Читаем Ведьмачья сказка или секретная миссия для ведьмака. Том 3 (СИ) полностью

— Я такой предсказуемый? — озадачился Эскель.

— Совсем нет, — мотнула я головой. — Но по части неверно истолковать мои слова ты мастер.

— Не поспоришь, — невесело усмехнулся мужчина, кажется слегка смутившись. — Давай, закроем эту тему, — предложил он, перехватывая мою руку, которой я все еще держала его, своей.

— Нет. Давай, договоримся, — встречно предложила я. — Ты…

— Больше не буду понимать тебя неправильно? — закончил за меня фразу ведьмак, когда я ненадолго замолчала, подбирая слова.

Я громко усмехнулась и широко улыбнулась, оценив формулировку.

— Было бы здорово, но ты не сможешь это выполнить. В умения ведьмаков, если мне не изменяет память, телепатия не входит, — продолжая весело улыбаться, заметила я. — Ты вчера мне сказал не слушать Ламберта, я сегодня прошу тебя не слушать Йеннифер. Она моя наставница, я многим ей обязана, и я хочу и буду продолжать с ней работать и общаться, но у нее очень специфический характер и представления о допустимости чего-либо, на мой взгляд, — более-менее обтекаемо обрисовала я ситуацию и поняла, что надо упростить. — В общем, ей еще не раз может взбрести в голову бог весть что и контролю это не поддается никакому.

— Я понял, — воспользовавшись очередной паузой в моей речи, вставил Эскель, на лице которого тоже появилась улыбка. — Договорились.

— Я рада, — сказала я, напоследок сжала его руку и разорвала контакт. — Иди. У тебя, наверняка, есть свои дела, и так полутра на меня потратил.

— Уверена?

— Я в порядке. Немного отдохну и все, — заверила я его.

— Хорошо, зайду позже, — согласился мужчина и, подхватив пустую тарелку, покинул мою комнату.

Оставшись одна, я тут же вспомнила о дневнике Маласпины и даже рискнула встать ради него. На удивление, я достаточно быстро оклемалась для этого. Похоже, контролируемый выброс, в самом деле, переносился намного легче, и последствия его проходили быстрее, нежели при неконтролируемом. Увлекшись чтением, я не заметила, как пролетело три часа, и оторвалась от рукописи только, когда в дверь постучали. Автоматически отворив дверь небрежным взмахом руки, я только после этого прислушалась к себе и своей магии. Некий дискомфорт все еще чувствовался, но похоже в разумных пределах своей силой я вполне могла пользоваться.

— Привет, изобретательница! Йен сказала, что ты доколдовалась до нового выброса. Как ты? — с порога спросила Трисс, заходя в комнату.

— Привет! Уже нормально, — я была рада ее видеть и улыбнулась. — Как эффект от мази?

— Как видишь, ослиные уши у меня не выросли! — смеясь, Трисс продемонстрировала мне свои аккуратные человеческие уши, украшенные довольно массивными треугольными серьгами. — А эффект воистину потрясающий! Смотри!

Чародейка быстро расстегнула кучу мелких пуговок на вороте и груди платья и продемонстрировала ровную кожу на участке плеча, которую мы вчера рискнули пожертвовать на эксперимент, когда убедились на здоровом участке, что аллергия не торопится проявляться.

— Вау, — пораженно протянула я, сама не ожидавшая такого чистого эффекта.

Все-таки Трисс лечили профессионалы, и лечили с невероятным усердием. Ей, по сути, не хватило чуточку, чтобы совсем убрать все следы, и этой чуточкой оказалась моя мазь. На других подопытных настолько впечатляющего результат я не наблюдала, магия времени составляла слишком маленькую часть, чтобы не навредить, что и не удивительно, ведь я подгоняла параметры препарата лично под Трисс.


========== Часть 46 ==========


— Жду не дождусь, когда смогу намазать ожог полностью!

— А еще нет?

— Чтобы говорить о полном успехе, эксперимент нужно довести до конца! — пафосно изрекла чародейка. — Не знаешь, чьи слова? — хитро прищурившись, спросила она.

— Знаю-знаю, — рассмеялась я, радуясь такой сознательности подруги. — Осталось всего… — я взглянула на часы, — часов пять.

— А потом еще ждать, когда полностью подействует!

— Поспишь, и утром уже ничего не будет, — уверила я женщину. — Скажи лучше, зуд так и не появился? Ни на каком этапе?

— Нет, все в порядке, — отчиталась «подопытная».

— Это хорошо, значит, я верно все рассчитала.

— Цвет и запах ты тоже прекрасно улучшила. Хоть сейчас отправляйся в Риссберг за патентом! — похвалила мое творение чародейка. — Жаль, что ты не можешь этого сделать, не раскрыв своего таланта. Подобные препараты могли бы иметь массовый спрос и принести тебе деньги и славу.

— Массовое не получится, магия времени — единичная штука, — напомнила я.

— Да, — расстроенно согласилась Трисс, на радостях видимо позабывшая о самом главном компоненте препарата.

— Ну, зато никто и не опередит меня с патентом, — усмехнулась я.

— Точно, — кивнула Трисс.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже