Читаем Вечность полностью

Его захват ослаб и я свалилась с того места, где меня прижимали к скамейке, встав рядом с Дрю. Он, защищая, обхватил меня рукой, притягивая ближе. У меня ужасно болела голова от удара о челюсть мистера Брукса, но я буду волноваться об этом позже.

— Это было действительно так, как показалось на первый взгляд, — сказала я теперь, когда благополучно выбралась из хватки мистера Брукса.

— Ты лжешь, — леди Гивенс осуждающе стиснула зубы. — Кроме того, кто поверит твоему слову против моего? Я из весьма уважаемой, одной из старейших семей в этом городе, а ты совершенно никто.

— Я слышал весь разговор, — сказал Дрю. — И мы знаем, что это не первый раз когда вы пытались навредить мисс Дэвенпорт. Вы позаботились о том, чтобы ее карета была сломана, и если бы я держал пари, я бы сказал, что это вы подсыпали что-то в ее вино, когда мы ужинали в вашем доме. Только по ошибки мистер Уильямс выпил напиток вместо нее.

Леди Гивенс побледнела и промолчала.

— Но несомненно, что вы не смогли бы сделать все это самостоятельно, — сказала я, переводя свое внимание на мистера Брукса. — Основной вопрос, что вы выигрывали от этого?

— Если у лорда и леди Гивенс не будет денег, я потеряю работу. — Он потер челюсть, которая должно быть болела после столкновения с моим затылком. — Миледи довольно наблюдательна, и она не могла не заметить влечение мистера Кармайкла к вам. Мне обещали повысить зарплату, если помогу убрать вас со сцены, тогда мистер Кармайкл возобновит план женитьбы на леди Кэтрин. Я просто понятия не имел, что задание окажется столь сложным.

Леди Гивенс все еще оставалась как никогда бледной, выглядела так, словно ей было дурно. Я допускала, что у нее шок.

Затем она встала со скамейки, подняла нож и бросилась на меня, её глаза полыхали ненавистью. Но она не была опасной или стремительной в ее бальном платье, и я легко отошла за пределы ее досягаемости. Дрю воспользовался возможностью, схватив, ее за руку и выдернул нож.

Она злобно оглядывалась взад и вперед между нами.

— Что вы собираетесь теперь делать? — спросила она Дрю. — Погубить меня еще больше, чем вы уже сделали?

— Я не влюблялся в Элизабет, чтобы досадить Кэтрин и остальным членам вашей семьи, — сказал он. — Извините, что у вас возникли финансовые трудности, но я не виноват в этом и конечно Элизабет не несет ответственности.

Леди Гивенс вышла из себя, явно не соглашаясь с этим утверждением.

Дрю проигнорировал ее и продолжил: — Вот что сейчас произойдет. Вы перестанете преследовать Элизабет и дадите нам жить спокойно, потому что несмотря ни на что, я никогда не женюсь на вашей дочери. Я ясно выражаюсь?

— И что я получу, если соглашусь? — спросила она.

Дрю уставился на нее так, словно она самый омерзительный человек на планете.

— Если вы хотите денег, то не получите ничего от меня или моей семьи, — произнес он. — Но если вы прекратите эти покушения на жизнь Элизабет, то получите мое молчание. Мы никогда не заговорим об этом снова, и вы не столкнетесь с законодательством за попытку убийства. Так мы договорились?

— Что с моей семьей? — Спросила она. — Что нам делать?

— По правде, это не моя проблема, — сказал Дрю. — Хотя я считаю леди Кэтрин своим другом, поэтому я представлю ее моим приятелям в следующем сезоне в Лондоне, вы должны помнить, что я делаю это для нее, а не для вас. Теперь, я спрашиваю еще раз. Вы согласны с моими условиями?

— Вы обещаете помочь найти достойную пару для Кэтрин? — Спросила леди Гивенс.

— Если это гарантирует, что вы прекратите эти нелепые покушения на жизнь Элизабет, тогда да, даю слово, — пообещал Дрю.

— Спасибо, — сказала леди Гивенс обреченно, очевидно в связи с тем, что у нее не было другого выбора. — Я согласна.

С этими словами, белый свет для меня померк, и я уже летела на «американских горках» во времени. Все стало безмолвным вокруг меня. Мне казалось, что я падаю, вечность, и это никогда не прекратится. Я думаю — я кричала, но я не знаю, поскольку не могла ничего услышать.

Затем, я понимаю, что сижу за столом в магазине Мисти, мой большой палец мягко прижат к гранатовому кольцу.


Глава 35

— Что случилось? — Спрашивает Мисти. — Не сработало? Я бы не стала переживать, что не получилось с первого раза. Такие вещи приходят с практикой. Мы можем продолжать пробовать, пока не получим результат.

— Нет.

Я зажмурилась от головокружения, поскольку мой рассудок привыкал к окружающей меня обстановке. Дрю и Челси сидели по обе стороны от меня, такие же ошеломленные.

— Сработало.

Мисти в шоке посмотрела на меня.

— Но прошло всего пять секунд! Как минимум! Да, я допускаю, что вы трое выходили отсюда за те пять секунд, но…

Она села обратно и покачала головой, как будто великодушно веря тому, что я сказала.

— Расскажите мне все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преодолевая время

Воспоминания
Воспоминания

Лиззи Девенпорт была перерождена из эпохи Регентства, Англия… но она этого еще не знает. Когда Дрю Кармайкл переходит в начале года в среднюю школу Лиззи, она чувствует с ним связь, словно они давно знакомы. Она не может перестать думать о нем, но каждый раз, когда она пытается рассказать ему о своих чувствах, он отчетливо дает понять что не хочет иметь с ней ничего общего. Все становится еще сложнее, когда ее парень Джереми, начинает себя слишком высоко ставить, после того как получает должность капитана университетской футбольной команды, а ее кокетливая лучшая подруга Челси начинает встречаться с Дрю, вскоре после его появления. Так почему же она не может о нем забыть? Даже притом, что Лиззи знает, что должна забыть о своем влечении к Дрю, ее борьба с судьбою не становиться легче.

Мишелль Мэдов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечность
Вечность

Гонка на время… В первой книге «Воспоминания», Лиззи и Дрю изменили судьбу для того, чтобы быть вместе. В «Мести», второй книге, Челси повернула ее обратно, на смертельный путь. Странные вещи продолжают происходить с Лиззи. Вещи, которые являются предзнаменованием темноты. Проклятие обрекает ее умереть ранней смертью, так же как и в прошлой жизни. Самое худшее, что она не сможет предотвратить его, даже если найдет виновного в своих бедах. И есть только один выход спасти себя. Это самое безумное, из всего, что она могла предположить, но чтобы защитить себя ей понадобится помощь Дрю и Челси. Чтобы сделать все правильно, они должны вернуться к истокам, к моменту, когда все началось… Но Лиззи обнаруживает, что финал в ее прошлой жизни были более зловещим, чем она когда-либо могла себе представить. Cпециально для группы: "°†Мир фэнтез膕°" Переводы книг Перевод: Yngigerd, Strekozzza, Kafetagirl, nankeenlily, Natalifi Редактор: Иван Скобельський, Дана Аманкулова

Мишелль Мэдов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература