— Честно скажу — дурацкая. Мэдлин знает план. Но его не выполнишь, будь у тебя хоть тварский конвой под началом. Чем больше охрана, тем больше шансов сдохнуть. Единственный выход…
— Кто-то должен оттягивать внимание на себя.
— Именно. И чем больше, тем лучше. Участвует Кид Тернер. Он возьмет основное. Ты…
— Поняла. Благо, на меня вышел куратор Анны.
— Куратор у нее Клодан. Надо же — муж. Мне и в голову не приходило. Ну, тем хуже для него.
— А кто над ним?
— Николс.
— А над Николсом?
— Китайцы.
— Куратор сам китаец.
— Ничего не значит.
— Разберусь.
— Вот именно. Делла, в игре — много сторон.
— Что ж там на этом чертовом чипе…
— Потому Мэдлин и не хочет даже пересекаться с Маккинби. Он из нее вынет. И сам на этом кончится.
— Ну замечательно, просто замечательно… Что-то пить хочется. Не возражаешь, если я Лура позову? Кстати, Скотт Старший опять поменял повара, этот умеет делать настоящий восточный шербет.
— Я равнодушен к востоку, — ответил Макс, — да и вообще прогулялся бы. Отпустишь?
— Проваливай, донжуан, — я встала, поежилась и потянула на себя плед. — Вася, вольно.
Собака мигом нырнула под стол и застыла, что-то вынюхивая. Макс постоял, поглядел на торчавшую из-под столешницы пушистую задницу с длинным, богато убранным хвостом, хмыкнул и распахнул дверь в гостиную. Меня окатило шумом развеселых голосов, женского смеха — в котором я без труда выделила деланые нотки, — шуршания и перестуков. Я не захотела присоединяться к обществу. Взяла бокал, подошла к балюстраде, оперлась о перила. В саду было тихо, только звенели какие-то насекомые.
В игре много сторон, в игре много сторон…
Дуновение воздуха, волна плотного аромата, — рядом со мной появился Август. Смена караула, да-да, один ушел, другой занял его место. Август тоже пил бренди. Ох, кто-то наберется сегодня… Надо из чистого человеколюбия заставить его принять таблетки, а то утром опять синий от интоксикации будет.
— Миледи, — прошелестел Лур за спиной.
Я повернулась, поставила на его поднос недопитый бренди и взяла шербет.
— Мне тоже, — попросил Август.
— Сию секунду, милорд.
— Таблетки на столе, — подсказала я лениво.
— Благодарю, — отозвался Август. — А то выпил я каких-то три глотка, но опьянел неадекватно. Наверное, утреннее шампанское усугубило.
Я молчала и потягивала шербет. По саду пролегла световая дорожка — за углом открыли садовые двери, кто-то вышел. Скрип песка под двумя парами ног. Удаляющийся. Жаркий шепот, нельзя разобрать ни слова, тихий женский смех. Несколько секунд — и парочка затихла, свернув в сторону реки. Садовые двери закрылись.
— Милорд, — это Лур принес шербет для Августа.
И снова тишина. Похоже, народ в гостиной разошелся кто куда. Скотт и Лайон наверняка пошли в кабинет пропустить по стаканчику чего-нибудь народного и спокойно покурить. Вообще-то оба не курили, но я видела трубки и табак в кабинете Скотта. Похоже, у этих двоих трубка была чем-то вроде дани традиции.
Леди Памела, скорей всего, пошла провожать леди Дженнифер — старушка обитала в отдельном коттедже на самой границе поместья. Там у нее был свой персонал, свои лошади и собаки, свои кошки и свои книги. Одиночество ее не тяготило, зато поход к семейному ужину превращался в настоящий визит. Развлечение, однако!
Алистер и Кейт, готова спорить, легли спать. А может быть, Кейт пошла смотреть, как там дети, а Алистер — на кухню к слугам. Опять же, традиция. Чем занималась Мелви, я примерно представляла, но не хотела о том думать.
— Удивительный день, — сказал вдруг Август.
— По-моему, паршивый.
— У тебя есть необыкновенная черта. Ты умеешь меняться до неузнаваемости буквально за несколько часов. Переменчива, как небо.
Я из-под ресниц покосилась на него. Поэтический стих находил на Августа редко, и всякий раз приступ не предвещал ничего хорошего.
— Утром ты была одной, а вечером… Я даже не знаю, какой ты стала. С одной стороны, я внезапно увидел ту девочку, которая в университете сиганула через пятиметровый забор, чтобы вернуть улетевший мяч. А с другой — ту девушку, с которой я работал три года назад. Но ты ни то и ни другое. Ты что-то третье. Такое же юное — и такое же уверенное. В юности тебе сильно недоставало осознания своей женской силы, своей красоты, а позже — огня и задора. А сегодня в тебе есть и то, и это.
Я не ответила. А что на такое можно ответить?
— Удивительный день, — повторил Август и радостно сообщил: — Знаешь, я ощущаю себя женатым!
Ну здрасте. Приплыли.
— А ты… нет? Ты ничего не чувствуешь?
— Нет, — безразличным тоном ответила я. — Август, я не могу чувствовать себя замужней после того, как меня притащили к судье, зарегистрировали пародию на брак с таким видом, словно делают одолжение мне, а не себе, потом поволокли знакомить со своей любовницей, объясняя, что моя прямая обязанность — убраться с ее дороги, разумеется, самолично приписав ей мои заслуги, и неважно, что они не имеют никакого отношения к тебе…
— Извини, — без тени вины сказал Август. — Я уже все забыл. Как не со мной было.