– Найду еще кого-нибудь, – ответила Люси. Откровенный вздор, конечно. Кого она еще найдет? – Вон тот парень, к примеру. – Она кивнула в сторону неотесанного на вид парня, сидевшего перед тарелкой с блинчиками. – Попрошу его. Похоже, ему бы пригодились деньги.
– Судишь по прическе?
Парень носил стрижку «маллет».
Уж кому-кому, а только не Панде критиковать мужские прически, хотя, как выяснилось, другие женщины в забегаловке не были столь придирчивы, как Люси.
Кажется, он не мог заниматься двумя делами одновременно и на время выбрал мыслительную деятельность в ущерб поглощению пищи. Наконец, отхватив огромный кусок и жуя с набитым ртом, произнес:
– Гарантируешь штуку, даже если не выдержишь сегодняшний день?
Она кивнула, потом взяла цветной карандаш с детского столика. Что-то написала на салфетке и протянула Панде:
– Вот. Подпишем контракт.
Он внимательно прочел. Отпихнул в сторону:
– Ты кинула славного парня.
Люси заморгала от возникшего вдруг жжения в глазах:
– Лучше раньше, чем позже, верно? Прежде чем он обнаружил, что стал жертвой лживой рекламы.
Ей хотелось прикусить себе язык, но было уже поздно. Однако Панда лишь перевернул бутылку кетчупа и шлепнул по донышку.
Официантка вернулась с кофе и стала глазеть на Панду. Люси чуть сдвинулась, и пластиковый живот под футболкой зашуршал. Кофейник застыл в воздухе, когда официантка повернулась, чтобы взглянуть на Люси. Та, наклонившись, вжала голову в плечи.
Панда смял салфеточный контракт и вытер им рот:
– Малыш не любит, когда она слишком быстро лопает.
– Вы, девчата, залетаете все раньше и раньше, – заметила официантка. – Сколько годков тебе, милая?
– Она совершеннолетняя, – отрезал он, прежде чем Люси смогла ответить.
– Вряд ли, – проворчала официантка. – Когда срок?
– Э–э… в августе? – произнесла Люси скорей вопросительно, чем отвечая прямо на вопрос, и официантка посмотрела озадаченно.
– Или в сентябре. – Панда откинулся на диванчике и полуприкрыл веки. – Зависит от того, кто папаша.
Женщина посоветовала Панде нанять хорошего адвоката и удалилась.
Он отодвинул от себя пустую тарелку:
– Через пару часов можем уже быть в аэропорту Остина.
Какие самолеты? Какой аэропорт?
– Я не могу лететь, – запротестовала Люси. – У меня нет паспорта.
– Позвони своей мамаше, и пусть она позаботится обо всем. Эта увеселительная поездочка и так пробила дырку в моем кошельке.
– Я же сказала. Отслеживай свои расходы. Я тебе все верну. Плюс тысяча долларов.
– И где же ты добудешь наличку?
Она понятия не имела.
– Как-нибудь разберусь.
Как-то Люси угодила на вечеринку, зная, что там будет выпивка. Ей было почти семнадцать, никто из детишек не увлекался наркотиками, и Мэт с Нили никогда бы ничего не узнали. Подумаешь, что тут такого?
Потом Кортни Барнс вырубилась за диваном, и они не смогли привести ее в чувство. Кто-то вызвал 911. Появились копы и проверили у всех удостоверения личности. Когда полицейские обнаружили, кто такая Люси, один из них отвез ее домой, пока остальных подростков препровождали в полицейский участок.
Она никогда не забудет, что тогда сказал ей тот офицер:
– Все в курсе, что сенатор Джорик и мистер Джорик сделали для тебя. Так-то ты им отплатила?
Мэт и Нили отказались ставить ее в привилегированное положение и отвезли обратно в участок, чтобы она там посидела вместе со всеми. Пресса разнюхала и принялась смаковать все подробности, завершив полемикой в публицистических статьях о неуправляемых детишках вашингтонских политиков, но родители никогда, ни разу, не попрекнули этим Люси. Вместо того они поговорили с ней об опасности отравления алкоголем и вождения в пьяном виде, о том, как они ее любят и хотят, чтобы она поступала разумно. И эта самая любовь так пристыдила и изменила юную нарушительницу, как никогда не удалось бы никакому гневу. Она поклялась себе, что никогда больше не унизит их, и до вчерашнего дня так и поступала.
А сейчас она стояла посреди пахнущего резиной и попкорном сельского магазинчика. Люси поправила пластиковый пакет под футболкой, чтобы он не шелестел, но после нескольких часов в дороге она выглядела такой запущенной, что никто на нее не стал бы лишний раз смотреть, хотя Панда привлекал настороженные взгляды, как и тогда, в ресторане. Какая-то молодая мамаша даже поспешила увести свое чадо в другой отдел, чтобы избежать встречи с таким подозрительным типом.
Люси глянула на него из–под козырька бейсболки:
– Встретимся у кассы.
Он поднял за лямку дешевый розовый спортивный бюстгальтер:
– Похоже, твой размерчик.
Она выдавила в ответ улыбку:
– Ладно. Мне не нужна помощь. Можешь пока заняться своими покупками. Я плачу.
Он кинул бюстгальтер:
– Чертовски верно, платишь ты. Я собираю чеки.
Но сам не сдвинулся с места. Люси демонстративно кинула несколько уродливых бабушкиных трусов в корзинку, поскольку не собиралась демонстрировать ему любые свои покупки.
Трусы он вытащил, а взамен бросил несколько ярких цветных лоскутков скудного содержания.
– Вот эти мне больше нравятся.