– Не то чтобы не понравился. Просто он сначала не воспринял ее всерьез, даже отказал ей в примерке.
– Да?
– Да. Она хотела уйти. Махнула мне рукой, что мы уходим.
– А потом?
– А потом он вытащил из коробки это колье и надел на шею Деборы. Это очень красивая вещь, – она мечтательно чмокнула губами.
Стэнли встал из-за стола, достал фото актрисы, имя которой ему подсказала Софи:
– Вот, посмотрите все, это актриса… Как вы считаете, Дебора похожа на нее?
– Совсем не похожа, – наконец, произнес что-то Вилли.
– Мне тоже кажется, что не похожа, – сказал Фрэнк.
Джейн рассматривала более внимательно:
– Ну, если убрать ее белую шевелюру и надеть на нее темный парик… – она пожала плечами, – не знаю. Скорее нет, чем да.
– Хорошо, а вот так?
Стэнли показал снимки трех девушек: шатенки, блондинки и уже знакомой им брюнетки.
Все трое рассматривали фотографии. Удивленно взглянули на Стэнли.
– То есть вы сходства не видите, я так понял ваш взгляд?
– Я не вижу, – сказал Вилли.
– Нет, конечно, это разные девушки, – Фрэнк был уверен.
– Эти две тоже подозреваются в краже? Симпатичные у вас аферистки, – Джейн снова хихикнула.
– Окей. Вы можете идти.
Затем, очаровательно улыбнувшись, добавил:
– Но если мы узнаем, что вы наврали… Что вы участвовали в ограблении, – он приблизил свое лицо к Джейн, – мы знаем, где вас искать… И имейте в виду, сядете в тюрьму лет на десять… За ограбление и попытку ввести полицию в заблуждение.
– Да мы не… – снова заныл Вилли.
– Не скули, – Джейн снисходительно усмехнулась и обратилась к Стэнли: – С таким красавчиком, как вы, сэр, я бы провела и двадцать лет в тюрьме… Но, увы, мы с вами больше не встретимся. Мы вам сказали правду. И мне кажется, что Дебора здесь ни при чем. Кстати, она оставила свой номер телефона.
– Диктуйте.
Джейн открыла свой мобильный аппарат и продиктовала номер:
– Когда вы ее увидите, то поймете, что ошибались на ее счет. Она классная! Вам понравится. Фрэнк, вон, облизывался, глядя на нее. Только у нее есть Брэд, который может купить ей колье за двести пятьдесят тысяч, – и добавила, глядя на Стэнли: – Не мешало бы отвезти нас в студию. Или развести по домам.
– Ага, сейчас выделим вам полицейскую машину с сиреной, – ухмыляясь, ответил ей Гарри.
Когда они ушли, детективы какое-то время молчали. Потом переглянулись и, как по команде, захохотали.
– Ну что, парни, как считаете, будут еще кражи? – спросил Стэнли.
– Вполне возможно, – ответил Гарри.
– Успокоил. Спасибо.
– Может, мы не с того начали? Может, надо искать заказчика. Девушки не могли сами организовать такие аферы, – предположил Бенджамин.
– Ты думаешь? – Стэнли сомневался.
– Я тоже считаю, что нет никаких заказчиков. Они работают на себя, – согласился Гарри со Стеном. – Но как они могут так профессионально все организовать? Может, у них какая-то специальная психологическая подготовка? Занимаются тренингом… Экспериментируют…
– А если бы эксперимент не удался? – Бенджи скорчил гримасу.
– В том то и дело, что они были уверены в успехе! – ответил Стэнли.
– Но как можно быть уверенным?
– Только в одном случае.
– Что ты имеешь в виду?
– Если это их профессия. Если они занимаются этим постоянно.
– Что-то я не припомню, чтобы за последние несколько лет у нас случались подобные кражи.
– Может, они все иностранки? Поработали во Франции, потом в России… Теперь вот у нас промышляют.
– Если так, то мы их никогда не найдем.
– Угу. Они еще пару колье с браслетами сопрут и исчезнут… В Канаду переедут… работать, – он засмеялся.
– Лучше бы переехали прямо сегодня. Чтобы у нас голова больше не болела.
– Надо отправить факс по всем ювелирным магазинам города. С фотографиями девушек. Дай задание сержанту Винсону. Пусть займется этим, – распорядился Стэнли.
– А нам что делать? – спросил Гарри. – Все очень запутано.
– А мне, кажется, все проще, чем мы думаем.
– Ага. Проще некуда. Ты прав, – Гарри засмеялся.
– Была у меня одна мысль. Но потом пришли эти… артисты и мысль испарилась.
– Да она у тебя не из-за артистов испарилась.
– Не понял?
– Скажи лучше, как продвигаются отношения с Софией? – Бенджи хитро прищурился.
– Ну… – Стэнли вдруг смутился.
– Ого! Лейтенант Браун смутился. Значит, все серьезно, – Гарри наиграно взгрустнул.
– Стен, да ты не смущайся. Мы будем рады, если, наконец, девушка тебе понравится. У меня скоро внуки будут. А ты до сих пор женой не обзавелся, – Бенджи пытался его подбодрить.
– Я уж как-нибудь без вас разберусь, парни, – огрызнулся Стэнли. Но огрызнулся совсем не зло. – Кстати, мне надо ей позвонить. А вы идите. Идите. Думайте. Через час жду вас с версиями и предложениями по поиску наших замечательных мошенниц. Окей?
Мужчины нехотя поднялись.
– Возьмите в помощь Магги.
– О! Это существенно облегчит дело, – хохотнул Гарри.
– И сержанта Винсона. И вообще, весь департамент в вашем распоряжении. Идите. Работайте!
– Есть, сэр.
Подождав, когда те закроют дверь, Стэнли набрал номер Софи.
Гудки. Софи не отвечала.
В тот же день, после обеда…