«О, вы, которые уверовали! Не указать ли вам на прибыльную торговлю, которая спасёт вас от мучительного наказания?»
И.Ю.Крачковкий:
«О, вы, которые уверовали! Не указать ли мне вам на торговлю, которая спасет вас от мучительного наказания?»
Кстати, в переводе И.Ю.Крачковского (издание 1990г., Москва), слово «мне» так и напечатано – с малой буквы, будто даже типографская машина не поверила, что это говорит Бог, Который бы сказал не «мне», а «Мне»).
Магомед-Нури Османов:
«О вы, которые уверовали! Указать ли вам на соглашение, которое спасет вас от мучительного наказания?»
Иман Валерия Порохова:
«О вы, кто верует! / Не предложить ли вам обменный торг, / Который от тяжелой кары вас избавит?»
Толкование Саади в переводе Эльмира Кулиева:
«О, вы, которые уверовали! Указать ли вам на торговлю, которая спасет вас от мучительного наказания?»
Как видим, никак не избавиться от «торговли» во имя спасения. Мохаммед в Медине стал материалистом.
Конечно, все это настолько расходится с нашим представлением о Боге, что, желая не принизить Его образ, мы вынуждены еще раз нарушить постулат ортодоксии и сказать: нет, эти слова, эти суждения о взаимообмене, торговле, сделке не могут принадлежать Богу, Он выше этого. Слова эти из лексикона жителя Мекки, которая стояла в центре торговых дорог Аравийского полуострова.
Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
Прославляет Аллаха всё, что есть на небесах и на земле.
Это Он отправил к неграмотным рабам своим посланника из их среды. Посланник читает им айаты священного послания, обучает мудрости, а раньше они жили в заблуждении.
Те, кому было поручено придерживаться Торы, но они её забыли – похожи на ослов, везущих книги, но не дано им прочитать их. Как же сравнение это скверно для людей, отвергающих Аллаха! Не поведёт Он неправедных по верному пути.
Скажи, посланник: о, иудеи, если вы считаете, что вы ближе к Богу, чем другие, то дайте клятву пожеланием себе же смерти. Но не пожелаете, потому что деяния ваших рук неправедны, Аллаху известны все ваши дела.
Скажи им: смерть, от которой вы так бежите, настигнет вас, все вы придёте на встречу с Богом, и Он скажет, что вы творили.
О, люди, когда зовут вас на пятничный намаз, бросайте все дела и всю свою торговлю, так будет лучше, чем уклоняться.
По завершении же намаза разойдитесь по земле, ищите милости у Аллаха, называйте имена Его и, может, вы преуспеете.
Но они, если хотят заняться торговлей или забавами, разбредутся, оставив тебя за чтением Корана в одиночестве.
Пусть же знают, что Аллах может дать им больше, чем торговля и забавы.
Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
Когда к тебе, пророк, приходят лицемеры, они говорят: свидетельствуем, что ты – посланник Бога. Аллах знает, что ты посланник. Но знает Он и то, что пришедшие – лицемерные лжецы.
Они превратили свои клятвы в щит и отклонились от пути Аллаха. Как скверно то, что они делают! Раньше они уверовали, а затем потеряли веру. Сердца их на замке, они лишились разума.
Когда ты видишь их – они стройны как будто и красивы. И говорят они красноречиво, ты их слушаешь. Но на самом деле – это будто пустые деревяшки. Вздрагивают от любого слова, сказанного громко, принимая его на счёт свой. Они враги, остерегайся их! Да погублены они будут, отвращены они от истины!
Когда им говорят: придите, чтобы посланник попросил у Бога за вас прощения, они надменно отворачиваются. Попросишь ты для них прощения или нет – им всё равно. Аллах их не простит. Не ведёт Аллах прямой дорогой нечестивых.
Они подговаривают людей: не жертвуйте в пользу тех, кто вокруг посланника, пока его они не оставят. Не понимают лицемеры, что это Аллаху принадлежат сокровища земли и все богатства мира. Даёт Он удел тому, кому желает.
Они говорят: когда вернёмся мы в Медину, то сильные среди нас изгонят слабых. Они не знают, что настоящая сила у Аллаха, Его посланника, и у верующих.
О, люди, пусть ваши дела, ваше имущество и дети не отвлекают вас от служения Богу. А тот, кого это отвлекает, окажется в убытке.
Расходуйте из того, чем Мы наделили вас, тратьте на добро, не ждите прихода смерти, когда вы скажете: о, Господи, дай отсрочку, даруй нам продолжение жизни, чтобы, раздавая милостыню, мы стали праведными. Не предоставит Аллах отсрочки вам, когда наступит срок.