Читаем Ведьма для генерала или невеста с характером полностью

Мы прокрались по опустевшим коридорам, добрались до прохладного холла, украшенного живыми цветами, и, улучив момент, вышли на крыльцо, встав за спинами трёх пожилых дам из отдела бухгалтерии. Те настолько были увлечены рассматриванием прибывшей процессии, что никак на нас не отреагировали.

— Идут!

— Смотрите!

— Камилла, улыбайся шире! Я сказала улыбайся, а не скалься!

Чёрное пятно на горизонте превратилось в очертания всадников и пешей кавалерии. Сквозь гомон толпы доносились лошадиное ржание и дружный топот сапог по каменной мостовой.

— Вот бы подойти ближе, — едва слышно застонала Силь, привстав на носочки и разглядывая военных сквозь бухгалтерские спины.

— Тише! — не оборачиваясь, шикнула на нас одна из дам, тощая, как спица с идеально гладким пучком седых волос.

— Простите, — извинилась я и дёрнула за руку неугомонную подругу. — Стой спокойно и не мешай.

— Должна же я рассмотреть своего будущего мужа, — припечатала смелым признанием Сильвия и, не удержавшись, слегка подпрыгнула. — Ничего не виж… Нет, вижу! Мамочки, он такой… такой…

— Какой? — заинтриговано спросила я, но из-за высоких причёсок бухгалтерш, смогла лишь урывком увидеть часть парадного мундира.

Процессия остановилась перед самым крыльцом. Мэр поспешил им навстречу, стараясь перекричать галдящую толпу и как следует поприветствовать важных гостей.

Встав на мыски туфель, я встретилась взглядом с недовольно фыркающей лошадью, а затем…

Сильвия, подпрыгивая, потеряла равновесие и вцепилась в моё плечо. Испуганно вереща, она скатилась по ступеням, сбив с ног опешившего мэра, а я рухнула на мостовую, со всей дури приложившись об неё коленом.

— Ай-ай! — я жалобно вскрикнула от пронзившей боли и закусила губу, чтобы сдержать выступившие слёзы.

Смахнув их кончиками пальцев, я увидела перед собой потёртые кожаные сапоги с железными вставками. Взгляд пошёл выше, по мощным ногам, обтянутым в чёрные штаны, по дорогущей ткани генеральского мундира, увешанного медалями и орденами.

И, наконец, мы встретились глазами.

Взгляд генерала был подобен острому клинку, что висел на поясе в расшитых ножнах. Пронзал насквозь, лишая воли, заставляя трепетать перед его непостижимой силой.

В его глазах нельзя было прочесть ни чувств, ни эмоций. Лишь бездонную пустоту и некую мрачную тайну. Казалось, дракон видел истинную суть вещей, срывая маски и читая самые сокровенные мысли.

— П-простите, — едва слышно прошелестела я, не в силах разорвать затянувшийся зрительный контакт. — Я нечаянно.

Эрдан небрежно повёл плечами, демонстрируя их размах. Лицо дракона приобрело надменное выражение, отчего я почувствовала себя жалкой букашкой под ногами у свирепого чудовища.

— Как всегда, — в его низком, глубоком голосе послышалась насмешка. — Куда бы я ни прибыл, женщины всегда падают к моим ногам. Хеленсбург не стал исключением.

Таинство момента тут же исчезло. У меня будто розовая пелена слетела с глаз! Вместо прославленного полководца, героя нашего королевства, я увидела зарвавшегося наглеца.

Однако пока я напрягала извилины, изо всех сил пытаясь придумать гениальный ответ, который поставит Райвена на место, он снова меня удивил. Протянул руку и обворожительно улыбнулся:

— Позвольте вам помочь, мисс…

В его ладонь тут же легли тонкие, холёные пальчики Силь, и подруга, отчаянно хлопая ресничками, вымученно простонала:

— Ваше Превосходительство, мне бы к лекарю. Он живёт совсем недалеко, всего пять кварталов, но вы же сильный и донесёте меня…

— Вы с ума сошли? — рявкнул мэр, до этого момента изображая удивлённый монумент. — Мисс Одли, мисс Клауд! Как вы вообще здесь оказались!

— Клодэ, господин мэр, — не переставая улыбаться генералу, Сильвия обернулась и прожгла мистера Остина убийственным взглядом. — Как почётные жители Хеленсбурга…

— Вы, мисс Клодэ, почётный вредитель! А от вас, мисс Одли, я никак не ожидал.

— Простите, — вздохнула я, стараясь не обращать внимания на откровенно потешающуюся толпу. — Простите нас, Ваше Превосходительство, господин мэр. Нам пора.

— Ага, Ливи, иди, — журчал певучий голосок Силь, прикипевшей взглядом к ухмыляющемуся Райвену. — Ваше Превосходительство, если пожелаете воспользоваться нашими услугами…

— Брысь отсюда! — рыкнул мистер Остин. — Стража, немедленно уведите их. А завтра придёте писать объяснительную и заплатите штраф за срыв торжественной церемонии приветствия!

“Только не стража!” — я испуганно огляделась вокруг и жалобно пискнула, увидев, как в нашу сторону бодро топают пятеро здоровяков в тяжёлых доспехах, несмотря на жару.

Дёрнула Сильвию за руку, но она и с места не сдвинулась. Всё стояла и заворожённо улыбалась откровенно насмехающемуся над ней Эрдану. Пришлось применить тактическую хитрость.

— Кому сказала, пошли! — зашипела я и схватила подругу за аккуратную мочку уха.

Силь жалобно заныла, но не выдержала моего напора и с позором отступила. Красные от кончиков ушей до самых корней волос, мы просочились сквозь хихикающие ряды местных кумушек и, не сговариваясь, похромали обратно в мою лавку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика