Читаем Вэй-У-вэй полностью

– Она появилась в десять часов утра, как договаривались. Мы поехали по Мэдисон авеню. Свернули на Сто одиннадцатую улицу. Остановились у двери, где было написано «Театральная студия». Кажется, номер пятьдесят первый. Но я не помню точно. Дебора зашла в эту дверь. Там есть маленький театр, сэр. – Он старался говорить подробно. – И через пару минут она вышла с тремя молодыми людьми. Двое парней и девушка. И мы поехали к магазину.

– И дальше?

– Все.

– Ты их привез к магазину. Девушки вышли. Ты ждал. Так?

– Да.

– Она давала какие-то указания?

– Нет. Особых указаний не было. Попросила только, чтобы открыл им дверь машины. Как будто я ее водитель. То есть как будто она – хозяйка авто.

– И что, это тебе не показалось странным?

– Нет. Наверное, она хотела произвести впечатление на работников магазина. А в чем дело?

Стен и Бенджи переглянулись.

– А в том, что Дэби украла из магазина одну ценную вещь. А ты, получается, соучастник кражи.

– Но это невозможно! – он часто заморгал.

– Что невозможно? Что она украла или что ты – соучастник?

– Вы меня не путайте, сэр. Она такая милая девушка. Это же магазин на Пятой авеню, сэр! Как это возможно? Дэби и чернокожая девушка (забыл, как ее зовут…) находились в магазине не больше получаса. Там столько камер! Там охранники! И еще, мне показалось, что они совсем не знакомы.

– Кто?

– Дэби и эти ребята. Они артисты. И они тоже играли роли. Парни изображали телохранителей. Девушка – тоже телохранитель. Так я понял из разговора. Они смеялись в машине. Дебора им сказала: «Посмотрю, насколько вы талантливые артисты и насколько правдиво вы сыграете свои роли».

– А зачем ей это было нужно? – поинтересовался Бенджи.

– Не знаю, сэр. Спросите у нее.

– Дальше.

– Мы втроем ждали, пока девушки вернутся из магазина. Я сидел за рулем. Парни остались стоять на улице. Один – у машины, второй – ближе к двери магазина. Они почти не общались. Вели себя как телохранители. Когда девушки вышли, мы поехали снова по Мэдисон авеню. Дебора сказала, что все замечательно. Что завтра ее жених выкупит колье, которое она наденет на свадьбу. И попросила высадить ее на углу Восемьдесят второй улицы, а артистов доставить в театр. Я так и сделал. Она была довольна. Артисты тоже. Она хорошо с ними расплатилась. Сказала, чтобы Джейн (ага, девушку зовут Джейн, я вспомнил) ей позвонила. И ушла.

Он замолчал. Смотрел то на одного, то на другого полицейского.

– А почему ты не спросил у нее удостоверение личности?

– А зачем? За рулем был я. Мы ведь и туристов сопровождаем. Ни у кого документы не спрашиваем. Она расплатилась вначале. Потом оставила сто долларов чаевых. Это как в такси, сэр.

– Ладно. Можешь идти. Если что-то вспомнишь, позвони, – Стэнли протянул ему визитную карточку.

– Хорошо, сэр.

Водитель спрятал карточку в карман и быстро выскочил из здания полиции. Уже на улице затянулся сигаретой.


– Сейчас Гарри везет остальную компанию. Они уже подъезжают к департаменту, – сказал Бенджи.

– Мда… – Стэнли невесело хохотнул. Рассматривая фото мошенниц, обратился к нему: – Какие есть мысли по поводу этих девиц?

– Э… Третья девушка… Получается, что она – американка. Удивительно.

– У них что там, действительно, международная мафия?

– И кто-то же их финансирует? Кто разрабатывает операции? Девушки – только исполнительницы.

Стэнли продолжал рассматривать фото.

– Хорошенькая.

– Которая?

– Да все три – очень симпатичные.

– Стен, что ты их тасуешь, как карты? Перекладываешь с места на место. У тебя есть какие-то идеи?

Стэнли продолжал раскладывать фотографии.

– Что-то меня смущает, – он сложил в определенной последовательности снимки трех девушек. – Тебе не кажется, что они чем-то похожи?

– Похожи? Нет, не кажется. Они разные. И фигуры у них разные.

– Надо сравнить видео.

В этот момент дверь отворилась и трое актеров – два парня и девушка – в сопровождении Гарри и еще одного полицейского зашли в кабинет.

– А вот и наши мошенники, – заявил им Стэнли.

– Мошенники? Сэр, мы вообще не понимаем, в чем нас обвиняют! – первый парень захныкал.

Девушка снисходительно посмотрела на хныкающего друга, села без приглашения на стул в углу, забросила ногу на ногу:

– Ты еще поплачь, Винни, – обратилась она к тому, а потом, несколько нахально, – к Стэнли: – В чем вы нас обвиняете, господа полицейские?

– А вы не догадываетесь?

– Ну, вчера у нас был спектакль… Да, там есть эротические сцены… На грани. Но это спектакль для взрослых. Что еще? Ах да, вчера мы играли роли телохранителей одной девушки… Да, мы не положили заработанные деньги в кассу театра. Но вы же не из-за этого нас притащили в полицейский участок?

– Мисс, – Стэнли обворожительно улыбнулся, – эротические сцены в вашем спектакле нас не интересуют. А вот девушка, для которой вы старались изображать телохранителей – да, очень интересует. Расскажите о ней подробнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза