Читаем Великий Бенин полностью

— Это они, — подтвердил сын обба. — Мне надо спешить во дворец. До свиданья, Жороми, до свиданья, Эмотан, — Асоро плотно сжал губы и тихо протяжно засвистал. Дети подняли головы и увидели, как по лианам спускается Унга. Асоро подождал, пока змея обвила его левую руку, и спрыгнул на землю. Жороми и Эмотан последовали за ним.

— Ты уплывешь в Португалию, — Эмотан робко дотронулась до руки Асоро, — и мы больше тебя не увидим?

— Ну что ты, — стараясь утешить девочку, обнял ее за плечи Асоро, — я вернусь и расскажу вам обо всем, что увижу в Португалии.

— Но как мы узнаем, когда тебя ждать в лесу?

Жороми, Асоро и Эмотан стояли совсем близко друг к другу. Им было радостно и грустно, но больше радостно. Ведь никто из них не знал, как много горя заставит их пережить далекая, заманчивая Португалия. Они стояли, прощаясь, их черные курчавые головы склонились, а руки переплелись, как в танце.

Сын обба говорил:

— Вот как вы узнаете о том, когда надо прийти сюда в лес. В окно башни, около которой вы ночью пробрались во дворец, я выставлю копье с моим знаком — хитрым и отважным леопардом. Это будет наш тайный сигнал встречи. А теперь прощайте, барабаны уже совсем близко, — Асоро приложил два пальца к губам и нырнул в лиановые заросли.

Жороми и Эмотан подождали, пока сомкнулись стебли, закрывавшие вход в подземелье, а затем побежали туда, откуда все громче и громче доносилась победная песнь барабанов.

Глава XII

Прощальный пир

Хорошо, когда твои гости — друзья, плохо, если среди них есть враг.

Из африканской сказки.



Вскоре дети увидели отряд, длинной цепочкой идущий по лесу. Воины держали в руках копья и пестро раскрашенные деревянные щиты; их поступь была легка и упруга, юбочки из пальмовых волокон, опоясывающие бедра, мерно покачивались в такт шагам. Трудно было представить, что эти рослые красивые люди, на черной блестящей коже которых ярко выделялись белые круги и полосы, проделали многодневный путь по лесным тропам.

Но что это за жалкие тени движутся следом? Почему у них такой замученный вид?

— Смотри, это пленные рабы, — шепнул Жороми, осторожно раздвигая колючие кусты, служившие им укрытием. Эмотан и сама догадалась о том, что это рабы: их шеи охвачены веревкой, руки связаны за спиной, одежда забрызгана кровью. Эти люди чужие, их лбы не помечены насечками, но вид чужаков был так жалок, что Эмотан не удержалась и тихонько шмыгнула носом. Особенно грустно было смотреть на женщин, к спинам которых были привязаны маленькие дети. Рабы шли молча, покорясь своей страшной участи, даже исхудавшие за время пути малыши не плакали, очевидно, боясь подать голос. Наконец, грустное шествие рабов кончилось. Снова легким шагом, играя сильными мускулами, пошли воины обба. Как только они миновали кусты, за которыми притаились Жороми и Эмотан, дети вылезли на тропу и, догнав отряд, пристроились в его хвосте, чтобы на виду у бенинских ребят вместе с воинами обба вступить в город.

В Бенине отряд встретили радостными криками и громом барабанов. Из домов выбегали люди. Они махали руками, гремели трещотками, приветствуя победителей. Пленных провели по всем тридцати улицам города, чтобы жители всех кварталов могли увидеть богатую добычу обба, а затем втолкнули в большой пустой дом, за которым сразу же начиналась непроходимая болотная топь. Вокруг дома поставили стражу, а участники похода за рабами отправились во дворец, где их ждали награда и веселый пир.

Конечно, простых воинов дальше первого двора не пустили, но и это считалось великой честью — ведь мало кто из бини видел внутренние постройки дворца великого правителя. Начальники отрядов прошли в большой зал. Здесь уже было много гостей. Черные сановники сидели на циновках вместе с белыми моряками. Молчаливые, неслышно двигающиеся слуги подавали еду и питье.

Обба не почтил пир своим присутствием, его второго сына тоже не было, только толстый, постоянно пьяный наследник Великого, развалясь, сидел на леопардовой шкуре. На него никто не обращал внимания, никто с ним не разговаривал, он был предоставлен старому слуге, который все время подливал вино в его калебас. Сегодня во дворце пили много. Пальмовое вино сменялось крепким ромом. Черные и белые превосходно понимали друг друга: белые разом сдвигали тыквенные бокалы, крича: «Би-ни, Бенин, обба!» — это означало, что они пьют здравицу в честь города Бенина, его жителей бини и их правителя обба. «Португалия, король!» — кричали в ответ черные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия