Читаем Великая Рыба полностью

— Да? И как бы ты со мной разговаривала, окажись рядом Лосев? Мне не приятен «дежурный» голос, да и у тебя могут возникнуть проблемы.

«Не приятен? — мысленно удивилась Лана. — В первый раз слышу. Как-то я не задумывалась об этом…» А вслух сказала:

— Ну, такая уж жизнь у нас сложная. А я только что елку нарядила!

— Правда? — улыбнулся Данилевский. — Я еще не успел. Только в воду поставил.

— У тебя живая?! Она же сыпаться будет! Я в прошлом году купила искусственную — помнишь? Сейчас так этому радуюсь — не надо по рынкам бегать, собрала и нарядила! Может, зайдешь на днях, посмотришь?

— Лана, ты издеваешься?

— Нисколько! Мы второго числа гостей собираем, придут и Антошкины друзья, и мои. Никому до нас с тобой дела не будет!

— Нет, — поморщился Данилевский. — Уж лучше ты ко мне. Может быть, завтра, а?

— Ты с ума сошел! Завтра же Новый год!

— А ты днем приходи. Я шампанское куплю с пирожными. Посидим, а вечером ты спокойно поедешь к себе.

— Не знаю, попробую выбраться, — протянула Лана. — Только шампанского не надо.

— Что ж тогда? Вино?

— Нет.

— С каких это пор ты отказываешься от спиртного? Ты теперь за рулем? Что-то ты мне не рассказывала, что училась вождению!

— Нет… Я…

Молчание.

— В общем, Данте, я беременна. Надо же когда-то детей заводить, правда?

Теперь замолчал Данилевский. Известие было подобно удару молнии, но он быстро взял себя в руки. «А может быть, это я?..» — мелькнула надежда.

— Лана, а отец…

— Конечно, Антон. Данте, миленький, я же замужем. Все супруги рожают детей. Так я приду завтра ненадолго, хорошо?

— Конечно, — ответил Данилевский и, попрощавшись до встречи, повесил трубку.

Странно, но мир вокруг него не обрушился. Он остался стоять на месте — с пыльным шкафом, столом у окна, тусклой хрустальной люстрой и ароматной елкой. За все эти годы Данилевский слишком привык к мысли, что Лана никогда не оставит супруга, и весть о зачатом ребенке прозвучала как избавление. Все кончено. Не будет больше страданий, не будет мучительных надежд — пришло избавление. Нет ни боли, ни эмоций. Нет ничего.


Данилевский проспал почти до полудня. Его разбудил звонок мобильного телефона. «Где этот монстр?» — подумал Данилевский, с трудом разлепляя глаза и пытаясь понять, откуда именно доносится электронный монофонический Моцарт. Кажется, со стола… Он отбросил одеяло и, пробежав босяком к источнику звука, схватил аппарат. Не глядя на маленький экран, где высвечивалось имя звонящего, сразу поднес его к уху.

— Данте, это я, — послышался знакомый голосок. — Через час буду у тебя.

— Хорошо.

Отбой. «Сколько же времени?» Он наспех оделся, прибрал постель и побежал в магазин.

Небо было подернуто дымкой, сквозь которую мягко светило солнце. Легкий ветерок кружил в воздухе снежинки. Навстречу попадались подростки в красных колпачках Санта-Клауса, подвыпившие мужчины и озабоченные покупками женщины. Все вместе эти прохожие создавали настроение веселой предпраздничной суеты.

Купив пачку нарезанной семги и коробку пирожных, Данилевский вернулся домой, включил радио и принялся ждать появление любимой женщины.

Лана пришла минута в минуту, как обещала.

— Прости, я, наверное, разбудила тебя с утра?

— Ничего, и так пора было вставать.

Она подошла к столику, на котором стояли тарелочки с угощением, и, окинув их равнодушным взглядом, повернулась к Данилевскому:

— Как хочется кофейку!

— Сейчас сварю.

Сделав погромче радио, на волнах которого Барбара Стрейзанд задушевно распевала о любви, он ушел на кухню. Вернувшись с изящными чашечками, Данилевский поставил их на стол:

— Угощайся.

Звучавшая из радиоприемника музыка прервалась, и ди-джей объявил начало нового часа. Короткие, длящиеся всего пару минут новости заставили Данилевского усмехнуться. «Прошло уже полгода с момента исчезновения вдовы правителя Сагского королевства Густава Девятого. Тело признанного погибшим монарха так же до сих пор не найдено. Парламент страны поднимает вопрос о признании пропавшей вдовы короля погибшей и назначении нового главы государства».

— Смотри-ка, до сих пор я об этом только в Интернете читал, — сказал Данилевский. — Хитро они сделали, чтобы власть захватить. Сначала убили короля, потом объявили его жену сумасшедшей, а сейчас и ее прикончили.

— Ее смерть не доказана, — возразила Лана. — Сказали, что она просто исчезла.

— Это ничего не значит. Говорю тебе — их обоих убили.

— А где вообще эта страна находится? Что-то я раньше о ней не слышала…

Данилевский призадумался. А правда, где? Какое-то маленькое государство с монархическим строем… На каком оно континенте?.. «Ладно, потом поищу в интернете», — решил он и сел за стол.

Все это время Лана заметно нервничала и, казалось, поддерживала разговор о новостях просто так, чтобы не молчать. Сделав глоток горячего напитка, она наконец набралась решимости:

— Мы вчера так неуклюже поговорили…

Он молча смотрел на нее, ожидая дальнейших слов.

— В общем, я не хотела говорить тебе вот так, по телефону… Как-то само вырвалось.

— А как ты хотела? Придти и торжественно сообщить, что беременна от Лосева?

Лана потупила было взгляд, но тут же с вызовом подняла глаза:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика