Читаем Ведьма без лицензии полностью

У него шелковисто-мягкие тёплые губы, и пахнет от Ирвина хвоей. Его ладонь скользит по моей спине между лопаток вдоль позвоночника вниз, и из головы напрочь выветривается, что я всего лишь хотела увильнуть от расспросов. По телу разливается истома. Я глубоко вдыхаю, на миг оторвавшись и открыв глаза. Мы встречаемся взглядами. Ирвин смотрит на меня с откровенным желанием и резко перехватывает инициативу. Я цепляюсь за его плечи, чтобы удержаться в захлёстывающих меня ощущениях.

—  Иветта, что ты скрываешь, м-м-м?

Не знаю, восхищена я его самоконтролем или разочарована, что продолжения не будет.

В экипаже не слишком удобно заходить дальше поцелуев…

—  Скрываю? Ну…, —  я подаюсь вперёд, шепчу, касаясь его уха. — Ты вкусный, Ирвин.

—  Не шали, Иветта.

—  Тебе не нравится?

—  Скорее, слишком нравится, а экипаж место не подходящее. Иветта, рассказывай. В конце концов, я имею право знать, почему целуюсь с чужой невестой.

—  В его мечтах я его невеста!

Я отстраняюсь. Пока мы целовались, я успела забраться Ирвину на колени, и не только забраться, но и поёрзать в удовольствие. Спрыгнуть и отсусть на сиденье напротив легко. Я скрещиваю руки на груди, но молчать больше не решаюсь. Да и почему бы не рассказать?

—  Оба имени настоящие. Я сирота при неплохом наследстве. От родителей мне достался дом, но, главное, антиквариат.

Я не боюсь рассказывать Ирвину про деньги. Во-первых, он богат. Во-вторых, наследство капля в море по сравнению с тем, что стоит мой модный дом.

—  Сирота с приданым лакомая добыча для всяких проходимцев.

—  Если бы… После ухода родителей я оказалась под опекой своей тёти, женщины… весьма своеобразной. Благо для меня она видит в молчаливом послушании и следовании заветам Нексин Всеблагой. Тётя пожертвовала всё своё имуществу храму, а затем принялась распродавать мой антикрвариат. Деньги, как вы понимаете, шли в храм. Я думаю, тётя меня любит. Мне жаль, что она глуха к моим словам и слепа в своей приверженности храму. Она решила уйти в монастырь, а перед этим выдать меня замуж за сына главы общины. Мне повезло узнать, что под маской благочестивого молодого человека скрывается азартный игрок. Фирсу нужны мои деньги, а меня он хочет видеть в роли ручной прачки-поломойки. Тётя верит его отцу, а не мне, поэтому я сбежала из дома. Мне нужны были документы, и я подумала, что ведьмы мне помогут. Я приняла второе имя. Но я не уверена, что хочу связывать свою судьбу с Кругом, поэтому оставила первое имя.

—  Не похоже, что ваш жених готов отступить.

—  Угу. Ирвин, помоги мне нанять телохраниятеля? Страж ведь не имел права тащить меня в храм, правильно?

—  Не имел.

Я выжидающе смотрю. Законность действий стража волнует меня меньше приобретения телохранителя, но как раз самое важное Ирвин проигнорировал словно не услышал.

—  Кстати, куда мы едем? Мне нужно в… модный дом, —  придётся некоторое время прятаться.

—  Вы полагаете, второе имя вас спасёт, Иветта?

—  То есть?

—  Насколько я понял, у вашего официального жениха есть оттиск вашей ауры.

—  Да.

—  Есть способы спрятать ауру, но они строжайше запрещены законом. Если же вы не скроете свою ауру, то велик шанс, что вас найдут. Поисковые чары действуют в ограниченном радиусе, но это вам не поможет.

Чёрт, я не учитывала, вариант с магией.

—  Мне срочно нужен телохранитель, —  твёрдо повторяю я.

Ирвин отрицательно качает головой и ухмыляется:

—  Замуж вам надо, синьорина Лейсан-Иветта.

—  О? И за кого же?

На долю мига мне кажется, что Ирвин предлагает себя, но это невозможно. Даже из самых благородных побуждений не будет мужчина брать на себя столь серьёзные обязательства, пусть и фиктивного брака. Для настоящего брака нет никаких предпосылок, не так ли? За Сквозю пойти и стать миссис Попугаиха?

Ирвин заразительно хохочет, запрокинув голову. Неужели моя реакция настолько забавна?

—  Не обижайтесь, синьорина.

—  У меня есть кандидат. Почему бы мужчине, с которым я провела ночь…

—  Кто он?! —  Ирвин внезапно становится похож на изголодавшегося готового к прыжку хищника.

Опешив, я просто не знаю, что сказать.

—  Ирвин?

—  Кто. Он. Ларс?!

Тьфу! Я чуть было не решила, что Ирвин ревнует.

—  Нет, не Ларс. Сквозя.

Ирвин широко распахивает глаза и только после паузы спрашивает:

—  Что?

—  Кто, —  любезно поправляю я. —  Сеньор Сквозняк.

—  Иветта, о чём вы? Какой мужчина…

—  Ну, не девушка же он! Ирвин, мне нужен телохранитель.

—  Считайте, что я у вас уже есть. Иветта, в Старом Му последователей Нексин не особо уважают, тем не менее члены местной общины занимают два квартала. Вы понимаете, что ваш бывший жених обратится за помощью именно к ним? От толпы телохранитель вас не спасёт.

—  И что мне делать?

Бежать из города? Отказаться от первого имени и окончательно стать частью Круга? Мне не нравится ни один из вариантов. Может, и правда ненадолго выйти замуж?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки с гаджетом

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези