Читаем Великие женщины Киевской Руси. Книги 1-5 полностью

Вскоре шесть тысяч воинов-русичей уселись в ладьи и струги и устремились вниз по Днепру к Черному морю. Они благополучно промчались через все пороги, растянувшиеся почти на семьдесят верст, проскользнули над тихими лиманами Днепра, там поставили паруса под попутный ветер и, минуя черноморские берега, взяли путь к Босфору, к бухте Золотой Рог.

Греческие послы не сходили с передней ладьи, торопились предстать перед Василием с радостной вестью. Они знали, что их император страдает, что каждый день ожидания может быть его последним днём, потому как Варда Фока собирал силы для штурма столицы.

Император Василий и впрямь потерял покой, ожидая помощи русов. Каждое утро он просыпался с надеждой, что их суда наконец-то появятся в бухте Золотой Рог, и каждый вечер, измученный, исстрадавшийся, прятался в своих покоях, чтобы провести ещё одну бессонную ночь. Приближенные уже боялись встречаться с императором. Он всякий раз ждал от них добрых вестей, а у них были лишь плохие. Только сестра Анна не забывала поддерживать дух брата, говорила ему: «Россы в пути и со дня на день прибудут». Она очень верила, что её пророчество сбудется. Вельможи не докладывали императору и о том, что его подданные-горожане пребывают в великом страхе, потому что среди них были те, что помнили русов как свирепых и беспощадных варваров. Они боялись, что вместо помощи русы захватят и разрушат город, как это уже было однажды.

В эти тревожные для Константинополя дни какой-то любитель собирать скульптуры привез из Антиохии и поставил на площади Тавра загадочное изваяние, которое показалось жителям столицы зловещим предзнаменованием. Умеющие читать по-арабски находили ответ загадке страха. На постаменте скульптуры был высечен барельеф, изображающий Вечный город, надпись якобы гласила о том, что это последние дни Вечного города перед его разрушением русами. Но читать по-арабски мог далеко не всякий, и переводчики читали надпись каждый по-своему. Были и такие, кто утверждал, что Вечный город изображен после посещения руссов и они не думали разрушать его. Так было доложено и василевсу.

Наконец настал день, когда в Константинополе появился русский. Это был воевода Стас Косарь, его, как старого знакомого, привела во дворец Влахерн царевна Анна, и он развеял все страхи императора Василия, вдохнул в него надежды на скорое избавление от злодея Варды Фоки.

Тем временем многоопытный воевода Игнатий Блуд решил пока затаиться с флотилией и войском поодаль от Вечного города, ждать воеводу Косаря с вестями от василевса Василия.

Император принял царевну и воеводу немедленно. Анну он поблагодарил, а Косаря повел во внутренние - домашние - покои дворца, и там с глазу на глаз, лишь с помощью толмача состоялась беседа. Сводилась она к тому, чтобы совместными силами разбить мятежное войско Варды Фоки, восстановить в империи мир. Но то, что предложил воевода Косарь, вначале повергло императора в уныние. По его мнению, это было неслыханное предложение: разбить войско Фоки ночным налетом. Подобного действия на памяти Василия никогда ранее не предпринималось, разве что разбойники нападали по ночам на караваны купцов. Однако молодой воевода сумел убедить императора в военном искусстве русичей и успехе.

- Пусть только твои войска, василевс, скрытно подойдут к лагерю Фоки с южной стороны и стоят тихо, без движения, - пояснил Стас Косарь замысел воеводы Игнатия Блуда.

- Это достижимо, славный росс, - согласился Василий.

Он наконец убедился, что при всей своей необычности план русов сулит успех и прежде всего своей неожиданностью. Он понял, что такой налет могут совершить лишь храбрые и умелые воины.

- Мы подкрадемся как барсы, - заверил император.

Василий и Стас обговорили все детали маневра и назначили ночь внезапного налета на лагерь Фоки. Расставаясь, император подарил Стасу золотой нательный крест. А Стас расщедрился на сыромятную опояску, потому как не мог сделать другого подарка.

Военный маневр начался. Император Василий вывел своё войско из города ночью и тайно переправил его на азиатское побережье Босфора. В условленную ночь он приблизился с полуденной стороны к лагерю Фоки и Хризанополю. Войско замерло в ожидании действий русов.

Однако как ни пытались военачальники Василия скрытно совершить маневр, в лагере Варды Фоки узнали о движении императорского войска. Но в ту ночь, когда было намечено нападение на повстанцев-мятежников, там было мирно и благодушно, и Фока уже пребывал в радужном состоянии, мысленно разгромив легионы императора в чистом поле. Никто в лагере Фоки не мог предположить, что есть такие дерзкие воины, которые осмелятся напасть на многотысячное войско ночной порой, и беда приближалась.

Многие сотни легких судов русичей, как бесшумные ночные духи, прилетели к азиатскому берегу Босфора, и воины, покинув суда, молча, скорым шагом двинулись к вражескому лагерю. Когда до него оставалось расстояние полета стрелы, ночь огласилась мощными боевыми криками и шесть тысяч смелых русичей ринулись разить врага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Белая Россия
Белая Россия

Нет ничего страшнее на свете, чем братоубийственная война. Россия пережила этот ужас в начале ХХ века. В советское время эта война романтизировалась и героизировалась. Страшное лицо этой войны прикрывалось поэтической пудрой о «комиссарах в пыльных шлемах». Две повести, написанные совершенно разными людьми: классиком русской литературы Александром Куприным и командиром Дроздовской дивизии Белой армии Антоном Туркулом показывают Гражданскую войну без прикрас, какой вы еще ее не видели. Бои, слезы горя и слезы радости, подвиги русских офицеров и предательство союзников.Повести «Купол Святого Исаакия Далматского» и «Дроздовцы в огне» — вероятно, лучшие произведения о Гражданской войне. В них отражены и трагедия русского народа, и трагедия русского офицерства, и трагедия русской интеллигенции. Мы должны это знать. Все, что начиналось как «свобода», закончилось убийством своих братьев. И это один из главных уроков Гражданской войны, который должен быть усвоен. Пришла пора соединить разорванную еще «той» Гражданской войной Россию. Мы должны перестать делиться на «красных» и «белых» и стать русскими. Она у нас одна, наша Россия.Никогда больше это не должно повториться. Никогда.

Александр Иванович Куприн , Антон Васильевич Туркул , Николай Викторович Стариков

Проза / Историческая проза