Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

– Хозяйка, а в какой цвет стены красить? – бубнил над ухом бригадир.

– ГОЛ!!! – орали пинавшие на дороге мяч дети.

Поняв, что такими темпами тихо и мирно сойду с ума, раздам накопленное нищим и улечу в мужской монастырь искать там свою любовь, которая станет ключиком для разблокировки моих сил, я ужаснулась перспективам и начала ставить всех на место.

Начала с мальчишек. Во время очередного броска в подлетевший в воздух мяч ударила черная искра. Мяч окутался магическим туманом, обернулся летучей мышью и принялся гоняться за вопящими от ужаса игроками, пока не загнал всех по палаткам.

Розетте я поручила сделать в городе два важных дела: зайти в храм и разузнать все что можно и нельзя про свечи, а после немного посплетничать на рынке среди местных кумушек и собрать всю доступную информацию про столичную кралю, что по ночам в мэрию на свиданки бегает.

Что-то в этой Эмилии Роуз меня смущало. Корвус вон сколько дней назад вернулся, а она к нему ни разу в гости так и не зашла.

Нет, не то, чтобы я прям так сильно ратовала за восстановление их так называемой дружбы, но мчаться за светлым колдуном в Доротивилль аж из самой столицы, чтобы… что? Разочароваться в этой затее и игнорировать его в дальнейшем?

Как–то это сомнительно на мой взгляд! Крайне сомнительно.

Следующими в списке решения проблем были рабочие, и вот они огребли от черной ведьмы по полной. Я искренне не понимала, как можно заляпать краской потолок с учетом того, что красили вообще–то пол. Мужики искренне считали, что я придираюсь к мелочам и вообще «так сойдет».

Меня нервировал тот факт, что новенький и весь из себя такой жутко красивый черный матовый краник над мойкой в кухне прикрутили криво, отчего вентиль с холодной водой практически упирался в стену. Рабочих нервировала сама мысль, что это опять надо лезть под мойку и все откручивать.

В итоге расстались мы с ними крайне недовольными друг другом и каждый втайне решил завтра же сутра пожаловать Корвусу.

«Если он переживет ночь с призраком», – мысленно добавила я и непроизвольно кинула взгляд в сторону соседского дома.

Дом хранил свои светлые секреты за высоким забором и только мой голубь-табличка вражеским лазутчиком гулял по карнизу открытого из-за жары окна.

Минуточку! А где защита, которой полагалось быть вокруг всего периметра? Неужели Корвус после ранения забыл обновить ее? И это значит, что я, как и мой голубь, смогу…

Я широко улыбнулась и азартно потерла руки, уже предвкушая очередное веселье.

Ну, колдун! Ты сам подставился.

Часть 4. Четверо вместе. Глава 1. В которой ведьма решается на взлом с проникновением



Проблема всех светлых колдунов заключалась в том, что они не могли сказать «нет» на просьбу простого смертного и не почувствовать себя так, словно в данную секунду предавали мать, отца, родину и все человечество в целом.

Проблема всех ведьм заключалась в том, что от природы они были чрезмерно любопытны и всякий раз попадали из-за этого в абсурдные ситуации.

Вот как я сейчас к примеру.

Выпроводив рабочих и накинув на свой дом защиту и кучу оповещалок, я помахала ручкой сгрудившихся у костра деточек и улетела в город. Точнее, сделала вид, что улетела в город, а сама сделала круг и подлетела к дому светлого с противоположной стороны и затаилась в кустах.

С трудом дотерпев до наступления темноты, я запустила на территорию рой черных искр, отмечая для себя безопасный путь. Вопреки моему глубокому убеждению, что все колдуны ребята не самые умные, Корвус все-таки поставил защиту на дом.

Она была по периметру забора, на дорожках к дому и окнах снизу, а дверь так вообще буквально искрила от сконцентрированной на ней магии. Короче, весь первый этаж был защищен даже от попытки проникновения, зато все, что выше…

Колдун словно бы позабыл, что бок о бок живет с ведьмой у которой есть метла и воздушные права. И мы сейчас не станем вспоминать, что права эта самая ведьма получила с четвертой попытки. Получила же!

Оседлав метлу, я по намеченному искрами воздушному коридору медленно подлетела к приоткрытому окну, толкнула, распахивая стеклянную створку шире, и влетела в комнату.

Удача улыбнулась мне с первой же секунды, ибо комната оказалась спальней Корвуса Кея. В глаза сразу же бросался порядок, который лично у меня бывает только к приходу гостей, внезапному прилету мамы или проверки из ковена. Все вещи аккуратно убраны в шкаф, на полу не завалялся ни один грязный носок, кровать заправлена покрывалом. Ну просто образцовая спальня!

Уже предвкушая веселье, я спрыгнула на пол и полезла в карман за зеркальцем связи.

– Девчонки! – радостно улыбнулась я, едва закончилось соединение с абонентами. – Я только что поникла в святая святых!

– В хранилище банка? – предположила Хильда.

– В хранилище гримуаров?! – воскликнула Зельда.

– Лучше! – выдохнула я и покружилась, показывая комнату. – В дом светлого колдуна!

На том конце воцарилось потрясенное молчание. Девчонки вглядывались в картинку, в меня и мысленно строили теории одна кровожаднее другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика