Читаем Вечное полностью

– А эта девка, что дала ему имя Выполняй, она сама как была из себя то?

– А твой прадед, пожалуй, был ещё тот осёл!

Всё это я уже слышал много раз, эти свиньи просто не могли придумать ничего нового. Они были слишком глупые. Всё, что они могли, это убивать и вредить. Я продолжал рассказ, отвечая периодически на их вопросы.

Наконец им это наскучило. Я думал, что смогу сейчас уйти как обычно бывало в таких случаях, но всё пошло не так.

Чернобородый приказал.

– Встань на четвереньки, друг мой! Выполняй!

Мне хотелось выхватить головёшку из костра и воткнуть в его вонючую пасть. Но я боялся. Я встал на четвереньки.

Чернобородый мигом уселся мне на спину.

– Вези меня, Выполняй, вези меня вокруг костра! – орал он.

С трудом удерживая на себе тушу чернобородого выродка, я пошёл вокруг костра.

– Ага! Быстрей мой конь! Давай! Выполняй!

Я постарался идти быстрей. Я чувствовал на своей спине горячую промежность чернобородого. Нестерпимая вонь и склизлый пот английской свиньи растекались по моему телу.

– Быстрей, Выполняй, быстрей!

Его дружки ржали и норовили подстегнуть меня по заднице.

Я почувствовал хлёсткие удары хворостин.

– Выполняй! Выполняй! Выполняй! – галдели они и ржали.

Ржали. Ржали!

– Ха-ха! Выполняй! Хо-хо! Выполняй!

Я обезумел от унижения и подавляемой ярости.

Резко вскочив, я сбросил с себя чернобородого.

– Ах ты, тварь! – завопили англы.

Я схватил чернобородого за шею и бросил в костёр. Послышалось шипение, запахло горелым мясом.

– Ты что?! Немедленно прекрати! Прекрати! – слышал я за спиной крики шайки.

Я слышал истошный крик чернобородого. Он вопил как резаная свинья.

– На помощь! Бооже! Спасии и сохрании! – визжал он.

Я почувствовал на себе тупые удары палок. Всё это время, шайка била меня по спине, но я этого не замечал. Всё что я хотел – это убить английскую мразь.

Кто-то из пьянчуг наконец додумался ударить меня саблей.

Я почувствовал режущую боль. Потом снова и снова. Но я не закричал, я продолжал удерживать чернобородого выродка, на кострище.

Рубящий удар по затылку. Всё.

Я провалился в темноту.

Пятый

Люди продолжают разрушать и убивать себе подобных.

Казалось бы, вы открыли новые континенты, обширные земли, на которых можно возводить культуру. Можно облагораживать, выращивать, созидать. Вам здесь не оказывают никакого сопротивления, коренные жители настолько отстали в своём развитии, что готовы исполнять любые ваши требования, лишь бы остаться жить. Но вы всё равно их убиваете, принуждаете отрекаться от своих богов, которые так же ничего не стоят, как и ваши.

Вы издеваетесь над ними и унижаете лишь потому, что у вас есть сила. Вы стремитесь распространять свою власть. Разделили не принадлежащую вам территорию и теперь воюете на ней между собой. Англичане, испанцы, французы. Вы придумали эти ярлыки для себя сами, вы назвали своими врагами тех, кто придумал себе другой ярлык и принялись разбираться между собой кто сильнее, кто крупнее, кто достойнее.

Вы перенесли это на новые земли и теперь сражаетесь уже за чужую территорию, даже не задумываясь о том, что это чей-то дом.

Потом вы создадите здесь новые государства, на которых будут жить и размножаться ваши потомки. Потомки таких весельчаков, как убийцы индейца по имени Выполняй.

Потомки пастуха по имени Сифилис. Потомки Михаэля и Израиля, Свенельда и лжеца Махеши. Все вы продолжение одного рода. Того, что давным-давно Владельцы одарили Сознанием.

Того рода, что вышел из пещеры и использовал свой дар для самых низменных и уродских целей.

Скажите мне, люди, о каких национальностях и расах вы можете говорить после этого? О каких богах, убеждениях и отчизне? О какой родине и матушке земле, на которой росли ваши родоначальники?

Ваша родина это одна и та же пещера, ваши родоначальники это обезьяны, которым однажды подарили частичку вечности. Их одарили Сознанием и как они используют его?

Как вы используете Сознание, проклятые люди?

<p>Намэ</p>

Южная Америка 1801 год (14801 год от дара Сознания).

Я раб по имени Намэ. Я чёрный и это моё проклятье. Я никогда не видел своей родины. Мои родители жили в Африке, когда на их деревню напали белые. Белые захватывали нас и перевозили за океан на больших кораблях.

Я родился на корабле, а моя мать умерла сразу после родов. Отца моего убили во время набега на нашу деревню, потому что он был из тех, кто сопротивлялся захватчикам. Меня вырастила женщина, которая была с нами на корабле. Она родила незадолго до набега, но её ребёнок умер. Благодаря тому, что у женщины осталось молоко, она кормила меня и заботилась на протяжении всего пути через океан.

Она заменяла мне мать, пока мне не исполнилось пять лет. После этого меня забрали от неё, и теперь я даже не помню её имени.

С самого детства я привык терпеть боль и унижения. Меня много раз избивали и заставляли делать ужасные вещи. Те люди, что забрали нас в рабство – чудовища. Они не знают пощады и доброты. Хотя как я узнал это позже, такое отношение у них только к чёрным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1. Объективная диалектика.
1. Объективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, Д. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягОбъективная диалектикатом 1Ответственный редактор тома Ф. Ф. ВяккеревРедакторы введения и первой части В. П. Бранский, В. В. ИльинРедакторы второй части Ф. Ф. Вяккерев, Б. В. АхлибининскийМОСКВА «МЫСЛЬ» 1981РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:предисловие — Ф. В. Константиновым, В. Г. Мараховым; введение: § 1, 3, 5 — В. П. Бранским; § 2 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 6 — В. П. Бранским, Г. М. Елфимовым; глава I: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — А. С. Карминым, В. И. Свидерским; глава II — В. П. Бранским; г л а в а III: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — С. Ш. Авалиани, Б. Т. Алексеевым, А. М. Мостепаненко, В. И. Свидерским; глава IV: § 1 — В. В. Ильиным, И. 3. Налетовым; § 2 — В. В. Ильиным; § 3 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, Л. П. Шарыпиным; глава V: § 1 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — А. С. Мамзиным, В. П. Рожиным; § 3 — Э. И. Колчинским; глава VI: § 1, 2, 4 — Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. А. Корольковым; глава VII: § 1 — Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым; В. Г. Мараховым; § 3 — Ф. Ф. Вяккеревым, Л. Н. Ляховой, В. А. Кайдаловым; глава VIII: § 1 — Ю. А. Хариным; § 2, 3, 4 — Р. В. Жердевым, А. М. Миклиным.

Александр Аркадьевич Корольков , Арнольд Михайлович Миклин , Виктор Васильевич Ильин , Фёдор Фёдорович Вяккерев , Юрий Андреевич Харин

Философия