Конечно же, мог. Большой Майк все мог устроить, уж кому-кому, а ей стоит как следует подумать, прежде чем отклонить его помощь.
Он скомкал салфетку.
– Мне никогда не нравилось, что Мира держала его в изоляции, но у нее были странности, и она отказывалась разговаривать на эту тему. Тоби ходил в школу с другими детьми, но она не позволяла ему приглашать их домой или самому ходить в гости. Близнецы только потому с ним подружились, что жили рукой подать. Бабушка тряслась над Тоби как наседка.
– И как ты предлагаешь мне поступить?
Странно было просить совета у Майка, но, казалось, он не находил в этом ничего необычного.
– Я тренирую футбольную команду, – сказал он. – Хорошее место, чтобы завести новых друзей. Разреши Тоби вступить в команду.
Она уже стала пчеловодом. Почему бы не добавить в свое резюме звание футбольной мамашки?
– Ладно.
Кажется, он удивился, что она так быстро согласилась.
– У тебя, конечно, есть вопросы. Я не единственный тренер. Другой…
– Хорошо. Я тебе доверяю.
– Доверяешь?
Она притворилась, что рассматривает заусеницу:
– Вы с Тоби хорошие друзья.
– Вот, принес.
Рядом с Майком вырос Тоби с мороженым. Исподтишка сунув первое мороженое под салфетку, Майк взял пластиковую ложечку, чтобы попробовать второе. Тоби начал расспрашивать его о рыболовных удочках, и вскоре они увлеченно беседовали.
Гораздо позже, когда давно пора было спать, Бри сидела на заднем крыльце, уставившись в темноту, и думала о Майке и предстоящей зиме. Мед продавался лучше, чем надеялась Бри, а пчелиные рождественские украшения пользовались спросом. Пастор Сандерс бесплатно выставил ее продукцию в своем магазине подарков. Он сказал, что заберет комиссионные медом и рекламировал его каждому прихожанину, которому не хватало бодрости.
Бри экономила каждый пенни, но и тратить приходилось. Не просто на горшочки для меда. После нескольких дней мучений она заказала очень дорогие ручной работы украшения из стеклянных шаров, которые собиралась расписать сценками из жизни острова и, скрестив пальцы, продать по цене в три раза большей, чем уплатила за них. Но поскольку до Дня Труда, когда клиенты исчезнут, остался всего месяц, то это была слишком рискованная покупка.
У Бри все еще имелся ручеек наличных из комиссионного магазина с прежнего места жительства, где она оставила большую часть своей одежды. Если повезет, то эти деньги вместе с постоянными продажами с лотка в оставшийся месяц и большой прибылью от сделанных вручную украшений, которую она получит, смогут помочь ей пережить зиму. Если Тоби не вырастет из своей одежды, и старая печь будет работать, и протекающая крыша не протечет еще больше, и не сломается машина, и…
От слов Майка легко было отмахнуться в июне, а не сейчас, когда с каждым днем приближалась осень. Если случится самое худшее, деваться Бри будет некуда. Майк ей нужен.
Чем больше она думала об этом, тем больше понимала, что не может позволить себе такую роскошь – игнорировать его. Придется сменить линию поведения. Придется убедить Майка, что больше не ненавидит его всеми фибрами души. Даже если это убьет ее.
Из–за экранной двери раздался сонный голос Тоби:
– Что ты делаешь?
– Я… не могу уснуть.
– Кошмар приснился?
– Нет. А тебе? Ты чего поднялся?
– Не знаю. Просто проснулся.
Тоби зевнул, вышел и сел рядом с ней. Его плечо задело ее руку. Запах сонного вспотевшего мальчишки напомнил летние ночи, проведенные с братьями, когда они все укрывались в чьей-нибудь спальне и рассказывали всякие страшилки о привидениях.
Зевая, он произнес:
– Спасибо за мороженое.
Она прочистила застрявший в горле ком.
– Не стоит благодарности.
– Все дети боятся темноты, а я нет, – похвастался Тоби.
Она тоже. У нее было слишком много реальных вещей, которых стоило бояться.
Он наклонился, чтобы рассмотреть болячку на лодыжке.
– Мы можем в следующий раз пригласить Майка на обед?
Она было ощетинилась, но тут вдруг поняла, что Тоби дает ей идеальный повод начать налаживать отношения с Майком. Так или иначе ей придется заставить его поверить, что она закопала топор войны.
– Конечно, можем. – Она на мгновение подумала, когда же стала такой бесчувственной, но отстаивание принципов сейчас казалось роскошью, которую могли позволить себе только богатые. – Наверно, пора нам идти спать. – И встала со ступенек.
– Наверно. – Тоби встал. – Как думаешь, ему понравится ковбойская запеканка?
– Наверняка.
Они вошли в дом, и когда парнишка отправился в свою спальню, Бри окликнула его, как делала всякий вечер:
– Спокойной ночи, Тоби.
На сей раз он откликнулся:
– Спокойной ночи, Бри.
Вступил в свои права август, принеся с собой более солнечные влажные дни вместе с время от времени разражавшимися сильными грозами. Большую часть ночей Панда и Люси проводили на лодке или в спальне на первом этаже, но тревожащая напряженность сменила игривую извращенность. Больше не устраивались обыски до нитки или наказания лакрицей. А днем то и дело разгорались препирательства.