Читаем Великая война Сталина. Триумф Верховного Главнокомандующего полностью

Еще накануне днем на встрече с Молотовым он сказал: «Сталин допустил бы большую ошибку, если бы обошелся с нами сурово, после того как мы проделали такой большой путь. Такие вещи нечасто делаются обеими сторонами сразу». На что Молотов многозначительно заметил: «Сталин очень мудрый человек. Вы можете быть уверены, что, какими бы ни были его доводы, он понимает все . Я передам ему, что вы сказали».

Впрочем, Сталин не стал скрывать своего разочарования. Он передал свои претензии англо-американским представителям в форме письменного документа. «После этого, – пишет Черчилль, – мы спорили почти два часа. За это время он сказал очень много неприятных вещей, особенно о том, что мы слишком боимся сражаться с немцами… что мы нарушили наше обещание относительно «Следжхеммера»; что мы не выполнили обещаний в отношении поставок России и посылали лишь остатки после того, как взяли себе все, в чем мы нуждались. По-видимому, эти жалобы были адресованы в такой же степени Соединенным Штатам, как и Англии. Я решительно отверг все его утверждения, но без каких-либо колкостей… Однако он не рассердился и даже не был возбужден… Он считал, что если бы английская армия так же много сражалась с немцами, как русская, то она бы не боялась так сильно немцев…

Наконец, Сталин сказал, что нет смысла продолжать разговор на эту тему… Затем он отрывисто пригласил нас на обед в 8 часов следующего вечера». Принимая приглашение, обескураженный сталинской прямотой, Черчилль сообщил, что на рассвете следующего утра (то есть 15-го) он собирается улететь.

Чувствуя неудовлетворенность завершением встречи, он возбужденно произнес эмоциональную тираду, смысл которой сводился к тому, что он «проделал большой путь, чтобы установить хорошие деловые отношения»; Англия делает и будет делать все возможное, чтобы помочь России; победа будет «обеспечена при условии, если мы не разойдемся», «когда три великие нации стали союзниками». Черчилль признается, что был возбужден и Сталин понял это. Не дослушав перевода, он сказал, что ему «нравится тон высказывания » Черчилля. Дальнейшая часть беседы стала «менее напряженной».

Не подлежит сомнению, что Сталин был разочарован результатами переговоров, и, хотя советский вождь демонстрировал сдержанность и дружелюбие, Черчилль понимал причины этого разочарования. Вечером на официальном обеде в Кремле, рассказывает Черчилль, «присутствовало около 40 человек, в том числе высокопоставленные военные, члены Политбюро и другие высшие официальные лица. Сталин и Молотов радушно принимали гостей. Такие обеды продолжаются долго, и с самого начала было произнесено в форме очень коротких речей много тостов и ответов на них. Распространялись глупые истории о том, что эти советские обеды превращаются в попойки. В этом нет ни доли правды. Маршал и его коллеги неизменно пили после тостов из крошечных рюмок, делая в каждом случае лишь маленький глоток. Меня изрядно угощали.

…Нам предстояло, – продолжает Черчилль, – вылететь на рассвете 16-го. Накануне вечером, в 7 часов, я отправился попрощаться со Сталиным. Состоялась полезная и важная беседа. В частности, я спросил, сможет ли он удержать кавказские горные проходы и помешать немцам достигнуть Каспийского моря, захватить нефтепромыслы в районе Баку… Он разостлал на столе карту и сказал со спокойной уверенностью: «Мы остановим их. Они не пройдут через горы». Он добавил: «Ходят слухи, что турки нападут на нас в Туркестане. Если это верно, то я смогу расправиться с ними…»

Наша беседа, длившаяся час, подходила к концу, и я поднялся и начал прощаться. Сталин вдруг, казалось, пришел в замешательство и сказал особенно сердечным тоном, каким он еще не говорил со мной: «Вы уезжаете на рассвете. Почему бы нам не отправиться ко мне домой и не выпить немного?» Я сказал, что в принципе я всегда за такую политику. Он повел меня через многочисленные коридоры и комнаты до тех пор, пока мы не вышли на безлюдную мостовую внутри Кремля и через несколько сот шагов пришли в квартиру, в которой он жил.

Он показал мне свои личные комнаты, которые были среднего размера и обставлены просто и достойно. Их было четыре – столовая, кабинет, спальня и большая ванная. Вскоре появилась сначала очень старая экономка, а затем – красивая рыжеволосая девушка, которая покорно поцеловала своего отца. Он взглянул на меня с усмешкой в глазах, и мне показалось, что он хотел сказать: «Видите, мы, большевики, тоже живем семейной жизнью». Дочь Сталина стала накрывать на стол, и вскоре экономка появилась с несколькими блюдами. Тем временем Сталин раскупоривал разные бутылки…

Затем он сказал: «Не позвать ли нам Молотова? Он беспокоится о коммюнике. Мы могли бы договориться о нем здесь. У Молотова есть одно особенное качество – он может пить». Тогда я понял, что предстоит обед… Вскоре прибыл Молотов. Мы сели за стол, и с двумя переводчиками нас было пятеро. Майор Бирс жил в Москве 20 лет и отлично понимал Сталина…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грамматика цивилизаций
Грамматика цивилизаций

Фернан Бродель (1902–1985), один из крупнейших историков XX века, родился в небольшой деревушке в Лотарингии, учился в Париже, преподавал в Алжире, Париже, Сан-Паулу. С 1946 года был одним из директоров журнала «Анналы».С 1949 года заведовал кафедрой современной цивилизации в Коллеж де Франс, в 1956-м стал президентом VI секции Практической школы высших исследований, в 1962-м — директором Дома наук о человеке в Париже. Удостоен звания почетного доктора университетов Брюсселя, Оксфорда, Кембриджа, Мадрида, Женевы, Лондона, Чикаго, Флоренции, Сан-Паулу, Падуи, Эдинбурга.Грамматика цивилизаций была написана Броделем в 1963 году в качестве учебника «для восемнадцатилетних». Однако она обрела популярность у читателей и признание историков как системное исследование истории цивилизаций. Оригинальная классификация цивилизаций, описание становления и изменения их основных особенностей, характера взаимодействия друг с другом, а также выявление долгосрочных цивилизационных тенденций делают книгу актуальной и полезной сегодня.

Фернан Бродель

История
За кулисами Мюнхенского сговора. Кто привел войну в СССР?
За кулисами Мюнхенского сговора. Кто привел войну в СССР?

Это первая книга из нового пятитомного проекта «Запад против России» известного историка Арсена Мартиросяна.Впервые в отечественной истории перед читателями представлен принципиально новый взгляд на трагические события 1937 года — разоблачение заговора высокопоставленных советских военачальников во главе с маршалом Тухачевским. Применяя широко использовавшуюся в личной разведке Сталина уникальную методику, автор раскрывает подлую роль британских спецслужб в разоблачении этого заговора, когда правящие круги Запада конвертировали его последствия в Мюнхенский сговор 1938 года с Гитлером и развязали Вторую мировую войну.На широком историческом материале в книге впервые показаны могущественные закулисные игры мирового уровня, раскрыты имена и реальные действия сотрудников и агентов советской и британской разведок. Особенно тщательно анализируется имеющая многовековые корни антироссийская политика Англии. Уникальные данные из истории геополитики, деятельности спецслужб, тайной дипломатии и секретного финансирования важнейших политических процессов первой половины ХХ века представлены в новой книге Арсена Мартиросяна с предельной обстоятельностью и глубиной.

Арсен Беникович Мартиросян

История / Образование и наука