-Кккк…, - он силился приподняться. Марта, уложив его обратно, вздохнула: «Их в Париж увезли.
Меня тут никто не видел, кроме хозяина трактира. Они и внимания не обратили, на то, как я в
город зашла».
-Ппппп…, - мычал он, слюна текла по подбородку. «Ннннн…Ггггггг…»
-Нельзя на границу, - Марта нежно вытерла соломой отекшее, искаженное лицо. «Надо в Париж?»
Джон с облегчением закрыл глаза и тяжело выдохнул: «Ооооо…»
-Опасно, - он почувствовал, как нежные пальцы жены пожимают ему руку. «Туда уже сообщили о
нас, а в Париже Теодор, Констанца - они помогут. Я тебя поставлю на ноги, - улыбнулась женщина,
- ты не волнуйся. Сейчас тачку привезу».
Варенн уже спал, коротко взлаивали собаки. Марта оглянулась. Перекрестившись, поправив
рваный холст, что закрывал мужа, она пошла к темнеющему за околицей города лесу.
Маленькая, худая женщина в бедняцком платье, с грязным, усталым лицом, толкавшая перед
собой тачку - остановилась перед барьером, перекрывавшим дорогу. Сзади шла босая, в
истасканной юбке, девчонка. На востоке, над крышами Варенна, вставал розовый, сияющий
рассвет, пели птицы. Офицер Национальной Гвардии зевнул: «Куда в такую рань собралась,
тетушка?»
Женщина открыла ладонь и показала ему ракушку. «К святому Иакову идем, - глухо, с
простонародным акцентом, ответила она. «Мужа моего паралич разбил. Буду молиться, чтобы он
выздоровел, а то куда же нам без кормильца, ваша светлость».
Офицер вспомнил своего брата, кюре, тишину собора, красивое лицо беломраморной Мадонны.
Подняв холст, посмотрев на изуродованное гримасой, выпачканное в пыли, лицо мужчины, юноша
перекрестился. На заросший светлой щетиной подбородок, из угла искривленного, застывшего
рта стекала слюна.
-И дочка с вами? - тихо спросил он, глядя на темный, простой крестик на шее девчонки.
-Немая она, - вздохнула женщина. Девчонка почесала одной босой ногой другую и что-то
замычала.
-Да поможет вам Господь, - растроганно сказал офицер, и махнул рукой. Барьер подняли, а он все
смотрел им вслед - женщина шла, толкая тачку, девчонка плелась сзади. Юноша вздохнул: «Глаза у
них похожи, зеленые, сразу видно - мать и дочь. Вот у кого горе, так горе, а ведь им еще до
Испании брести, и все пешком».
-Пока не доберемся до Парижа, - почти не разжимая губ, велела Марта дочери, - и рта не
раскрывай. Это я, как хочу, так и говорю, а у тебя акцент столичный, сразу подозревать нас начнут.
Элиза кивнула и неожиданно робко спросила: «Мамочка, а папа выздоровеет?»
-Обязательно, - твердо ответила Марта. Дойдя до развилки дорог, женщина свернула на западную
- ту, что вела к Парижу.
Интерлюдия
Париж, январь 1793
Сыпал мелкий, колючий снежок, толпа, что стояла на площади - возбужденно переговаривалась.
Маленькая, худая девчонка в старом шерстяном плаще и грубых, растоптанных башмаках
шныряла за спинами людей, поднимаясь на цыпочки, глядя на высокий, грубо сколоченный
эшафот, - его охраняли солдаты Национальной Гвардии. Поднятое лезвие гильотины поблескивало
в лучах низкого, зимнего солнца, что на мгновение вышло из-за туч.
-Что, - добродушно заметил один из санкюлотов, - хочешь посмотреть на то, как Бурбону голову
отрубят? Так надо было с родителями приходить, - он показал на семьи, что сидели на телегах,
разложив вокруг себя холсты с едой, - люди за полночь стали собираться. Или ты сирота? - ласково
спросил он.
Девчонка блеснула зелеными глазами. Вытерев соплю покрасневшей, костлявой лапкой, она
буркнула: «Вовсе нет. Папаша мой параличный, дома лежит, а мамаша полы моет, и я тоже, -
девочка вздохнула. Толпа завыла - темная, зарешеченная карета въехала на площадь.
-Садись ко мне на плечи, - предложил санкюлот. Элиза вздохнула: «Не хочу я тут оставаться. Но
папа просил, и мама - она, же в Тампле убирается, у королевы. Мама говорила - посмотри, ее
величество должна знать, что тут было».
Она дернула углом рта: «Спасибо». Оказавшись наверху, Элиза откинула капюшон плаща и
внимательно осмотрела толпу. «Дядя Теодор не придет, - вспомнила девочка. «Он слишком
заметный, и вообще - с тех пор, как указ издали об изгнании иностранцев, он прячется. Только
записки передает через меня, тете Тео и Мишелю. Констанца тут, наверное, в мужском костюме, -
девочка прищурилась и оглядела головы, - она же книгу пишет, ей все видеть надо. Она с месье
Лавуазье живет, в деревне, на Сене. Там безопасней».
Дверца кареты открылась и толпа взвыла: «Смерть тиранам!».
-Смерть тиранам!» - звонко закричала Элиза: «Господи, прости меня, я бы перекрестилась, но
опасно это сейчас. Тетя Тео говорила, как мы с ней в саду Тюильри встречались, что Робеспьер
готовит указ о запрещении религии».
Элиза посмотрела на невысокого человека, в одних бриджах и рубашке, что вышел из кареты,
опираясь на руку священника.
-Аббат де Фирмон, - радостно поняла Элиза, - тот, что исповедует сестру его величества. Друг дяди