Читаем Ведьмак в теле Маркиза (СИ) полностью

Кровь хлестала из раны, а Виктор осел в кресло, потерянный и бледный. Ситуация обернулась не в его пользу, и теперь он знал это.

Хоть и в уменьшенном виде, но я все же получил демонстрацию своего клинка в действии. У меня отлично получилось воспользоваться ситуацией, приперев Монтегю к стенке. Даже двоюродный брат сыграл мне на руку, сам того не зная…

— С тобой приятно иметь дело, барон Витя, — усмехнулся я, принимая расписку на семь тысяч фунтов, которые поставил на свою победу.

Это была моя ставка на завтрашнюю дуэль, и если я правильно сыграю на коэффициентах, то сорву неплохой куш. Всего-то нужно подогреть публику… Уверен, что справлюсь с этим.

Монтегю не успокоится, это ясно. Не расплатиться у него нет возможности, облигация на имя Рэйскрофта осталась у меня. А верну я её только тогда, когда получу свои деньги.

В Гринхолле скоро мне делать нечего. Магические кристаллы, Изнанка… Оставалось лишь разобраться с несколькими вопросами: как официально порвать с Рэйвенами, отомстить тем, кто убил Аларика, и последний раз выйти в дозор. Кажется, не так уж много. Вот только каждое из этих дел тянуло за собой целую вереницу проблем.

Я тут же вспомнил о завтрашней дуэли с графом Фарлеем. Его алебарда и магия… Придётся постараться и не сдохнуть. Вот Эреба обрадуется, если это случится! Перед глазами вспыхнул ее образ, и от этого свело скулы.

Вернувшись в зал, я кивнул Рурику, который выглядел так, будто увидел призрака, и мы вместе покинули заведение. Старик поймал повозку, и под стук копыт по булыжнику я поведал компаньону о встрече с Витей и о том, к чему мы пришли. Слушая меня, старика мрачнел всё больше.

— Барон Монтегю не оставит вас в покое, милорд. Как только он решит дела с Рэйскрофтом, ничего не помешает ему забрать свои деньги обратно… и убить вас, — голос Рурика дрогнул от волнения.

— Я тоже так думаю, — ответил я. — Но у нас есть немного времени, чтобы придумать, как выкрутиться. У меня уже есть несколько задумок.

Старик глубоко вздохнул, собираясь с мыслями, и предложил:

— Может быть, вам лучше вернуться домой в Дарквуд, господин?

— Ты же знаешь, что это невозможно, — хмыкнул я, отвернувшись к окну. Серые улицы мелькали за стеклом.

Когда мы вернулись на постоялый двор, меня ждала горячая вода в бочке, натопленная комната и сносный ужин. Эти простые вещи действительно творили чудеса. Никто нас не беспокоил, а Рурик лишь пару раз побурчал о том, что я отдал на ставку почти все наши деньги.

Ночь наступила также быстро, как и пролетел день. Я лежал в кровати и заставлял себя уснуть. Беглый осмотр организма показал, что он находится на пределе. Отсутствие отдыха, чрезмерные нагрузки и травмы — все это не могло не сказаться.

И еще моя постоянная работа с энергией и каналами выматывала его. Я хотел выйти во двор и немного потренироваться, но заставил себя закрыть глаза и уснуть.

Пробудился я отдохнувшим. Поднялся с постели и отправился на утреннюю тренировку. Быстро вошел в состояние, когда тело само двигалось, следуя за тенями прошлого. И через три часа борьбы с фантомами упал на землю, облегченно выдохнув. Успехи за такой короткий срок были внушительными. Особенно для этого тела.

Ополоснувшись ледяной водой, я вернулся в комнату, где меня ждал Рурик. Он был одет как подобает слуге — сдержанно, но достаточно прилично для сопровождения аристократа. Тёмный, почти чёрный сюртук, аккуратно сшитый и не слишком вычурный, белая рубашка, тёмный жилет, застегнутый на все пуговицы и плотно облегающий его худощавую фигуру. Брюки из плотной шерсти заканчивались до блеска начищенными кожаными сапогами.

— В этот раз вы будете выглядеть как настоящий аристократ, — заявил он с легким упрёком, подавая мне одежду.

Тёмно-синий фрак плотно облегал мои плечи и грудь. Глядя в зеркало, я обнаружил пробуждающиеся мышцы под кожей. Это приятно удивило. Под моим фраком скрывался жилет того же оттенка, с серебряными пуговицами, которые аккуратно поблёскивали в солнечном свете.

Белоснежная рубашка была безупречно выглажена, её манжеты выглядывали из-под рукавов фрака, а высокий воротничок был застегнут на изящную серебряную булавку. Широкий пояс тёмного цвета и брюки из тонкой шерсти заканчивались высокими сапогами из мягкой кожи.

Меч был проверен и висел на моем боку. «Не подведи», — коснулся я рукояти и уже рефлекторно выпустил в него элемент.

Вскоре мы вышли на улицу. Осень… Воздух был насквозь пронизан промозглой сыростью. Серое небо низко нависало над городом, холодный ветер проникал под одежду. Я зябко поежился. Пар изо рта напомнил о приближающейся зиме.

Рядом с постоялым двором нас уже ждала карета.

— Маркиз Рэйвен? — спросил кучер, слегка поклонившись.

— Да, — ответил за меня Рурик, не теряя бдительности.

— Приветствую вас, лорд, — снова поклонился кучер. — Меня отправил граф Фарлей, чтобы я доставил вас на арену.

— Какой учтивый у меня соперник, — усмехнулся я, забираясь в повозку вместе со Стариком. Прежде чем сесть, я проверил экипаж и кучера с помощью духовного зрения. Всё было чисто.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература