Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

А лучше бросить все, метнуться к дому, схватить метлу, вещички и рвануть в столицу, чтобы чистосердечно поятся во всех грехах темному ковену. Во избежания, так сказать. Чистосердечное признание вряд ли смягчит представителей ковена и убережет меня от бюрократического атата, но тогда я хотя бы не буду дергаться, в ожидании темного инквизитора на своем пороге.

Ну, Корвус… Ну ты и жук конечно!

– Госпожа ведьма, – раздался знакомый детский голосок.

Полная отвратительных и крайне мрачных предчувствий, я повернулась и узрела перед собой маленькое вихрь проблем и каверз, переродившийся в мальчишеском теле. Второй вихрь, являющейся зеркальной копией своего брата, тащил за повод упирающегося пегаса.

– Госпожа ведьма, – затараторил первый брат, – господин Рок попросил передать, что запланированное им свидание пошло совершенно не так, как он рассчитывал, поэтому он переходит к плану Б.

– Да? – Я скептически приподняла одну бровь и скрестила на груди руки. – И в чем же заключается план Б?

– Вы похищаете нашего наставника!

Серьезно? Я? Похищаю?!

– А мне нравится ход его мыслей, – сказала я и предвкушающе глянула на пегаса.

Пегас испуганно икнул и упал в обморок.

Глава 7. В которой ведьма осуществляет план Б


– Э-нет, так не пойдет, – протянула я, неодобрительно глядя на крылатое недоразумение, валяющееся без чувств на земле, и перевела взгляд на близнецов. – Парни, тащите ведро с водой. Будем реанимировать этого доходягу.

– Есть! – по-военному бойко отрапортовали курсанты и смылись в неизвестном направлении.

Я же незаметно выглянула из-за угла и начала на ходу прикидывать план похищения многоликого красавчика из лап дракона, в смысле из сомнительной компании мрачного колдуна, который оказывается светлый инквизитор, и охотницы за мужьями, которая тоже не факт, что является той, кем прикидывается.

Воображение тут же нарисовало картинку того, как я, вся такая классная, верхом на черном пегасе врываюсь на веранду.

«Саманта?» – делано удивляется подскочивший Нейтон Рок и порывается сказать еще что-то, но я склоняюсь, хватаю его за грудки и одним мощным рывком забрасывая мужчину поперек седла, аки варвар трепещущую девственницу.

«Пусти!» – трепыхается похищенный, но я со злодейским смешком звонко шлепаю его по оттопыренной заднице пятерней, отчего Нейтон вздрагивает, жеманно хихикает и бьет по воздуху ножками.

«Стоять!» – орет взбешенная парочка «драконов». Причем Розетта по-змеиному шипит и плюется ядом, а Корвус стреляет из глаз маленькими светлыми молниями.

Но я с торжествующим хохотом уклоняюсь от их атак и швыряюсь проклятьями. Под вопли перепуганного персонала и бойкого «уррра!» близнецов, пегас встает на дыбы, передними копытами вышибает сверкающую огоньками перегородку веранды и отчаянным рывком взлетает в небо.

С громким победным «пфф!» на столе взрывается бутылка шампанского. Потерявшие опору перегородки, складываются вовнутрь, погребая под собой инквизитора и обманщицу. Они вопят от злости и сыпят проклятьями в мой адрес, но я с похищенным многоликим уже устремляюсь высоко-высоко в небо.

Откуда-то из кустов вываливается вездесущий мэр Гудворд, видит весь этот ужас и кричит:

«Мой город! Эта ведьма разнесла мой город. Ах!» – после чего картинно прижимает ладонь ко лбу и падает в заботливо подставленные руки своего верного помощника, имитируя не то сердечный приступ, не то девичью истерику по новому платюшку.

«Не переживайте, господин мэр, – шепчет преданный Гарри Личман на ухо своему шефу. – Завтра мы стребуем с ведьмы компенсацию в сто золотых».

«Я знаю, болван, – едва шевелит губами мэр. – Зови лекарей, поимеем с нее еще пятьдесят монет за моральный ущерб».

На этом моменте я скрипнула зубами, скривилась и мысленно шикнула на разбушевавшееся воображение.

Нет, ничего громить я точно не буду. И вообще зачем усложнять, если можно поступить просто и действенно?

– Госпожа ведьма, – позвали вернувшиеся близнецы.

Каждый из них принес по маленькому ведерку воды и выжидательно замер с двух сторон от обморочного пегаса.

Чувствуя себя распоследним живодером, я велела выплеснуть содержимое ведер на морду пегаса. Крылатый конь редкой расцветки, подскочил, ошарашенно мотнул башкой, заметил меня и попытался удрать, но я вовремя поймала повод и перебросила одному из мальчишек.

– Ведите его ко входу. Он должен стоять так, чтобы мы с Нейтоном могли запрыгнуть в седло прямо с лестницы, – скомандовала я, дождалась ответного кивка от братьев и дернула на себя дверь черного выхода.

Поправив декольте и придав лицу самое невинное выражение из всех доступных профессиональной черной ведьме, я прошла через помещения кафе, перепугала официантку и вернулась на веранду.

Пока меня не было подали горячее и теперь сдвинутые столы ломились от огромного числа разнообразных тарелок с закусками и основными блюдами. Сглотнув набежавшую слюну, я просеменила к многоликому и схватила того за руку, вынуждая подняться из-за стола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика