Читаем Вечные ответы полностью

Мы уже говорили, что существует путь справедливости и путь милости. К первому относятся мантры, которые повторяли идущие путем карма-йоги. В книгах описывается, как с их помощью люди могли материализовать предметы, управлять силами природы и многое другое. Естественно, это требовало очень высокой квалификации и чистоты от того, кто эти мантры повторял.

Вообще произнесение ведических мантр можно сравнить с правилами поведения на официальном приеме. Когда возникает необходимость обратиться с просьбой к важному лицу, приходится учитывать очень много тонкостей и вести себя идеальным образом. Детали одежды, поза, интонации, знание, где стоять, как смеяться, к кому и когда подойти, чтобы вас представили, ритуал приветствия, понимание, о чем можно говорить, а о чем нельзя и так далее… Если удастся все сделать правильно – вы получите свою награду. Но ошибетесь на любом этапе – и общение прервется. Возможно, даже с какими-то негативными последствиями для вас.

Но, к счастью, есть и путь милости, путь бхакти-йоги. На нем квалификацией является понимание отсутствия квалификации, искренность и мольба о помощи. Представьте, что вы тонете, а по берегу в этот момент идет в окружении свиты тот же важный человек, о котором мы говорили выше. Ваш громкий крик не будет соответствовать никаким правилам этикета, однако он подействует – вас заметят и спасут. Так и в наше время – по-настоящему работают только так называемые мокша-мантры – мантры с мольбой о помощи. Они не требуют таких формальностей – мы не просим чего-то материального, нам не до того, – мы погибаем и молим о спасении.

Маха-мантра

Одной из главных мантр бхакти-йоги является маха-мантра (великая мантра) «Харе Кришна»: «Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе». Она специально предназначена для нашего времени и является той самой мокша-мантрой – молитвой о спасении.

В Кали-сантарана упанишад описывается слава этой мантры. «В конце Двапара-юги Нарада пришел к Брахме и сказал:

"О всеславный, я путешествую по земле и хотел бы знать, как преодолеть влияние Кали-юги". Брахма ответил: "Твой вопрос достоин похвалы. Пожалуйста, внемли моему ответу, я открою тебе тайну тайн, содержащуюся в Ведах, проникнув в которую ты превзойдешь мир рождений и смертей в век Кали: просто повторяя мантру, состоящую из имен Господа Нараяны, Верховной Личности Бога, человек прогоняет Кали".

Нарада спросил снова: "Что это за имена?" Брахма отвечал:

"Шестнадцать слов: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе – предназначены для того, чтобы противостоять греху века Кали. Даже изучив всю ведическую литературу, человек не найдет метода более возвышенного, чем повторение этой мантры. Эти шестнадцать слов рассеивают иллюзию, что покрывает обусловленную душу. Они призывают Верховного Господа, который появляется, как пылающее солнце из-за разбегающихся облаков".

И вновь спросил Нарада: "О всеславный, каковы правила для повторения этой мантры?" И вновь отвечал Брахма:

"Правил нет. Даже пребывая в нечистом состоянии, человек, повторяющий эту мантру с верой, становится чистым"».

Маха-мантра – это просьба о милости, мольба о спасении. В этом обращении к Богу используются три Его имени:

• Харе – это звательный падеж от имени Хари, что означает «Тот, кто устраняет все неблагоприятное».

• Кришна – имя Бога, означающее «Всепривлекающий».

• Рама – «Всерадующий».

Произнося маха-мантру, мы просим Господа: «О Хари, избавь мое сердце от материальных желаний, гордыни и зависти. От всего, что мешает мне! О Кришна, привлеки мой ум, сделай его сосредоточенным на Тебе! О Рама, позволь мне ощутить блаженство встречи с Тобой!» Еще одно из значений этой мантры, на которое можно медитировать, повторяя ее: «О мой дорогой Господь, пожалуйста, займи меня в служении Тебе».

В «Путешествии домой» Радханатха Свами рассказывает, как, услышав вибрации изначального звука Ом во время медитации на Ганге, он обратился к Богу с вопросом:

«Все ли я понял из того, что должен был понять?

Есть ли что-то еще более сокровенное и важное?»

«Я размышлял о том, как мало у меня забрал Господь и как много Он дал мне взамен. Я понял, что чем более недостойным Божьей милости считает себя человек, тем больше благодарности он испытывает, обретая эту милость. Именно благодарность подготавливает наше сердце к тому, чтобы получить милость Господа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Институциональная экономика. Новая институциональная экономическая теория
Институциональная экономика. Новая институциональная экономическая теория

Учебник институциональной экономики (новой институциональной экономической теории) основан на опыте преподавания этой науки на экономическом факультете Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова в 1993–2003 гг. Он включает изложение общих методологических и инструментальных предпосылок институциональной экономики, приложение неоинституционального подхода к исследованиям собственности, различных видов контрактов, рынка и фирмы, государства, рассмотрение трактовок институциональных изменений, новой экономической истории и экономической теории права, в которой предмет, свойственный институциональной экономике, рассматривается на основе неоклассического подхода. Особое внимание уделяется новой институциональной экономической теории как особой исследовательской программе. Для студентов, аспирантов и преподавателей экономических факультетов университетов и экономических вузов. Подготовлен при содействии НФПК — Национального фонда подготовки кадров в рамках Программы «Совершенствование преподавания социально-экономических дисциплин в вузах» Инновационного проекта развития образования….

Александр Александрович Аузан

Экономика / Религиоведение / Образование и наука
Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги