Читаем Великий Моурави 6 полностью

они направят Зурабу резкий отказ,

который он немедля отошлет царю...

Вскоре чернобровый арагвинец уже передавал Вардану приказ немедля

явиться и князю, заинтересованному в

торговле.

Вардан прищелкнул языком: "Два полуцаря меня советником избрали! Пэх,

пэх, молодец азнаур Лома! Привез из

Телави ответ Зурабу и мою лавку не обошел. Я посулил ему сукно на шарвари в

хорошую стоимость, и азнаур дал слово

аршином памяти точно отмерить рассказ о возмущении царя Теймураза. В Марабду

выеду после встречи с Зурабом, черту

равным. Хочу и расход вернуть и доход получить; а самое главное - Нуца просит

узнать у княжны Магданы, как семья

Моурави живет, все ли - сохрани их пречистая дева Мария! - здоровы? Чем полна их

чаша: шербетом или уксусом? И когда

рассчитывают возвращением осчастливить... скажем, Носте?"

Зураб встретил купца хмуро, даже с холодком:

- Видишь, недоволен царь майданом, совсем перестали пошлины платить.

- Какие, князь князей, пошлины, если ничего не ввозим и ничего не

вывозим, ничего не покупаем и ничего не

продаем?

- Ничего там! - Зураб выразительно указал на сердце Вардана. - И ничего

тут! - и постукал по его лбу. - Не являй

притворство, Вардан! Как может майдан без торговли жить?

- А кто тебе сказал, князь, что живем? - Вардан незаметно следил за

подвижной рукой Зураба: "Не то что по башке,

по железу хватит - сок брызнет".

- А по-твоему, все с... - Зураб хотел сказать "сдохли", но

обстоятельства требовали более мягкого слова, и он сказал:

- околели?

- Справедливый князь, время, когда купцы как люди умирали, исчезло

вместе с освежающим дождем. Сейчас

околевают, ибо так пользы больше - хоронить дешевле.

- Я тебя не для шуток позвал! - В голосе Зураба зазвучала угроза, он

согнул палец для щелчка.

- Тоже так думаю, князь князей, - Вардан на всякий случай отклонил

голову, - время шуток прошло вместе с...

- Освежающим дождем? - Зураб щелчком сбил пылинку с чохи. - Так вот,

купец, если пошлины для царя не

соберете, то ждите дождя цвета крови.

- Выходит, телавский майдан лишь за наш счет богатеть намерен?

- А вы что, бараны? Почему не защищаетесь? Сами избаловали, а теперь

кахетинцы требуют непосильный сбор.

- Э, князь князей, с голого рубашку труднее снять, чем кожу с призрака!

Пусть грозят, уже сколько раз наглели.

- Дело теперь другое. Мелик кахетинского майдана вместе с начальником

нацвали и почетными купцами прибудет;

если не дадите добровольно, ваши дома хотят забрать, семьи на улицу выбросить.

Вардан усиленно заморгал, словно саманная пыль в глаза попала. Даже

магометане никогда так не поступали. Куда

гнет "защитник" майдана? Но, может, запугивает? Щелчок по воздуху? Пэх, пэх,

надо пощупать, какая шерсть.

- На твой совет уповаем, князь князей! Ведь мы твои подданные,

картлийцы.

Зураб почувствовал бальзамную сладость в груди. Впервые к нему так

обращались: подданные! Он приказал внести

лучшее вино, чаши. Так бы сделал Саакадзе. После того как Вардан, пожелав

знамени Арагвских Эристави пылать, как заря

на небе, выпил, Зураб сказал:

- Приумножу милости. Я уже нашел выход: должны взбунтоваться! Кто ни

пожалует из Кахети за пошлиной,

говорите: "Сгинь!" Даже бейте, вот так...

Вардан отпрыгнул и завопил:

- Ради святого Кириака, не показывай, сам знаю!

Осушив чашу, Зураб довольно крякнул и провел по усам:

- Каждый из купцов пусть одним медяком ограничится. В лицо им кричите:

"Отделяем картлийский майдан от

кахетинского!" Если крик не поможет, вспомните о кинжале. Вынимайте из ножен

так, а удар наносите вот так: в живот!

Вардан заскочил за кресло, порывисто дыша: "Еще бы тумак - и совсем

Базалетская битва!"

- Оповестите все базары Картли о своем решении! Никаких уступок

кахетинцам! Кинжал не поможет, - угощайте

огнем! Так вот: сзади! спереди! сбоку! Ba-ax!

Оторопев, Вардан уставился на владетеля, вошедшего в раж. Ноздри у

Зураба вздрагивали, будто от запаха паленого

мяса. "На что толкает шакал? - недоумевал купец. - Или в самом деле за майдан

заступиться хочет? Или сам решил пошлину

присвоить? Надо смерить глубину подвоха".

- Князь князей, большое и, правду скажу, хорошее дело ты задумал. Но...

как же гзири? Молчать будут? Не

искрошат ли шашками весь майдан?

- Гзири остерегутся, майдан им будет не по пути. Начертаю повеление!

Так вот, ты олицетворяешь майдан и

можешь отвести от него большое несчастье.

- Несчастье?! - Вардан насторожился и даже чуть приподнялся на носки,

чтобы лучше слышать. - Может, Моурави

приближается? Тогда, что могу, по твоему разумению, все сделаю, князь князей! -

И про себя усмехнулся: вина не было, а

дьяволы мехи раздували.

- Обязан сделать! Ты обладаешь для этого главным свойством -

изворотливостью.

- Почему я, князь князей?

- А по-твоему, кто?

- Мелик, он сажу за муку выдает, пепел - за масло, шиш - за грушу. А я

давно, как пожелал ты, не мелик.

- Как не мелик?! - Зураб опешил. - А кто ты?

- Я купец Вардан, а мелика ты сам другого выбрал удачно: у него живот

свиньи и ум жука.

- Почему же сразу не сказал?

- Думал, знаешь, что каурма не саман.

- Ты что?.. - Зураб свирепел, силясь улыбнуться. Нет, не время за

издевку, прикрытую почтительностью, швырнуть

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза