Тед Фримен вышел из библиотеки и прислушался. Дом уже спал, наверху, в детских, царила тишина. Он оглянулся на закрытую дверь - отец, грея в руках серебряный стакан с виски, только усмехнулся: «Юному Теду, - то есть тебе, - пора отдыхать, а мы еще посидим, по-родственному». Тед, было, хотел что-то сказать. Дядя Тедди так посмотрел на него, что молодой человек сразу, же поднялся. При Теде они ничего интересного не обсуждали. Он и так знал, что отец финансирует Подпольную Дорогу. Однако Натаниэль Фримен был против побегов из рабства. Отец говорил, что положение цветных можно изменить только кропотливым и долгим трудом, представляя их интересы в судах, и освобождая рабов по закону. Бет, как-то за обедом, дерзко заметила: «Пока вы будете корпеть над бумагами, папа, на юге погибнет в оковах еще тысяча наших братьев. Слава Богу, бабушка умерла, когда мне было шесть, она успела мне рассказать о рабстве».
Отец тогда посмотрел на Теда, и тот подумал: «И мне успела». Бабушка пела им южные песни,- протяжные, тоскливые, говорила о плантациях табака, о бараках, где жили негры. Как-то раз Салли показала им старые, почти стершиеся шрамы на своем плече.
-От хозяина, - заметила она, поджав губы, и замолчала. Они знали, что бабушку спасла мать дяди Тедди, миссис Марта, увезя ее с юга. «Но все равно, - настаивал на своем отец, - хватит. Никаких восстаний, они заканчиваются только пролитием крови невинных людей».
-Когда примут закон о возвращении беглых рабов хозяевам, - зло подумал Тед, взбегая по лестнице на третий этаж, в гостевые спальни, - уже нигде не спрятаться, будет. Даже у нас, на севере. Придется беглым или в подполье оставаться, или в Канаду уезжать, но что это за жизнь?
Дверь в комнату родителей была приоткрыта - мать читала в постели. Тед просунул голову внутрь, и улыбнулся: «Я пойду, прогуляюсь, воздухом подышу, мамочка. Папа в библиотеке, они там надолго».
Бланш отложила папку с документами: «Миссис Стэнтон и миссис Мотт все настаивают, чтобы я выступила на этой конференции по правам женщин, в июле, в Сенека-Фолс. А что я скажу? - Бланш развела руками. «Я не оратор, так только...»
-Ничего не «только», - Тед присел на кровать и поцеловал мягкую, пахнущую ванилью, такую знакомую руку. «Ты много делаешь, а лучше делать, чем говорить. Расскажешь о своих классах для цветных, о борьбе за трезвость..., В конце концов, мы с папой поможем тебе речь написать, - он подмигнул матери.
-Еще чего, - ворчливо отозвалась Бланш. «Сама справлюсь, я, хоть и не выпускник колледжа, - она погладила сына по щеке, - но это сделать могу. Бет со мной поедет. Хочу, чтобы она познакомилась с миссис Мотт и другими женщинами».
-Мужчин, как я понимаю, туда не пускают, - смешливо сказал сын. «Нам с папой даже и проситься не стоит».
-Отчего же? - Бланш лукаво улыбнулась. «Мистер Фредерик Дуглас будет выступать, твой приятель. Он как раз из Англии вернулся. Мне миссис Мотт его письмо переслала». Бланш потянулась за папкой и прочла: «Как цветной, я отказываюсь пользоваться правом, избирать и быть избранным, до тех пор, пока таким же правом не будут наделены женщины». Бет все смотрела на сына: «Если у тебя и папы будет время, приезжайте. Там хорошо, леса вокруг, озера, на лодке покатаемся. Лето же, - она потрепала Теда по черным, вьющимся волосам.
Сын поцеловал ей руку и кивнул: «Приедем. Я пошел, мамочка».
-Ты осторожней только, - велела Бланш сыну. Тот закатил глаза: «Мама, мы в Род-Айленде, в свободном штате. Здесь пятьдесят миль от Бостона, безопасней только дома, в кровати».
-Все равно, - вздохнула Бланш и добавила: «Бет спит уже. Они сегодня с Мартой молодцы были, очень нам помогли. И ведь всю неделю так, - она покачала головой, - завтра опять сотня человек придет. Прогуляйся, конечно, милый.
В своей спальне он переоделся, достав из саквояжа штаны и суконную куртку рабочего. «Слуги тоже спать пошли, - пробормотал Тед, - никого я этим нарядом не удивлю». Он повесил в шкап кедрового дерева траурный, тонкой английской шерсти сюртук.
Юноша засунул в карман куртки оловянный портсигар и спички. Стараясь даже дышать как можно тише, Тед вышел в коридор.
Она, конечно, уже высунула свой любопытный нос наружу. «Спать иди, - покровительственно велел Тед младшей сестре, - у тебя глаза уже слипаются. Я погуляю, и вернусь».
-А почему в обносках? - удивилась Бет. Она сама куталась в кашемировую, отделанную кружевами шаль, черные косы падали на прикрытые бархатным халатом плечи.
-Здесь деревня, - Тед поднял бровь, - а не Бикон-хилл. Щеголять не перед кем. Спать, - он щелкнул ее по лбу. Бет подмигнула ему: «Эта мисс Голденберг, из Нью-Йорка, сегодня, за обедом, в тебе чуть дырку не проглядела. Правда, тетя Батшева ей сразу сказала, что ты не еврей».
Тед только рассмеялся, и развернул ее в сторону спальни: «Маленьким девочкам пора в постель».