Читаем Ведьмина таверна полностью

Фибила ожидаемо вскинула руку и выбрала латте. Жаль, что Шандора снова нет… Он послужил бы хорошей рекламой черному кофе. За всю неделю мы с ним виделись всего трижды, и, кажется, я начинала скучать по вампиру. Глупость какая-то! Помимо воли, мысли обратились к Этьену, который тоже давно не давал о себе знать. Похоже, я здорово промахнулась, считая, что мужчины ухаживают за мной.

Тем временем нечисть, поглядывая друг на друга, несмело разобрала чашки. Любопытство им было не чуждо – я даже не успела сказать, что дегустация бесплатная.

– Это довольно необычно, но вкусно, – пробулькал торфейник и прососался к чашке.

– Очень даже неплохо, – пробубнила нечисть, которую я мысленно звала осьминожкой.

А я-то делала ставку на более гуманоидные виды типа оборотней или троллей.

– А можно и мне чашечку? – раздалось откуда-то из зала.

На меня накатила волна облегчения. Моя авантюра обернулась успехом, осталось только стрясти с Шандора контакты его поставщика. Тот кофе, что мне удалось найти самостоятельно, оказался весьма посредственного качества. К концу вечера я сварила еще десяток чашек кофе и осталась довольна. А вот если заказов будет больше, потребуется еще один помощник… На губах сама собой появилась улыбка. Неужели у меня получается? Наверняка перед Дебатами постояльцев будет еще больше, но теперь я верила, что справлюсь.

Шандор вернулся, когда в зале почти никого не осталось. Я устало посмотрела на вампира.

– Я пропустил самое интересное? – принюхавшись, разочарованно протянул он.

– Пожалуй. Сегодня я познакомила нечисть с кофе. И им понравилось!

– Не понимаю, как вы пьете эту гадость, – вставил свои пять копеек Сёма. – Молоко ведь куда вкуснее!

Шандор обаятельно улыбнулся и сложил руки в умоляющем жесте:

– А как насчет еще одной чашки? Сёма, тебе я, так и быть, налью молока.

– Только взамен на информацию, – прищурилась я.

Пронзительная трель дверного колокольчика прервала наш разговор, внутри шевельнулась тревога. Не успела я подойти, как дверь распахнулась, и на пороге показался мрачный Этьен. Проигнорировав Шандора, он остановил взгляд на мне.

– Госпожа ведьма. – Официальное обращение, которое выбрал маг, только подтвердило мои худшие подозрения. – К сожалению, я явился к вам с дурными вестями.

– Что случилось? – просипела я – в горле внезапно пересохло.

– Сегодня в Управление поступила жалоба на вас и обитателей вашей таверны.

– Снова пропал скот? – с горечью осведомилась я.

Этьен покачал головой.

– На этот раз сразу человек.

О, нет… Голова резко закружилась, и я пошатнулась. Шандор и Этьен слаженно подхватили меня с двух сторон, не дав упасть. Я решительно высвободилась из их объятий:

– И чем мне это грозит?

– Будет расследование. И до тех пор, пока мы не найдем пропавшую, я буду жить в таверне.

– Что? – вступил в разговор Шандор. – Люди не должны жить в тавернах для нечисти!

Этьен, сжав челюсти, резко обернулся к вампиру:

– Мое присутствие охладит пыл законников. Или ты предлагаешь бросить Александру на произвол судьбы? Она молодая ведьма и точно не бывала в подобных ситуациях.

Шандор скривился, но кивнул.

– Ты прав.

– Есть свободные спальни на втором этаже? – спросил Этьен. – На всякий случай я займу ту, что ближе всего к твоей комнате.

Выходит, теперь я буду жить между вампиром и моим непосредственным работодателем?! Чудесно!

<p><strong>Глава 11</strong></p>

– Все настолько серьезно? – встревоженно уточнила я. – Ведь нельзя так сразу обвинить в исчезновении человека меня или нечисть, проживающую в таверне!

– Не-воз-мож-но! – отчеканил Сёма.

– Дело осложняют приближающиеся Дебаты, – мрачно добавил Шандор. – Это весьма значимое событие, и слухи о разгулявшейся нечисти нам точно ни к чему. Я готов помочь.

Этьен искоса взглянул на вампира:

– А как же твой клан? Насколько помню, клан Октавиан придерживается нейтралитета и не вмешивается ни в дела людей, ни в дела нечисти.

– Клан – да, – не стал спорить Шандор. – Но не я.

– А если тебя вышвырнут?

– Это моя проблема, не так ли? – в голосе вампира послышались леденящие нотки.

Я переводила взгляд с одного мужчины на другого. Они как будто продолжали давно начатый разговор.

– И что вы предлагаете? – поинтересовался Сёма.

–Прежде всего – не оставлять Алексу одну, – сказал Шандор. – Возможно, кто-то пытается подставить нечисть. Если у него не выйдет, он может добраться и до ведьмы.

– Я лично буду следить за ходом расследования, а заодно присмотрю за постояльцами, – добавил Этьен.

– Полагаешь, в этом деле действительно замешан один из нас? – нехорошо прищурился Шандор.

– Мы должны проверить все варианты.

Мужчины гневно уставились друг на друга, и я, вклинившись между ними, громко сказала:

– Хватит! Не знаю, что у вас произошло, но вы едва терпите друг друга. Если вы действительно хотите помочь, то для начала перестаньте собачиться!

– Прости, – виновато отозвался Шандор.

Этьен просто кивнул.

Я горестно вздохнула.

– Насчет той пропавшей женщины… Есть шанс, что она вернется домой сама?

– Она из Тросума? – послышалось у меня за спиной.

На пороге стояла Инира, незаметно вышедшая в зал. Ее лицо затопила бледность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика