Читаем Ведьма Пачкуля и месть гоблинов полностью

Дабы пробудить спящую красавицу, Пачкуля саданула ей под ребра ручкой зонтика. При этом острым концом она, конечно же чисто случайно, ткнула Шельму в нос. Для Шельмы эта выходка стала последней каплей. Шаткое перемирие между ними было нарушено.

— Зараза! — прошипела Шельма. — Ну все! Ты мне больше не подруга! Домой пешком пойдешь.

— Если я пойду домой пешком, ты не будешь судить парад-маскарад, — не растерялась Пачкуля. — И участвовать в нем тоже не будешь, — прибавила она.

— Пачкуля и Шельма, не болтайте, — забрюзжала Достопочтенная Чепухинда. — Сегодня очень важное сборище. Все должны быть внимательны. Мы обсуждаем хэллоуинскую вечеринку.

— И все? — проскулила Макабра. — А нельзя потом устроить небольшую дружескую драчку? Я в жутко драчливом настроении.

— Жаль тебя расстраивать, Макабра, но драки сегодня не будет.

Макабра надулась. Разочарованный Хаггис бил копытом. (Хаггис — не обычный козел. Макабра-Кадабра утверждает, что он единственный в своем роде. Когда смотришь на это чудовищно мохнатое существо с дурацкой, спадающей на глаза челкой — начинаешь ей верить.)

— Пачкуля, — сказала Чепухинда. — У меня крайне неприятное ощущение, что в этом году твоя очередь устраивать Хэллоуин.

— Так и есть, Чепухинда! — отозвалась Пачкуля. Она вскочила, вытянув вверх руку и дрожа от рвения. — Это будет самый грандиозный Хэллоуин в истории шабаша!

— Увы, — сказала Чепухинда, открыв конторскую книгу. — Боюсь, у меня скверные новости. В этом году мы не можем позволить себе вечеринку. Денег нет.

Новость была встречена громкими стонами. Пачкуля не поверила своим ушам.

— Вечеринки не будет? — завизжала она. — Но сейчас же моя очередь, Чепухинда! Мы обязаны отпраздновать Хэллоуин. У меня куча шикарных идей!

— Ну, может, совсем отменять будет чересчур, — смягчилась Чепухинда. — Но кое-что из программы придется исключить. Например, шарики, смешные шляпы, барбекю, оркестр, приз, торт, подарочные наборы…

— Стойте, стойте! Вы так все исключите. Уже ничего не осталось! — заголосила Пачкуля.

— Вполне себе осталось. Можно бутерброды принести, как сегодня. Посидим, погогочем у костра. Мне жаль, Пачкуля. Я знаю, ты считаешь себя лучшим в мире организатором вечеринок — хотя не могу взять в толк почему. Но без денег особенно не разгуляешься, правда? Ну и все. Обсуждение закрыто. Давайте поедим.

Все, похоже, решили, что идея — отпад. Засуетились, закопошились, принялись рыться в сумках и искать свои палочки. И тут…

— Погодите! — Пачкуля не собиралась так легко сдаваться. — Мы должны устроить нормальный Хэллоуин! Где наша гордость? Мы что, вот так просто наплюем на свою репутацию? У кого всегда были лучшие вечеринки по эту сторону Туманных гор? У нас! Бутерброды! Погоготать у костра! Ха!

— А что не так с гоготанием у костра? — возмутилась Крысоловка. — Мы всегда гогочем у костра на Хэллоуин. Это традиция.

— Я за! — поддержала Макабра-Кадабра. — Знаем мы твои полоумные идеи, Пачкуля. Традиции — наше все.

— Чепуха, — сказала Пачкуля. — Не будьте вы старыми занудами. У меня есть гениальная идея для вечеринки, которая прославит наш шабаш в веках. Почерпнула ее из одной чудной книжки — опаньки, она как раз у меня под рукой.

Решительным жестом она подняла над головой разваливающееся пособие по организации забубенных вечеринок.

— Внимайте! — пронзительно воскликнула она с пылом фанатика. — Как вам такая идейка? Парад-маскарад!

Повисла долгая тишина. На всех лицах, кроме Шельминого, читалось недоумение. Никто раньше не слыхал о маскараде. Только вот сознаться в этом первой ни одна из них не желала.

— Нам в любом случае это не по карману, но все же — что еще за «парад-маскарад»? — спросила Чепухинда. Она была так стара, что уже не боялась показаться невеждой. Все с облегчением выдохнули.

— Ох. Мы все нарядимся кем-нибудь или чем-нибудь, — объяснила Пачкуля. — Вот прям кем и чем угодно. А за лучший костюм вручим приз.

— А я — знала, — с умным видом заявила Шельма. — Очень, кстати говоря, современная идея.

— Ты не могла бы пояснить насчет «кем и чем угодно»? — попросила Грымза. — То есть хоть королевой, хоть пингвином, хоть куском мыла?

— Именно, Грымза, именно, — просияла Пачкуля. — Ты все правильно поняла. Мы могли бы одеться троглодитками — завернуться в шкуры саблезубых тигров.

— Задубеем, — отметила Чепухинда. — В октябре на Кудыкиной горе, прямо скажем, не жарко. На мне сейчас три безрукавки и еще кофта сверху. И потом, где прикажешь взять шкуру саблезубого тигра? Они ж вроде вымерли?

Пачкуля вздохнула. Да, борьба предстоит напряженная.

— Да нет, Чепухинда. Про троглодиток я для примера сказала. Вы можете быть кем угодно другим. Робином Гудом. Карандашом. Принцессой. Кем захотите. Каждый сам выбирает. Ага?

Снова повисла тишина. Ведьмы кумекали. Маскарад, значит? Раз в жизни надеть что-то другое, не лохмотья. Хм-м. Смело, смело. С другой стороны, может, и весело будет? Особенно если приз дадут.

— Это все прекрасно, Пачкуля, — сказала Вертихвостка, — но нам даже торт не на что купить. Где взять деньги на костюмы, не подскажешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма Пачкуля

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование