Лейн и задумался о том, какой Мисси описывала младшую сестренку.
Интересно, что бы она сказала, увидев ее сейчас?
– Я до сих пор скучаю по ней. У меня чудесная старшаясестра.
– А почему бы тебе не приехать и не повидать ее?
Вместе со мной, хотел он добавить, но осекся.
Элли тихо рассмеялась:
– Иногда мне кажется, что мама не хочет отпускать меняна Запад. Похоже, она боится, что я оттуда не вернусь.
– Думаешь, тебе там понравится?
Элли вздохнула:
– Иногда у меня такое чувство, что мне бы везде понравилось, если бы... – но она не закончила.
– Если бы что? – заинтересовался Лейн.
– Ну, – здраво рассудила Элли, – в любом случае, сейчас не имеет смысла об этом думать. Скоро родится ребенок,и мама нуждается в том, чтобы я помогала ей по дому. Может, скоро Мисси приедет к нам погостить. Я так хочу увидеть ее и детишек, конечно.
У Лейна упало сердце. На что она намекала? На то, что вее будущей жизни ему не найдется места? В ней нуждаетсямать. Лейна восхищала нежная предупредительность Элли.
Она права. Сейчас Марти без нее не обойтись. Но наверняка Элли не планирует провести остаток жизни на кухне матери, никогда не задумываясь о том, чтобы завести собственную. Он хотел спросить ее об этом, рассказать о своих мыслях,но девушка указала на падающую звезду и заговорила о другом. Лейн прикрикнул на лошадей. Вдруг ему показалось, чтостало намного холоднее.
Мысль о том, что приближается Рождество, переполнила Марти волнением. Она снетерпением ждала свадьбы Арни. Но больше всего ее радовало то, что скоро домой вернется Люк. Ах, как она по нему скучала! Егописьма приходили слишком редко и заставляли ее тосковать по младшему сыну.
Она испекла любимые пироги Люка, хлопотливо убрала комнату, позаботилась о том,чтобы в доме была его любимая еда. И хотявсе было готово, она по-прежнему стараласьпридумать, что еще можно сделать в честьего возвращения.
– Не пора ли тебе посидеть и отдохнуть? – спросил Кларк. – Ты совсем выбьешься из сил. Ведь сын хочет увидеть тебя,а не дом и кладовую.
Марти знала, что Кларк прав, и стараласьсдержаться. Но это было ужасно тяжело.
Глава четырнадцатая. РОЖДЕСТВО
В день возвращения Люка ее постигло разочарование. Онасобиралась поехать в город, чтобы встретить дилижанс, нодень выдался необычно холодным, и к тому же дул сильныйветер. Кларк твердо настоял на том, чтобы она осталась домау камина и позволила им доставить ей сына.
Марти понимала, что спорить бесполезно. Но как она негодовала и горячилась! Наконец она согласилась, но заставила Кларка и Арни пообещать, что на обратном пути они изовсех сил будут гнать лошадей. Кларк согласился и уехал заранее, чтобы успеть сделать покупки и отправиться домой, кактолько встретит Люка и погрузит в повозку его багаж.
Марти казалось, что время тянется ужасно медленно. Онарасхаживала взад-вперед у окна, и Элли, глядя на мать, только покачивала головой.
– На полу отметины останутся, – смеялась она.
Но по ее тону было ясно, что она вполне понимает мать.
Наконец залаяли собаки, приветствуя упряжку лошадей,и Марти побежала к двери, чтобы обнять Люка.