Читаем Ведьмак в теле Маркиза (СИ) полностью

Собственно, на этом инструктаж был закончен. Нашим командиром оказался лейтенант Смит. Он подошёл к каждому из нас, похлопывая по плечу и бросая короткие напутственные слова. Когда очередь дошла до меня, он остановился на мгновение.

— Не бойся и не помри, — произнёс он сухо, глядя мне прямо в глаза.

Я лишь кивнул, сдерживая улыбку. Его слова звучали скорее как предупреждение, нежели поддержка.

И ещё он порекомендовал мне даже не пытаться сбежать. И речь шла не о возвращении в город, а об уходе из него… Интересно, откуда такие мысли?

Но вскорости я отчасти получил на них ответ.

К Смиту подошёл один из людей моего братишки. Высокий, в тёмном плаще, он тихо переговорил о чем-то с лейтенантом, бросая на меня косые взгляды. Следит за мной? Как мило… Не думал, что у Рэйвенов такие тёплые отношения к родственникам.

Еще я заметил неподалеку нескольких мужчин в форме, они были очень похожи на тех, что остались у постоялого двора. Видимо, слежка за мной стала новым местным развлечением.

Минут через двадцать на площади остались только мы — пятеро, которых назначил наш «куратор». Тростальд, Лоргент, Виниган и Хоус двинулись к воротам, перешёптываясь между собой. Я последовал за ними, но не успел сделать и нескольких шагов, как почувствовал, что кто-то крепко схватил меня за плечо. Потом последовал тычок в спину — меня явно пытались сбить с ног.

Рефлекторно выхватив меч, я развернулся и махнул клинком по дуге, вынуждая нападавшего отпрянуть.

— Тварь! — услышал я гнусавое шипение позади себя.

— Ублюдок! — произнёс второй голос, полный ярости.

Глава 26

Лицо мое пересекла широкая улыбка, когда я рассмотрел этих двоих. Торин Элмхёрст — парень со шрамом в виде треугольника, и Ричард Кавендиш — блондин с серьгой., На них была такая же военная форма, как и на мне. Они скалились и смотрели на меня, как хищник смотрит на свою на добычу.

Вот только на этот раз они просчитались с выбором. А мне сегодня везет — эти парни были последними в моем списке.

— О-о-о! — протянул я с лёгким сарказмом, медленно приближаясь к ним. — Какие люди! Вас-то я как раз и искал, господа!

Парни переглянулись, на лицах их отпечаталось ничем не прикрытое раздражение.

— Ты… — прошипел Торин, сжимая кулаки.

— Жив? — уточнил я и хрустнул шеей. — Как видите! И это всё благодаря вам и вашим стараниям.

Блондин Ричард с презрением скривил губы.

— Трус! — выплюнул он. — Мы столько лет тебя прикрывали, и чем ты нам отплатил? Снова сбежал, бросил всё и даже не заплатил…

Я чувствовал, как внутри меня закипает гнев, но внешне оставался спокойным.

— Прикрывали? — медленно повторил я, как будто смакуя это слово. — Вы хотите поговорить об этом? Прямо сейчас?

Ричард шагнул вперёд, его рука потянулась к эфесу меча.

— Уверен? — уточнил я.

— Ты не имеешь права на нас нападать, — процедил он сквозь зубы. — Мы аристократы!

— Аристократы… — я усмехнулся и снова хрустнул шеей. — Ричард Кавендиш из графства Гримсфорд и Торин Элмхёрст с Плавающих островов. Вы подданные нашей страны, и формально вас считают знатью, чтобы вам не было так обидно. Но по факту…

— Как ты смеешь! — яростно выкрикнул Торин, и его лицо исказилось гневом. Рука уже лежала на рукояти меча.

— Ну, давайте проверим, кто из нас действительно трус, — сказал я и молниеносно вытащил свой меч. Торин оказался быстрее своего напарника и первым нанёс удар. Сталь блеснула, наши клинки со звоном сошлись, и мы сразу отпрянули друг от друга. Его меч вновь рассек воздух, но я легко ушёл в сторону. Тут же контратаковал, метя по его корпусу. Торин успел блокировать удар, но мой клинок скользнул вдоль его меча и чиркнул ему по щеке, оставив новую рану рядом со старым шрамом.

— А второй шрам тебе к лицу! — усмехнулся я. — Теперь как-то… симметрично, что ли…

Тем временем Ричард тоже кинулся в атаку, целясь мне в бок. Но я развернулся на месте, ушёл от удара и встретил его выпад своим мечом. Его клинок с глухим звоном отскочил, и я метнулся вперёд, нанеся резкий удар в живот. Блондин захрипел, согнулся пополам, а я быстрым движением отсёк ему ухо вместе с серьгой.

— Что ты сделал⁈ — заорал Ричард, хватаясь за голову и теряя равновесие. Кровь брызнула из раны, стекая по шее и руке.

Торин, яростно зашипев, снова пошёл на меня, его глаза горели ненавистью. Но я ждал этого. И в последний момент поднырнул под его выпад, перехватил клинок и воткнул его в бок — аккуратно, чтобы не убить, но доставить немалую боль. Парень охнул и рухнул на колени, его лицо исказила страдальческая гримаса..

— Вы бы поторопились к лекарю, — произнёс я с лёгкой усмешкой, наблюдая за их муками. — А то ведь можете и не успеть…

Я вытащил кошель и бросил каждому из них по шестьдесят фунтов.

— Это в качестве уплаты моего долга, — сказал я с усмешкой. — Деньги вам сейчас пригодятся, чтобы не сдохнуть.

Развернулся и уверенным шагом направился к выходу из города. Вот теперь — совсем другое дело! Почти со всеми разобрался, кто пытался меня убить и строил мне козни. В этом списке осталось лишь три последних пункта: это дежурство, мой братишка с дядей и барон Рэйскрофт. А потом… свобода!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература