Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

– Естественно, – в тон мне ответил многоликий и показал в сторону поляны, где располагался их лагерь наказанных курсантов. – Именно поэтому я дал своим команду собирать палатки и сваливать в рекордно сжатые сроки едва началось наше свидание.

Вот блин!

Хорош. Ну, нечего сказать, только признать его коварство и расписаться в собственном бессилии.

– Я все равно тебя найду, – пообещала я, делая широкий шаг и наконец оказываясь на более твердой поверхности дороги, перед нашими со светлым домами.

– Конечно, – покладисто кивнул многоликий. – Для черной ведьмы месть – это святое право.

Все-то он знает.

И про сундук… и про соседа… и про священное право подбросить каку ближнему своему… И где только таких мужчин делают? Я туда с девчонками слетаю и разнесу это гребаное производство по бревнышку.

– Рад был поболтать, Саманта, – усмехнулся коварный многоликий, открывая передо мной калитку в светлый двор. – И спасибо за этот вечер. Мне было неожиданно приятно находиться в твоей компании.

– Взаимно, – улыбнулась я, сделала несколько шагов по направлению к светлому дому, обернулась и все же уточнила:

– Что ты мне подлил?

Нет, ну должна же я знать за каким антидотом бежать.

– Зелье правды, – не стал юлить мужчина, легко разгадав мое намерение. – Банальное зелье правды, сваренное твоей светлой коллегой.

Что?! Это что же должно было случиться, чтобы единственно белая ведьма на весь темный ковен решила дать зелье Нейтону Року? Не иначе как небеса упали, а нам забыли рассказать.

– Ты ужасный человек, Нейтон Рок, – с искренним восторгом во взгляде глянула я на мужчину. – Из нас двоих получилась бы шикарная пара!

Нейтон редко вскинул голову, глянул куда-то мне за спину и на миг в уголках его губ появилась печальная улыбка.

– Увы, но мы никогда об этом не узнаем, – сказал он.

Заинтригованная столь странной реакцией, я обернулась и только теперь заметила замершего на крыльце дома колдуна.

Корвус Кей стоял в кружке света, падающего от фонаря над козырьком. Рожа суровая, руки скрещены на груди, ноги широко расставлены.

Уф! Не светлый инквизитор, а разгневанный муж, поджидающий загулявшую женушку с корпоратива.

– Доброй ночи, Саманта, – попрощался многоликий, торопливо закрывая калитку и отступая назад, а я лишь скептически скривилась.

Ага. Как же!

Судя по выражению на лице светлого колдуна «добрая ночь» светит кому угодно, но только не черной ведьме.

Вздохнув и заранее оплакав всю такую невезучую себя, я под пристальным взглядом Корвуса медленно и крайне неохотно подошла к крыльцу. Внутри еще жила надежда на то, что светлый колдун войдет в мое положение и не станет приставать с вопросами.

Надежда скоропостижно скончалась едва я поднялась на крыльцо и встретилась взглядом с откровенно взбешенным Корвусом.

– Как прошло свидание?

Глава 9. В которой ведьму холят, кормят и… прощают



– Так как прошло твое свидание? – повторил вопрос колдун, заступая мне дорогу в спасительное нутро светлого дома.

Бурда, что все еще плескалась по венам, решительно потребовала рассказать Корвусу правду, но я вовремя прикусила язычок и воспользовалась древней женской хитростью – ответила вопросом на вопрос.

– А твое?

Корвус вскинул подбородок, став почему-то ужасно красивым в свете лучей фонаря, медленно набрал в грудь воздуха и резко выдохнул.

– Просто ужасно. Весь вечер не мог выкинуть из головы одну черную ведьму.

Ну, здравствуй, ступор.

С чего бы это Корвусу быть таким честным? Неужели ушлый многоликий плеснул бурду из фляжечки не только мне?

Пока я стояла на крыльце, как громом пораженная, Корвус взял мою озябшую ладонь в свою теплую большую руку, сплел пальцы и увлек в дом.

– Идем, ты так и не поела, а Нейтон, как я понял, не самый заботливый кавалер на свете.

Я была в таком глубоком шоке, что даже не сопротивлялась, когда меня отвели на кухню и усадили на стульчик у стола. Пока я удивленно моргала и мысленно пыталась призвать себя к порядку, Корвус вооружился прихваткой и вытащил из разогретой духовки большое блюда, явно позаимствованное из кафе6 откуда мы с многоликим так поспешно сбежали.

– Ты что… – потрясенно выдохнула я, вдыхая потрясающий аромат овощей и хорошо прожаренного стейка. – Ты заказал для меня ужин и позаботился о том, чтобы он не остыл?

– Пустяки, – отмахнулся Корвус, водружая блюдо в середину стола на деревянную подставку и отворачиваясь, чтобы взять из шкафчика над мойкой тарелку. – Сложнее всего было пронести твой ужин так, чтобы его не обнаружил Николас. Так что ешь быстрее, пока наш радостный ученик не прискакал на запах.

– Этот мальчик слишком много ест, – делано проворчала я и спохватилась. – Эй, а почему наш? Моим он уже побыл и, скажу тебе честно, быть в роли доброй наставницы мне не пошло.

– Да-да, – уклончиво согласился колдун, пряча улыбку, и протягивая мне тарелку с приборами.

Ту самую тарелку, те самые приборы, что были в ресторане.

– Корвус, – в который раз за короткий вечер в компании этого странного мужчины поразилась я, – ты спер посуду из кафе?

– Саманта, я светлый, – напомнил колдун, который инквизитор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика