Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

Перехватив одной рукой лезвие, другую я согнула в локте и уверенно двинула в беззащитный живот противника, и тот охнул от неожиданности. Его рука с оружие дернулась и надавила на мою ладонь. Острое лезвие легко рассекло кожу и окропило ладонь теплым потоком хлынувшей крови.

– Кровью… силой… намерением… – быстро прошептала я, концентрируя в себя всю мощь вернувшейся магии и резко отпуская ее. – Я разрушаю круг и выпускаю пленника.

С рук Зака-Сокрушителя сорвалось несколько светлых иск боевой магии и метнулись в мою сторону, желая остановить, но что могут крошечные искорки света против открывшейся плотины тьмы. Ни-че-го.

Тьма сожрала светлую магию, загасила язычки пламени на освещенных в храме свечах. Круг распался, выпуская засидевшегося в ней демона.

– Наконец-то, – проревел тот, проламывая пол ручищами и выбираясь наверх.

Сокрушитель метнул в него стулом. Стул разлетелся на части, не причинив моему пленнику урона, но демон все–равно обиделся. Он выбрался на кухню и целеустремленно пошел на Зака.

– Федя, врежь ему! – скомандовала я, торопливо отбегая в сторону.

Мерзкий сосед уже пришел в себя после удара под дых и попытался перехватить, но я вовремя успела вскинуть руку и послать в него проклятьем истинного облика.

Легкая черная дымка окутала тело старичка, трансформируя человеческий облик в…

– Ме-е! – возмутился козел с плешивой бородкой, наклонил рогатую голову и попытался забодать меня с разбега, но я с испуганным визгом заскочила на подоконник и подобрала ноги.

Козел треснулся башкой о батарею и отскочил в сторону. Его заднее копыто провалилось в дыру, увлекая за собой сперва зад, а после и все оставшееся тело. Выпучив глаза от ужаса светлый колдун в облике козла засучил передними копытами, пытаясь задержаться на нашем этаже, но неумолимая сила гравитации утянула его в подвал и победно похоронила среди обломков досок и пыли.

– Да, – радостно воскликнула я и неожиданно поняла, что стекло за моей спиной растворилось.

Не пожелав повторить судьбу козлика, я вцепилась в откос, но почувствовала, как на талию легли чьи-то заботливые руки и насильно выволокли из дома.

– Ты в порядке? – обеспокоенно уточнил Корвус, ставя меня на землю и быстро оглядывая с головы до ног.

– Шутишь? – выпалила я и указала на дом. – Они же сейчас мне там все разнесут!

– Не переживай, – улыбнулся Корвус и подмигнул. – Я со всем разберусь.

И после столь пафосного заявления меня развернули, аккуратным толчком в спину задали направление движения в сторону сарая. И отправились разбираться.

Быстро отбежав, я обернулась и заметила, что Корвус был не один, а в компании десятка светлых колдунов. Видимо та птичка, что он выпустил при поиски Зака, летала не за тем, чтобы проветриться, а за помощью.

Засмотревшись на воинственно настроенную Эмилию, в числе прочих колдунов штурмующую мой дом, я едва не пропустила летящую в лицо светлую искру.

Лишь чудом умудрившись пригнуться и пропустить искру над собой, в следующий миг я распласталась на земле от взрыва разорвавшегося за спиной заклинания. Я упала на бок и почувствовала, как припрятанное в рукаве платья перо пегаса больно впилось своим кончиком в кожу.

Зашипев от внезапной боли, я быстро перекатилась на другой бок и тут же в то место, где я лежала всего секунду назад, врезалась еще одна светлая искра.

Хм… Так вот как действует пресловутое ясновидение пера из крыльев черного пегаса. А говорили не работает, предрассудки. Ха!

Петляя точно заяц, я торопливо отбежала к забору и присела за кустом волчьей ягоды.

– Бу! – шутливо ткнули меня в спину.

Я испуганно подскочила, развернулась и возмущенно уставилась на многоликого. Нашел, блин, время для глупых детских шуточек.

– Ты что здесь делаешь? – прошипела я разгневанной кошкой.

– Заскочил на огонек, – беспечно отмахнулся Нейтон Рок, вглядываясь в штурм и уточнил: – Кто все эти колдуны?

– Мне-то по чем знать?!

– Ясно, – кивнул Нейтон, хотя никому ничего ясно не было и быть не могло.

Тем не менее он с истинным бесстрашием не сознающего опасность придурка вышел вперед, развел руки в стороны и начал что-то быстро шептать. Воздух вокруг похолодел, и я на всякий случай отползла еще подальше.

– Федечка! Врежь этому гаду… Врежь им всем! – орала группа поддержки в лице радостной Розетты, что пряталась за сараем.

– Вот это да… Вау! Ого-го!!! – едва не захлебываясь от восторга шептал Николас, наблюдавший за битвой с крыши моего сарая.

Судя по жадному взгляду, подмечавшему любую деталь, у паренька теперь полным-полно материала для дневника летней практики.

Прислонившись спиной к забору, я прижала пострадавшую руку к груди, отстраненно наблюдала за тем, как кучка колдунов и колдуний рушат мой темный дом, и… злорадно подсчитывала сумму моральной компенсации, которую стребую со светлого ковена.

Клянусь, они еще трижды пожалеют, что не успели вовремя одуматься и перенести место битвы в другое место! Или я не Саманта Блэк, черная ведьма в хрен знает в каком поколении.

Эпилог

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика