Читаем Ведьмино возмездие полностью

В душе всё сильнее росло раздражение. Что это вообще за место? Почему я здесь? Это шутка? Раймер решил так отомстить мне за удар в челюсть? Чем-то опоил, засунул в какую-то лачугу, заплатил женщине, чтобы изобразила любящую мать? Знает же, тварь, все мои самые больные места.

Нужно было всё-таки не сдерживаться и сломать ему череп.

- Хватит, - бросил, прикрыв глаза. – Я вас не знаю. Незачем продолжать играть. Просто дайте попить и позовите того, кто всё это устроил.

Она медленно поднялась на ноги и почему-то побледнела. Сделала шал в сторону, будто не знала, куда ей вообще идти.

- Эйвер, - проговорила, сглотнув. – Ты меня не узнаёшь? Я ведь твоя мама. Кристалл.

- Мою мать зовут леди Изабелла Ходденс, и вы на неё совершенно не похожи.

Говорить получалось всё легче, но вот встать сил пока не было. Я попытался присесть, и снова упал на подушку.

- Ты бредишь… - с ужасом прошептала актриса. И быстро вышла из комнаты.

Но всего пару минут спустя вернулась с мужчиной. В котором я далеко не сразу узнал отца.

- Очнулся, герой? – спросил папа, подходя ближе.

Он выглядел непривычно. Вместо короткой стрижки, которая была у него ещё вчера, появились длинные волосы, достающие до самых плеч. В них отсутствовала седина, а вот морщинок на лице оказалось больше.


Никогда не видел отца ни в чём, кроме классического костюма, а сейчас на нём красовались широкие штаны из грубой ткани и серая потрёпанная рубашка. Но всё это меркло по сравнению с яркой цветной татуировкой с изображением тигра, что красовалась на его правом предплечье.

У моего отца тату? Вот это точно невозможно!

- Что, меня ты тоже впервые видишь? – спросил он на полном серьёзе.

А мне даже ответить оказалось нечего. Ну, не меняются так разительно люди за одну ночь. Это невозможно!

- Проклятые ведьмы! – вдруг рявкнул мужик, теперь ещё сильнее напоминая моего вспыльчивого родителя. – Демоновы твари! Всех бы передушил своими руками. Захапали власть и считают, что им всё будет сходить с рук!

Он резко подался вперёд и, остановившись у изножья моей узкой кровати, спросил:

- Кто это с тобой сделал?

Я только моргнуть успел, не то что ответить. А мужчина продолжил:

- Ты ушёл в академию на праздник. И зачем-только решил туда отправиться? А утром мы нашли в этой комнате твой полутруп! И одежда на тебе была не твоя! Дорогие шмотки! Костюмчик, рубашечка. Что, сынок, продался какой-то курице с ведьмовским даром?! Небось, она нарядила тебя в эти тряпки, а потом попыталась использовать для ритуала?

- Какие тряпки?! – только и смог выдать я, находясь в полном шоке от его слов.

- Вот, - Кристалл указала рукой на ещё один стул у кровати. И на нём аккуратно висел костюм, в котором я был на Балу Стихий.

- Это моё, - поспешил ответить. – Шил мой портной. Филипп Льер.

- Зачем ты врёшь?! – выпалил Дезмонд. Да, буду так его называть.

- Не вру, - уверенно сказал я. Пора брать эту дикую ситуацию под контроль. – На рубашке у ворота магически выбиты мои инициалы. Они же и на галстуке. А во внутреннем кармане пиджака вшиты артефакты. Можете проверить.

Я смотрел в глаза мужчине, и он первым отвёл взгляд. Вот ещё одно доказательство, ведь отец никогда не позволял мне победить. Незнакомец переглянулся с женщиной, и сам подошёл к вещам. А когда понял, что я говорю правду, отчего-то побледнел.

- Эйвер? – впервые в его голосе прозвучало недоверие.

- Да, я Эйвер Ходденс. Сын герцога Дезмонда Ходденса. Не знаю, почему вы так на него похожи, но этот абсурд меня изрядно вымотал. Дайте мне мой магфон. Я сделаю звонок, и меня отсюда заберут, - а видя, как вытянулись их лица, добавил: - Конечно, вам возместят неудобства. Пары тысяч вагов будет достаточно?

Окинул взглядом комнатушку и, ухмыльнувшись, добавил:

- Хоть ремонт сделаете. Как вообще можно жить в таких условиях?

- Щенок! – рявкнул мужик. И даже почти замахнулся, но вовремя опомнился.

- Дез, не надо! – выкрикнула Кристалл, повиснув на его руке. – Это всё ведьмы! Они что-то с ним сделали. Наш мальчик болен. Ему нужна помощь.

Её муж с шумом выдохнул, бросил на меня гневный взгляд и направился к двери.

- Схожу к Бертлинам. Попрошу Олру передать Прайлу, чтобы зашёл к нам, - буркнул он, не оборачиваясь.

Женщина вышла следом за ним, а я устало смежил веки и попытался отрешиться от вороха мыслей, так и витающих в голове.

Вокруг явно творилось что-то странное. Непонятное. И этот тип… как же сильно он похож на отца! А говорил явно о Прайле Бертлине. Это он к министру в гости собрался? Решил сюда позвать? Зачем?

- Эйв, - услышал я женский голос.

Пришлось снова открывать глаза. У кровати стояла Кристалл и протягивала мне чашку.

- Выпей, пожалуйста. Тут тёплый бульон.

Кружка в её руках была далеко не новой, розовой с белыми горошками. Брать её не хотелось. Но женщина смотрела с такой надеждой, что я решил не отказываться. Она была добра ко мне… и даже сейчас не отвернулась.

Я попытался поднять руку, но та безвольно опустилась, так и не добравшись до цели. Увы, сил пока было катастрофически мало. Магии своей я и вовсе почти не чувствовал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лердонское Королевство

Похожие книги