Читаем Великий парадокс, или Два почерка в Коране полностью

Теперь она не упускала ни единой ошибки Османа, часто встречалась с соратниками Мохаммеда, со «старой гвардией», и вводила им в уши мысль о неумении Османа руководить империей. Страсти раскалялись, сподвижники пророка потребовали от Османа добровольной отставки, но он не согласился. В итоге поднялось восстание, в ходе которого был убит (656 год). После смерти выяснилось, что личное состояние Османа составляло 150 тысяч динаров и миллион дирхемов. И это — при нищете большинства мусульман!

У Аиши были родственники в Мекке — Зубейр и Тальха, которых она поставила на «хлебные» должности. Но те были настолько сыты и неповоротливы, что не ударяли пальца об палец, чтобы придти к власти. После смерти Османа начинаются споры — кто же станет следующим главой мусульманской империи. Но вскоре совет аристократов назначает халифом Али, двоюродного брата и зятя пророка. Аиша ненавидела Али: когда всплыла скандальная история с ее прогулкой по пустыне, ставшая поводом для насмешек и подозрений, прямолинейный Али высказал Мохаммеду мнение, что все женщины такие. С тех пор она терпеть не могла этого солдафона.

Широкоплечий, сильный, воинственный Али вместе с пророком участвовал в 19 сражениях, дрался как лев, его меч наводил на людей страх и ужас. Аиша понимала, что Али надолго станет правителем государства, подрастали и его сыновья, внуки пророка Гасан и Гусейн. И тогда она решается на сложную и кровавую интригу. Сама спровоцировавшая смерть Османа, она его оплакивает и призывает род Османа к кровной мести, намекая, что его смерть была выгодна Али. Эту версию подхватывает Муавийя, наместник мусульман в захваченной Сирии, ее распространяют Зубейр и Тальха.

Таким образом, Али, едва став во главе империи, приобретает мощных врагов. Сам он был прям и честен, тогда как противники обладали верткостью, хитро плели вокруг него сети, а он этого не замечал. Он увеличивает пенсию Аиши до прежнего уровня, исправляя ошибку Османа, однако она не успокаивается. Вместе со своими рыхлыми родственниками она собирает войско и нападает на Али. Сама надевает шлем, берет в руки меч, садится на боевого верблюда.

Али, по характеру воин, не понимает, чего она от него хочет, не понимает, как можно воевать против женщины, к тому же, вдовы пророка. Он топчется на одном месте, не зная, что делать. Аиша тем временем наступает, и войско Аиши встречается с войском Али. Происходит так называемая «верблюжья» война — бой шел рядом с верблюдом Аиши. Ее войско было быстро смято, Зубейр и Тальха убиты, сама она находилась в состоянии транса. Али, не считая этот поступок серьезным, отправляет ее домой. Аиша унижена еще больше — она так хотела подчинить себе Али, а тут он, не наказывая ее, поступает как с нашкодившей девчонкой, лучше бы убил!

Быстро залечив царапину, полученную в «верблюжьем» бою от застежки своего же шлема, Аиша запускает новую волну интриг.

Теперь она настраивает против Али Муавийю, сирийского наместника. Тот и раньше не признавал Али. Сирия перестает подчиняться центру. Этот сепаратизм мог быть прецедентом, могла развалиться вся империя. Поэтому Али во главе девятитысячного войска едет в Сирию. На берегу Евфрата происходит короткий бой. В тот момент, когда Муавийе угрожает окончательное поражение, тот применяет психологический трюк, рассчитанный на набожность Али: его солдаты вырывают страницы из Корана и нанизывают на острия своих копий. Али, увидев такое святотатство, застывает в изумлении.

Али не может идти против Корана. Он не может придумать, как ему поступить, чтобы остаться благочестивым и не попасть в ад. Видя растерянность Али, Муавийа ему предлагает: пусть соберется совет старейшин и решит, кто будет правителем — он или Али. И Али, законный глава государства, соглашается с ним. Он честен, благороден, растерян.

Третейский суд старейшин «забюрокрачивает» вопрос: решает образовать новый «шура», который, мол, и скажет, кто станет во главе государства.

Тут Аиша получает неожиданный подарок: возникает секта, настроенная патриотически, которая справедливо считает, что борьба за власть между Муавийей и Али развалит мусульманское государство, главари секты принимают решение устранить обоих. Почти одновременно происходят два покушения. В итоге Муавийа отделывается ранением, а Али 24 января 66 1 года при выходе из мечети погибает от рук террориста-смертника.

Аиша, получив весть о гибели Али, тщательно скрывает свою радость, даже объявляет общенациональный траур, рвет на себе волосы, а затем, не считаясь с юридическими тонкостями, объявляет, что следующим главой государства становится Муавийа.

На этом заканчивается какая-либо заметная роль Аиши в истории. Она достигла всего, что хотела. Она устранила сначала обидевшего ее Османа, потом ненавистного Али, не понявших, что с ней надо носиться, как с любимой женой пророка. Теперь ее амбиции удовлетворены — хитрый Муавийа демонстративно преклоняется перед нею и создает ей пиар первой и неповторимой мусульманки, матери благочестия, с которой должна брать пример каждая мусульманка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика