Читаем Ведьмина хижина полностью

— Вот уж не думал, что у Челмы Сытконош есть помощницы. — Заметил из-за двери голос, хриплый, будто у простуженного пса, и грубый, будто необработанный деревянный брус. — И уж тем более не думал, что она присылает кого-то ко мне с поручениями. А сама куда подевалась? Сколько лет ее не видел… мда… воды-то утекло много.

Ликка почувствовала, как снежинки тают у нее за шиворотом — не самое приятное ощущение, и сказала:

— А вы не могли бы меня впустить, чтобы я рассказала вам, зачем прилетела?

— Мог бы. — Отозвался голос. — Только я не пускаю в дом первых встречных.

— Но ведь я сказала вам, кто такая!

— В нашем мире столько людей, которые стремятся попасть в обитель великого чародея Евтуса Захаруса… — протянул голос.

Поблизости от Ликки ни единого желающего, кроме нее, не обнаружилось.

— Но ведь тут никого нет.

— Неудивительно. А как же послеобеденный сон! К вечеру заявятся, поверь мне.

— Но я-то здесь и сейчас!

— Какая ты нетерпеливая, — сказали из-за двери. — Я почти поверил, что Челма взяла тебя ученицей. Она любит таких… таких… мда… времена нынче не те. Эх, молодежь!

В этот самый момент из серости зимних улочек на свет выскользнула абсолютно черная, изящная остроухая кошка с огромными желтыми глазами. Скользнув между ног удивленной Ликки, кошка села перед дверью и заговорила голосом Челмы Сытконош.

— Евтус! — сказала Ведьмина Сущность (а это была она). — Если ты немедленно не откроешь дверь и не впустишь бедное замерзающее дитя к себе в хижину, я тебе такую взбучку устрою, что своих не узнаешь!

За дверью наступила неловкая тишина.

— И не притворяйся, что не слышал, — добавила Ведьмина Сущность, — я же тебя сто лет знаю.

— Сто три, — поправили из-за двери.

— Не считая семи месяцев. Открывай.

Гулко щелкнул замок, затем еще один, потом зазвенели цепочки, забряцали крючки и заскрипели пружины в замочных скважинах. Дверь отворилась. Изнутри дыхнуло темнотой, сыростью и ледяным холодом — по сравнению с ним, на улице было неимоверно, просто чудовищно жарко. Ликка переминалась с ноги на ногу, ощущая острое желание остаться на улице. Кошка же невозмутимо скользнула в темноту.

— Заходи, не стесняйся, — сказал голос Евтуса Захаруса, хотя самого обладателя голоса видно не было, — сейчас натопим. Давненько, знаете ли… Все эти дрова, камины, мда…

Видимо, стоит приготовиться к очередным волшебным делам, — решила Ликка и решительно вступила в темноту. От резкого (и ледяного) порыва ветра за ее спиной с лязгом захлопнулась дверь. И тотчас вдоль стен вспыхнули факелы, разогнав тени на более-менее безопасное расстояние. Запахло смолой, а потрескивание дрожащих огней навеяло мысли о страшных подземельях, про которые Ликка читала в книгах. Если идти по подземелью, стены которого увешаны горящими факелами, то непременно упрешься в Страшную Дверь, за которой могут скрываться исключительные Неприятности. Как правило, Неприятностями являлись минотавры, заколдованные принцессы, ужасные чудовища и вампиры. Иногда даже все вместе одновременно. Причем, если верить книгам, вовсе не факт, что принцессы представляли меньшую опасность, нежели вампиры или чудища.

Однако, сделав несколько шагов, Ликка быстро пришла к выводу, что Неприятностей ждать не следует — пол был устлан мягким ковром, а коридор заканчивался не дверью, а плавно перетекал в маленькую комнатку, где из мебели находилось всего лишь одно большое кресло, деревянный стол и чучело медведя в углу. Не успела Ликка сделать несколько шагов вглубь комнаты, как в камине (который изначально тоже можно было бы считать мебелью, если бы он не выглядел таким огромным, холодным и безжизненным), вспыхнул огонь. Громко зашипели отсыревшие поленья.

Черная кошка изящно запрыгнула на стол и улеглась, убрав под себя лапки и окутавшись хвостом.

— Присаживайся и грейся, немедленно! — приказала Ведьмина Сущность. — Настоящие ведьмы никогда не болеют. И это не волшебство. Просто они строго следят за своим здоровьем.

— Не мешало бы нас для начала познакомит. — Вдруг раздался голос хозяина хижины. Ликка огляделась, но Евтуса Захаруса в комнате не было. Ведь нельзя же всерьез считать, что Евтус Захарус спрятался в шкуре медведя?

— Она, кажется, уже представилась, — напомнила Ведьмина Сущность, — а вот ты, если мне не изменяет память, еще нет.

— Евтус Захарус. — немедленно отозвался чародей. Ликке показалось, что голос доносится откуда-то из-под стола, — магистр знаний в области чревовещания и предсказания прошлого, мда… Развоплощенный.

— Развоплощенный?

— Было дело. — Буркнул Евтус Захарус.

— Признайся, что не слишком-то ты и магистр. — Добавила Ведьмина Сущность.

— Ну, не справился с заклинанием, у всех бывает, — начал оправдываться Евтус, — это вовсе не значит, что следует тут же развоплощать и ставить крест на карьере.

— Ну, про крест ты погорячился.

— А про развоплощение нет!

Ликка села в кресло. Тепло от огня быстро привело ее в чувство и вернуло прежнее любопытство.

— А как это — предсказания прошлого? Что же там предсказывать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература