— Понимаешь, мне сказали одеться на праздник во все самое лучшее. Наверное, надо мной снова пошутил этот чертов Майкл!
— Да, досадно…
Лиза протянула мне руку, и мы обменялись рукопожатием.
— Ты ведь новенькая! Нравится у нас? — улыбкой спросила она.
Я кивнула:
— Вполне, только мистер Берри немного раздражает.
— О да, его все ненавидят, — с готовностью ответила Лиза. — Кстати, Стив, ты так и не рассказал, почему тебя заставили отмывать спортзал.
— Ну, — глаза приятеля забегали, — мы с Ниной прогуляли физкультуру.
— Вот как. — Лиза наклонилась к нему ближе. — И где вы были?
— В… в лесу. — Стив посмотрел на меня с мольбой в глазах. — Просто гуляли.
— Так значит, вы не встречаетесь?
— Нет, — хором ответили мы.
Любопытство в глазах Лизы сменилось равнодушием.
— А, ну тогда отдыхайте, я к вам подойду немного позже. — Она грациозно поднялась с дивана и проскользнула в шумную толпу одноклассников.
Стив смотрел на огонь в камине с глуповатой улыбкой:
— Лиза подошла ко мне сама, представляешь?
Я отвела взгляд и кивнула. Отчего-то мне показалось, что рыжая девчонка просто разнюхивала последние сплетни. Толстый Стив и новенькая зазнайка — похоже, наша дружба вызвала нездоровый интерес среди не очень-то дружелюбных одноклассников
Стив протянул мне бокал с красновато-коричневой жидкостью:
— Попробуй, это глинтвейн из местного магазина. Вполне себе вкусный.
Поймав мой растерянный взгляд, приятель улыбнулся:
— Не переживай, он безалкогольный, так сказала Лиза.
Я с недоверием взглянула на мутную жидкость и взяла бокал из рук Стива. На холодном стекле сразу же появились следы от моих пальцев.
— Спасибо.
На вкус глинтвейн оказался вполне приличным.
Стив продолжал мечтательно рассматривать огонь в камине. Я думала о карте и странном месте в библиотеке Нортенвиля. Месте, куда приходят ОНИ.
Так мы и сидели молча. Где-то рядом раздавались звуки музыки и смех. Кто-то уже танцевал, кто-то лениво потягивал глинтвейн.
В камине плясали языки пламени. Они отражались на стенах гостиной причудливыми тенями. Внезапно тени увеличились, среди них появилось чье-то темное лицо с прищуренными глазами. Лицо из сердца мрака и теней смотрело на меня в упор.
Я поставила на стол опустевший бокал. Сердце учащенно забилось.
Неужели галлюцинации? Я опасливо взглянула на стену еще раз. Теперь там ничего не было, только тени от камина на светло-синих обоях.
Мне стало душно. Внезапно захотелось выйти на улицу, и я нашла взглядом спасительную дверь на балкон.
Стив в полусонном состоянии допивал второй бокал глинтвейна. Кажется, он даже не заметил, что я ушла.
Дверь на балкон со скрипом отворилась, и на меня подул порыв свежего ночного ветерка. Пожалуй, слишком свежего. От холода начали стучать зубы, но идти обратно к шумной толпе старшеклассников все равно не хотелось.
Дверь балкона открылась снова, впустив спасительное тепло. Я обернулась и увидела Майкла Корнера, который прошел к белым мраморным перилам, даже не взглянув на меня.
Прошло несколько секунд, и я снова оказалась во власти холода. Похоже, все-таки придется вернуться обратно.
— Не стучи зубами, — проворчал Корнер.
В этот момент на меня упало что-то мягкое, заставив вздрогнуть.
Это была куртка. Весьма теплая зимняя куртка с воротником из меха. И плевать на то, что она принадлежит клятому Майклу. Я накинула ее на плечи и облегченно вздохнула.
Наконец-то мне стало хоть немного теплее.
От нее пахло чем-то незнакомым и странным. Сомнительный глинтвейн вперемешку с запахом снега. Наверное, этот Майкл недавно был на улице. Хотя какая мне разница?
В любом случае надо сказать хоть какие-то слова благодарности.
— Спа…
— Эй, ты ведь знаешь, что любят девчонки? — внезапно перебил меня Корнер.
От звука его голоса я вздрогнула. Где-то в груди появилось странное волнение. Словно я уже слышала этот голос раньше, еще до Нортенвиля. Словно это голос стал для меня родным. Когда же это произошло?
«Давно, очень давно, — подкинула ответ память, — слишком давно, чтобы помнить».
По телу снова пробежали мурашки, но уже не от холода.
Я уставилась на Майкла. Сейчас он действительно казался копией портрета в холле академии. Те же бездонные серые глаза, в которых плавали льдинки, длинные ресницы, темные волосы. Только сутаны не хватало, вместо нее был серый свитер и джинсы.
Передо мной стоял падший ангел, нарисованный безумным художником.
И, как любому человеку, увидевшему оживший портрет, мне стало не по себе.
— Ты не поняла меня, да? — он вздохнул. — Просто ты одна из них, из девчонок, наверняка знаешь, как можно признаться в любви конкретной особе, чтобы эта конкретная особа осталась довольна.
В этот момент я снова вернулась в реальность. От слов Майкла, точнее, от его циничного тона мне стало немного смешно:
— Ты намекаешь на ответную услугу за куртку?
— Именно. К тому же мне все равно в ней жарко. — Его язык слегка заплетался. Очевидно, глинтвейн не был таким уж безобидным напитком.
— Моя девушка Арабелла, — он нахмурился, — хочет, чтобы я признался ей в любви на вечеринке в честь дня ее рождения. При всех.
Майкл вздохнул и ударил кулаком по каменным перилам: