Читаем Вечный любовник полностью

Она обвела комнату взглядом, остановившись на «Мадонне с младенцем», висящей над комодом. В окружении остальных вещей эта картина была уже не иконой, а произведением искусства, частью музейной коллекции, используемой для украшения интерьера.

Так что нет нужды переносить на нее свою ненависть. Или испытывать страх.

Статуэтка Мадонны в комнате матери смотрелась совершенно иначе. Мэри питала к ней отвращение, и когда тело Сисси Льюс покинуло дом, тот кусок гипса мгновенно переместился в гараж. У Мэри не хватило духу разбить статуэтку, хотя ей этого очень хотелось.

На следующее утро она отвезла чертову штуковину в приют Девы Милосердной и оставила там. И распятие тоже. Отъезжая от церкви, она ощутила невероятный триумф, словно от всей души сказала Господу: «Да пошел ты!»; голова, впрочем, слегка кружилась, но она уже давно не чувствовала себя так хорошо. Это победоносное оживление длилось недолго. Вернувшись домой, она увидела на стене след от креста и свободное от пыли пятно на полу там, где стояла статуэтка.

Два года спустя, с точностью до дня, ей поставили диагноз «лейкемия».

Логически рассуждая, она полагала, что дело не в проклятии из-за брошенных вещей. В году 365 дней, и обнаружение ее болезни случайно попало на один из них, как шарик в рулетке. Хотя в глубине души ей иногда чудилось обратное. Из-за этого она еще сильней ненавидела Бога.

Черт! У Него не нашлось времени сотворить чудо для ее матери, истинно верующей. Зато хватило на то, чтобы наказать Мэри, грешницу. Поди-ка разберись тут.

— С тобой мне легче, — произнес Рэйдж.

Она перевела взгляд с картины на него. Взяла за руку, попыталась привести в порядок свои мысли.

— Ты как?

— Мне лучше. Твой голос меня успокаивает.

«Прямо как с мамой», — подумала она. Матери тоже нравился звук ее голоса.

— Хочешь пить? — спросила Мэри.

— О чем ты сейчас думала?

— Ни о чем.

Он закрыл глаза.

— Хочешь, я тебя помою? — предложила она.

Когда он пожал плечами, она пошла в ванную и принесла оттуда теплую влажную мочалку и сухое банное полотенце. Мэри протерла Рэйджу лицо и аккуратно провела по краям бинтов.

— Я сниму их, не против?

Он кивнул, и она осторожно приподняла повязку. И сразу же вернула марлю и вату на место.

Мурашки побежали по коже Мэри, в горле встал ком.

Его били хлыстом. Только этим можно объяснить отметины.

— Ох… Рэйдж.

Слезы затуманили ее глаза, но она не позволила им сорваться с ресниц.

— Я просто поменяю повязки. Пока еще… рано промывать. У тебя есть…

— В ванной. Шкаф от пола до потолка справа от зеркала.

Стоя перед полками, она с удивлением рассматривала запасы Рэйджа. Хирургический набор. Гипс. Всевозможные повязки. Бинты. Она взяла то, что, на ее взгляд, могло пригодиться, и вернулась к Рэйджу. Разорвав упаковку со стерильными марлевыми повязками, она положила их ему на грудь и живот, решив, что лучше так и оставить. Невозможно приподнять его и перебинтовать. А чтобы связать бинты друг с другом, придется изрядно повозиться.

Когда она пригладила нижний край повязки слева, Рэйдж вздрогнул. Она посмотрела на него.

— Я сделала тебе больно?

— Забавный вопрос.

— В смысле?

Его глаза с легкостью открылись, но взгляд был тяжел.

— Ты ведь не знаешь?

«Очевидно, нет».

— Рэйдж, что тебе нужно?

— Поговори со мной.

— Хорошо. Дай только закончу.

Разобравшись с повязками, она открыла книгу. Он чертыхнулся.

Она растерянно взяла его за руку.

— Тогда я не понимаю, чего ты хочешь…

— Нетрудно бы и догадаться.

Его голос, хоть и слабый, звучал возмущенно.

— Ради бога, Мэри, можешь ты хоть раз открыть мне свою душу?

В дверь постучали. Они оба повернулись на звук.

— Сейчас вернусь, — произнесла Мэри.

Открыв дверь, она обнаружила на пороге парня с козлиной бородкой, держащего в одной руке серебряный поднос с едой.

— Я, между прочим, Вишу. Он проснулся?

— Привет, Ви, — сказал Рэйдж.

Вишу вошел в комнату, прошел мимо Мэри и поставил поднос на комод. Когда он направился к постели, она подумала: вот бы ей тоже стать такой огромной, чтобы выгнать его из комнаты.

Парень уперся коленом в край матраса.

— Как дела, Голливуд?

— В порядке.

— Боль проходит?

— Ага.

— Значит, ты понемногу идешь на поправку.

— Да, но не слишком быстро.

Рэйдж утомленно прикрыл глаза.

Вишу с минуту не отрываясь смотрел на него, сжав губы.

— Я вернусь позже, брат мой. Добро?

— Спасибо, приятель.

Парень с трудом повернулся и встретился глазами с Мэри. В то мгновение ей хотелось, чтобы он тоже испытал боль, которую причинил. Она знала: желание мести отпечаталось на ее лице.

— Крепкий орешек, да? — пробормотал Вишу.

— Если он тебе брат, то почему ты причинил ему вред?

— Мэри, не надо, — прохрипел Рэйдж. — Я же тебе говорил…

— Ты ничего мне не рассказал!

Она зажмурилась. Несправедливо кричать на него, когда он прикован к кровати, а его грудь напоминает сетку координат.

— Может быть, стоит об этом поговорить, — произнес Вишу.

Мэри скрестила на груди руки.

— Неплохая мысль. Почему бы не выложить мне все начистоту? Помочь понять, почему вы с ним так поступили.

— Мэри, я не хочу, чтобы ты… — начал Рэйдж.

— Тогда скажи сам! Если не хочешь, чтобы я ненавидела их, — объясни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги