Вивии действовали совсем иначе, чем гумканы. С виду это лиственное дерево, по строению напоминающее хвойное: прямой ствол устремлялся вверх на большую высоту, а ветки росли вверх и расходились во все стороны почти симметрично. В один определённый миг ствол дерева неожиданно изгибался дугой, и верхушка уходила в землю и прорастала корнями. Из этого места начинал расти вверх новый ствол, который так же довольно быстро набирал высоту и опрокидывался. Всего за сутки образовывался огромный арочный забор. Вивия по природе своей являлась паразитирующим растением, и потому распространялась очень быстро. С перевернувшихся веток на землю падали многочисленные семена, прораставшие довольно быстро, и создающие непроходимый лес стволов. Эти деревья находились под постоянным магическим контролем. Эльфийская армия могла свободно двигаться по ветвям и стволам, добираясь до самого сердца вражеской позиции. На это и рассчитывал Летрезен. Выращивание вивий значилось одним из последних пунктов в плане штурма.
Появление арочного леса прямо под стенами оборонительной линии вызвало в стане врага настоящий шок. Деревья безжалостно вырубались, однако на их месте вырастали новые. В конце концов, командование людей приняло решение выжечь местность в радиусе тысячи шагов вокруг своей позиции, не в силах справиться со всеми деревьями и считая, очевидно, это бессмысленной тратой времени. Летрезен считал всё же это своей победой. Атаковать с тысячи шагов удобнее, чем с десяти тысяч.
— Надо будет вырастить ещё немного гумкан для решающей битвы, — сказал он, обернувшись к магу.
— Ну и к чему привело это твоё промедление? — раздражённо спросил Драйзер. Генерал Джонсон угрюмо молчал. Он оглядывал поле предстоящего сражения, и нехорошие предчувствия не покидали его. Всего в пятистах метрах, там, где кончалась граница выжженной земли, красовался могучий лес полукруглых стволов. Ключевая точка обороны представляла теперь наибольшую угрозу во время неминуемого штурма.
— Надо поторопиться с атакой Западной армии, — задумчиво проговорил генерал. — А с этим, — он кивнул на лес, — мы обязательно разберёмся.
— Как?
— Когда эльфы будут атаковать, польём их напалмом с воздуха, — грозно произнёс генерал и отвернулся.
Сообщение о том, что Западная армия подверглась нападению, вызвало тревогу в штабе армий Великих народов. Летрезен посоветовался с Эрвилом и решил отправить к Новому ручью сразу половину всех сил. Эрвил активно кивал, поддерживая это решение. Однако он так и не узнал, что Летрезен даже не планировал никакой переброски войск. Это была лишь проверка одной догадки. Герцог пытался дезинформировать противника, и очень надеялся, что не совершил никакой ошибки. Факты указывали, что ошибки не было.
Летрезен активно пользовался заклинанием невидимости, проникая на тот берег и изучая обстановку. Несколько раз его непостижимым образом замечали, и пришлось спасаться бегством. Сейчас же он стоял на берегу реки у единственного места, где проходящая между двумя занятыми противником посёлками дорога выходила к реке. Была безлунная ночь. Слабо сияли звёзды на безоблачном небе. Река тихо журчала, перенося огромное количество пресной воды, разделяющей две враждующие армии.
По сообщению магов-разведчиков именно в этом месте скоро пройдёт вражеский отряд огромных механических машин, прикрывающий группу людей, идущих за водой. Летрезен несколько раз глубоко вдохнул чистый холодный воздух, а затем произнёс заклинание невидимости.
Люди, в самом деле, появились довольно скоро. Шесть человекоподобных машин ростом пятнадцать шагов и одна машина высотой в двадцать пять шагов прикрывали бодро шествующих к воде людей, которых было около трёх десятков. Ничего не подозревая, люди подошли к реке, бесшумно подвезя к берегу странную тележку с большой металлической бочкой цилиндрической формы. От бочки отходил длинный тонкий шланг, который сразу же опустили в воду.
Кто-то из людей наблюдал за процессом закачки воды, кто-то опасливо оглядывался по сторонам, а кто-то просто курил. Никто не произносил ни слова.
— Эй, ребята! — не удержавшись, крикнул им Летрезен и с удовольствием стал наблюдать за произведённым эффектом. Это сложно было назвать паникой, хотя другого определения поведению людей трудно было подобрать. Эдакая беспомощная суетливость. Повинуясь магической команде, скрытые в чаще гумканы и энты неожиданно атаковали отвернувшихся роботов. В прошлой битве энты не использовались, и Летрезен возлагал очень большие надежды на эти ходячие деревья. Роботы оказались достойными противниками. Люди, стоявшие на берегу, все как один схватились за оружие и открыли беглый огонь, однако почти моментально их одного за другим стали поражать стрелы прятавшихся в ветвях близкого леса лучников. Летрезен достал из ножен свой меч. Клинок этого меча был сделан из красного кристалла, необычайно прочного и обладающего очень любопытными свойствами. До недавних пор этот меч томился во тьме третьего этажа дома герцога, куда путь остальным был запрещён. Летрезен забрал его во время визита в Вир.